首页  软件  游戏  图书  电影  电视剧

请输入您要查询的图书:

 

图书 同声传译研究概论/翻译学论丛
内容
编辑推荐

刘建珠所著的《同声传译研究概论》正文部分共六章,各章均设有导读、思考题和参考文献,从同传的职业发展以及职业特征两方面探讨同传的职业定位;从同传的操作流程、信息传播、思维认知三个方面探讨同传的工作过程;从信息噪音、口译能力、用户期待三方面分析同传工作过程中的问题诱因;结合案例探讨了有效预测、顺句驱动和模糊表达三大同传应对策略的具体应用。

内容推荐

刘建珠所著的《同声传译研究概论》采用以文献综述和案例分析为主的研究方法,在研究过程中借鉴了信息传播学、认知心理学、模糊语义学等学科的理论成果以及国内外口译同行的部分研究成果。《同声传译研究概论》试图阐明同传的职业性特征和职业化趋势,建立同传的信息传播和思维认知模型,分析同传的问题诱因及其应对策略,提出同传译员的培养模式和同传资格的认证原则。

目录

绪论

第一章 同声传译的职业定位

 第一节 同声传译的职业发展

 第二节 同声传译的职业特征

第二章 同声传译的工作过程

 第一节 同传服务的操作流程

 第二节 同传信息的传播过程

 第三节 同传译员的认知过程

第三章 同声传译的问题诱因

 第一节 同传过程的信息噪音

 第二节 同传译员的口译能力

 第三节 同传传译的用户期待

第四章 同声传译的应对策略

 第一节 同声传译的有效预测

 第二节 同声传译的顺句驱动

 第三节 同声传译的模糊表达

第五章 同声传译的人才培养

 第一节 口译学习动机的激发与保持

 第二节 口译人才培养的"3P模式"

 第三节 多元化口译评估体系的构建

第六章 同传译员的资格认证

 第一节 职业资格与职业资格认证

 第二节 国内外口译资格认证概述

 第三节 同传译员的资格认证原则

附录

 附录一 口译服务国家标准

 附录二 会议口译员职业道德守则

 附录三 翻译专业资格(水平)考试暂行规定

 附录四 同声传译服务流程(样本)

 附录五 同声传译服务协议(样本)

 附录六 同声传译服务满意度调查表(样本)

 附录七 五大经典信息传播模型

 附录八 口译记忆训练APEC模型

 附录九 厦门大学口译训练模式

 附录十 鲍刚等人的口译质量评估表

 附录十一 深圳职业技术学院口译教学评估体系

 附录十二 职业资格证书制度暂行办法

图表索引

术语对照

参考文献

后记

标签
缩略图
书名 同声传译研究概论/翻译学论丛
副书名
原作名
作者 刘建珠
译者
编者
绘者
出版社 苏州大学出版社
商品编码(ISBN) 9787567205727
开本 16开
页数 148
版次 1
装订 平装
字数 179
出版时间 2013-07-01
首版时间 2013-07-01
印刷时间 2013-07-01
正文语种
读者对象 青年(14-20岁),研究人员,普通成人
适用范围
发行范围 公开发行
发行模式 实体书
首发网站
连载网址
图书大类 教育考试-外语学习-英语
图书小类
重量 0.254
CIP核字 2013166611
中图分类号 H315.9
丛书名
印张 10
印次 1
出版地 江苏
238
165
9
整理
媒质 图书
用纸 普通纸
是否注音
影印版本 原版
出版商国别 CN
是否套装 单册
著作权合同登记号
版权提供者
定价
印数
出品方
作品荣誉
主角
配角
其他角色
一句话简介
立意
作品视角
所属系列
文章进度
内容简介
作者简介
目录
文摘
安全警示 适度休息有益身心健康,请勿长期沉迷于阅读小说。
随便看

 

兰台网图书档案馆全面收录古今中外各种图书,详细介绍图书的基本信息及目录、摘要等图书资料。

 

Copyright © 2004-2025 xlantai.com All Rights Reserved
更新时间:2025/5/4 23:09:17