首页  软件  游戏  图书  电影  电视剧

请输入您要查询的图书:

 

图书 小公主(英汉对照语文新课标必读文学名著双语版)/中译经典文库
内容
编辑推荐

萨拉是个聪明的小姑娘,从小没有妈妈,与派驻印度的军官爸爸相依为命。爸爸为了让心爱的女儿受到良好教育,花重金把她送回英国的贵族学校,成了一位人人羡慕的小公主。可没过多久,爸爸因投资失败,忧虑而死,萨拉一夜间由小公主变成了贫穷的小孤女。

她将如何面对残酷的人生变故,如何面对周围的冷眼,又如何历经种种魔人,用内心的高贵感染小伙伴,成为心灵的小公主?所有这一切,小说里都有生动的描写。

内容推荐

《小公主》是英国作家弗兰西丝·霍奇森·伯内特最著名的作品、自1905年以来多次再版,成为经久不衰的畅销书:不仅有多种文本流行于世,还被拍成电影和电视连续刷

主人公萨拉·克鲁是个出生在印度的英国富家之女,自幼丧母,倍受父亲疼爱她聪明伶俐,酷爱读书,富于幻想她初次被称作“公主”是在父亲送她进校前带她大肆购买之时,可见在当时的时代,金钱能够带来类似皇族的特权、由于萨拉待人谦和有礼,仁爱宽厚,具备了真正的公主气质,从而赢得了人们的爱戴和“小公主”的美称不料几年后,厄运从天而降,萨拉瞬即成为一文不名的孤儿,被唯利是图、冷酷无情的校长明饮小姐赶到阴冷潮湿的阁楼栖身,受尽虐待尽管如此,她仍然保持着公主般的气质,富无骄气,贫有傲骨,十分令人钦佩在遇到已成为钻石矿巨富并一直在苦苦寻找她的卡里斯福特先生后,萨拉才结束了悲惨的生活,成为巨额财富的继承人小说情节跌宕起伏,哀婉动人,对青少年的品德修幂具有一定的教育意义。

目录

1.萨拉

2.法语课

3.厄门加德

4.洛蒂

5.贝基

6.钻石矿

7.再谈钻石矿

8.在阁楼里

9.梅尔基塞德克

10.印度绅士

11.拉姆·达斯

12.墙的另_边

13.一个平民

14.梅尔基塞德克的所见所闻

15.魔法

16.来访者

17.“就是这个孩子!”

18.“我不想做”

19.“安妮”

试读章节

萨拉

在一个阴暗的冬日里,沉沉浓雾笼罩着伦敦的街道。于是像在夜晚一样,煤气路灯点亮了,商店的橱窗也被煤气灯照得闪闪发光。一个神情古怪的小姑娘和她的父亲坐在一辆马车里,马车缓缓驶过大街:

她斜靠着父亲■腿坐着,父亲用一只手搂着她,她注视着窗外的过往行人,大眼睛里流露出奇怪的、若有所思的目光,显得老气横秋。

像她这么小的女孩子,人们想不到会在她的小脸上看到这样一种表情。这本应是12岁小孩才会有的老练的神态,而萨拉·克鲁只有7岁。实际上,她总是梦见和思索一些古怪的事情,她还记不起有什么时候她不在思索成年人的事情和他们所拥有的世界。她觉得自己好像已经活了很久很久似的。

这时,她正在回忆刚和父亲克鲁上尉一起从孟买回来时的旅程。她正想到那只大船,船上默默地来来往往的印度水手,在炽热的甲板上玩耍的孩子,还有一些青年军官的妻子,她们老是让她同她们说话,又笑话她所说的事情。

她主要想到的是:真奇怪,一个人一会儿在烈日下的印度,接着到了海洋中间,随后又坐在一辆奇怪的车上,驶过陌生的街道,而这里的白天却像夜间一样黑,她感到这一切十分费解,所以更紧地靠近父亲。

“爸爸,”她神秘地几乎是耳语般低声叫,“爸爸。”

“什么事,宝贝儿?”克鲁上尉答道’,把她搂得更紧,同时朝下瞧着她的脸。“萨拉在想什么呀?”

“这就是那个地方吗?”萨拉低声说,向他靠得更紧。“是吗,爸爸?”

