首页  软件  游戏  图书  电影  电视剧

请输入您要查询的图书:

 

图书 电影中的翻译/国外翻译研究丛书
内容
编辑推荐

《电影中的翻译》由Michael Cronin所著,深入浅出地将翻译理论与广义的电影翻译联系起来,不仅为读者扼要介绍了翻译理论与实践中的诸多核心问题,而且生动展示了这些问题在电影中如何得以表现,并以跨学科研究的方式论述了电影翻译与文化、社会、身份认同、移民、冲突、行为表现.全球化等问题的密切关系。本书脉络清晰,视角新颖,采用从默片到多部新近的电影为例证,提出了独到的见解,对传播学、翻译学、文化学等领域的师生、学者,以及对电影研究感兴趣的普通读者均有极高的参考价值。

目录

List of film stills

Acknowledgements

Introduction: the full picture

1 Translation: the screen test

2 The frontiers of translation: Stagecoach to Dances with Wolves

3 Translation howlers: A Night at the Opera to Borat

4 The long journey home: Lost in Translation to Babel

5 The empire talks hack: translation in Star Wars

Bibliography

Index

标签
缩略图
书名 电影中的翻译/国外翻译研究丛书
副书名
原作名
作者 (爱尔兰)克罗宁
译者
编者
绘者
出版社 上海外语教育出版社
商品编码(ISBN) 9787544622332
开本 32开
页数 145
版次 1
装订 平装
字数 227
出版时间 2011-03-01
首版时间 2011-03-01
印刷时间 2011-03-01
正文语种
读者对象 青年(14-20岁),普通成人
适用范围
发行范围 公开发行
发行模式 实体书
首发网站
连载网址
图书大类 人文社科-社会科学-语言文字
图书小类
重量 0.18
CIP核字
中图分类号 H059
丛书名
印张 5.625
印次 1
出版地 上海
210
145
7
整理
媒质 图书
用纸 普通纸
是否注音
影印版本 原版
出版商国别 CN
是否套装 单册
著作权合同登记号 图字09-2010-146号
版权提供者 Taylor & Francis
定价
印数 3100
出品方
作品荣誉
主角
配角
其他角色
一句话简介
立意
作品视角
所属系列
文章进度
内容简介
作者简介
目录
文摘
安全警示 适度休息有益身心健康,请勿长期沉迷于阅读小说。
随便看

 

兰台网图书档案馆全面收录古今中外各种图书,详细介绍图书的基本信息及目录、摘要等图书资料。

 

Copyright © 2004-2025 xlantai.com All Rights Reserved
更新时间:2025/5/21 17:30:08