首页  软件  游戏  图书  电影  电视剧

请输入您要查询的图书:

 

图书 向西方诠释中国(天下月刊研究)(精)
内容
编辑推荐

由彭发胜所著的《向西方诠释中国(天下月刊研究)(精)》一书以《天下月刊》为范例,回答了英语如何与中国文化相结合的问题。我们还将《天下月刊》中的一些重要论文翻译为中文,收录在书后。阅读这些文章,我们会发现,即使是那些我们似曾相识的话题,换一种语言媒介和观察视角来表达,也会呈现出崭新的面貌。我们在追慕和研究先行者的同时,也在传播将英语和中国文化相结合的方法、思路和视野。

内容推荐

由彭发胜所著的《向西方诠释中国(天下月刊研究)(精)》一书以民国时期的英文期刊《天下月刊》为研究对象,同时借鉴文化三元文质构成论,以考察该刊在中国抗日战争的对外传播、中国文化形象的建构、中西文化比较与交流等方面所发挥的重要作用,并从归化与异化的翻译选择上,梳理和研究该刊在中国现代文学英译方面做出的贡献。本书对于当代文化走出去的实践活动具有一定的借鉴意义。

目录

前言

第一章 引论

 第一节 《天下》的创办及其影响

 第二节 《天下》篇目统计与综述

第二章 《天下》社论与中国抗日战争的国际传播视野

 第一节 揭露日军的暴行

 第二节 弘扬中国军民的抗战精神

 第三节 揭穿日方的虚伪面孔和虚假宣传

 第四节 争取合法权利和国际支持

 第五节 发挥文化的作用

第三章 《天下》与中国文化形象的构建

 第一节 文化三元文质构成论

 第二节 德克·卜德的中国思想研究

 第三节 福开森的中国艺术研究

 第四节 吴光清的书籍与印刷史研究

第四章 《天下》与中西文化比较与交流

 第一节 《天下》的中西文化比较观

 第二节 博克塞的中西文化交流研究

 第三节 陈受颐的中西文化影响研究

第五章 《天下》与中国现代文学的英译

 第一节 中国现代文学英译篇目

 第二节 作家—译者互动的几个侧面

 第三节 在归化与异化之间

第六章 结语

参考文献

附录:部分《天下》论文的译文

 中国人的道家情怀

 中国艺术菁华

 中国画的民族性

 中国园林

 中国建筑的外来影响

 伦敦中国艺术展随想

 中国家具

 优雅的中国饮茶艺术

标签
缩略图
书名 向西方诠释中国(天下月刊研究)(精)
副书名
原作名
作者 彭发胜
译者
编者
绘者
出版社 清华大学出版社
商品编码(ISBN) 9787302427209
开本 16开
页数 219
版次 1
装订 精装
字数 175
出版时间 2016-01-01
首版时间 2016-01-01
印刷时间 2016-01-01
正文语种
读者对象 普通大众
适用范围
发行范围 公开发行
发行模式 实体书
首发网站
连载网址
图书大类 计算机-操作系统
图书小类
重量 0.44
CIP核字 2016020003
中图分类号 G239.296
丛书名
印张 14.5
印次 1
出版地 北京
238
160
20
整理
媒质 图书
用纸 普通纸
是否注音
影印版本 原版
出版商国别 CN
是否套装 单册
著作权合同登记号
版权提供者
定价
印数 1500
出品方
作品荣誉
主角
配角
其他角色
一句话简介
立意
作品视角
所属系列
文章进度
内容简介
作者简介
目录
文摘
安全警示 适度休息有益身心健康,请勿长期沉迷于阅读小说。
随便看

 

兰台网图书档案馆全面收录古今中外各种图书,详细介绍图书的基本信息及目录、摘要等图书资料。

 

Copyright © 2004-2025 xlantai.com All Rights Reserved
更新时间:2025/5/18 16:08:57