“是的,小萨拉,是这里。我们终于到了。”她虽然只有7岁,但她知道他说这话时心里感到悲哀。

她觉得,自她对“那个地方”——她常常是这样称呼它的——从思想上作好准备以来,已有许多年了。她母亲在生她时去世了,所以她从不了解母亲,也不想念她。她的年轻、英俊、富有、宠爱她的父亲似乎是她在这个世界上唯一的亲人。他们总是在一起玩,彼此相亲,她只知道他富有,因为她听到人们在认为她没有注意听的时候是这么说的。她还听他们说,她长大以后也会富有。她并不明白成为富人的全部含意。她一直住在漂亮的有游廊的平房里,看惯许多仆人向她行礼,称她“小姐”,让她随心所欲。她有各种玩具、小猫小狗和一个尊敬她的女仆,她逐渐懂得富人都有这些东西。可是,她所知道的富有就是这些。

在她有生以来的短短几年中,只有一件事使她苦恼,这就是总有一天要把她送去的“那个地方”。印度的气候对孩子来说是很不利的,要尽快把他们送走——般是送往英国上学。她看见别的孩子离去,也听到他们的父母亲谈起收到他们的来信。她知道她也不得不去,虽然有时候她父亲讲的关于航行和这个新国家的故事曾引起她的兴趣,但使她苦恼的是,她不能和他在一起。

“你不能同我一起到那个地方去吗,爸爸?”当她5岁的时候曾问过这个问题。“你不能也上学吗?我会帮助你做功课的。”

“可是你用不着待很久,小萨拉,”他总是这么说。“你将住在一所漂亮的房子里,那里有许多小姑娘,你们可以一起玩,我会寄好多书给你,你会很快地长大,几乎要不了一年,你就长大起来了,能干得足可以回来照顾爸爸。”

她喜欢想这些事。替父亲管理家务;同他一起骑马,在他举行宴会时坐在餐桌的主位上;同他谈话和读他的书——这是她最喜爱的事,要是她必须到英国的“那个地方”去,她就必须下决心去。她倒不大在乎别的小姑娘,只要有许多书可以安慰自己就行了。她爱书胜过爱其他任何东西,事实上,她总是编一些情节动人的故事,讲给自己听。有时候她把故事讲给父亲听,他和她一样喜欢这些故事。

“好吧,爸爸,”她低声说,“我们既然到了这里,我想我们只好听天由命了。”P3-7

序言

多年以来,中国对外翻译出版公司凭借国内一流的翻译和出版实力及资源,精心策划、出版了大批双语读物,在海内外读者中和业界内产生了良好、深远的影响,形成了自己鲜明的出版特色。

二十世纪八九十年代出版的英汉(汉英)对照“一百丛书”,声名远扬,成为一套最权威、最有特色且又实用的双语读物,影响了一代又一代英语学习者和中华传统文化研究者、爱好者:还有“英若诚名剧译丛”、“中华传统文化精粹丛书”、“美丽英文书系”等等。这些优秀的双语读物,有的畅销,有的常销不衰反复再版,有的被选为大学英语阅读教材,受到广大读者的喜爱,获得了良好的社会效益和经济效益。

“语文新课标必读文学名著(双语版)”,是本公司专门为中萼牲和英语学习者精心打造的又一品牌,是“中译经典文库”的一个新的双语读物系列,具有以下特点:

选题创新——该系列图书是国内第一套为中小学生量身打造的“语文新课标必读文学名著”的双语版读物,所选篇目均为教育部颁布的语文新课标必读书目或为中学生以及同等文化水平的社会读者喜闻乐见的世界名著,重新编译为英汉(汉英)对照的双语读本。这些书既给青少年读者提供了成长过程中不可或缺的精神食粮,又让他们领略到原著的精髓和魅力,对他们更好地学习英文大有裨益;同时,丛书中入选的《论语》、《茶馆》、《家》等汉英对照读物,亦是热爱中国传统文化的中外读者人所共知的经典名篇,能使读者充分享受阅读经典的无限乐趣。

无障碍阅读——中学生阅读世界文学名著的原著会遇到很多生词和文化难点。针对这一情况,我们给每一篇读物原文中的较难词汇和不易理解之处都加上了注释,在内文的版式设计上也采取英汉(或汉英)对照方式,扫清了学生阅读时的障碍。

优良品质——中译双语读物多年来在读者中享有良好口碑,这得益于作者和出版者对于图书质量的不懈追求。“语文新课标必读文学名著(双语版)”继承了中译双语读物的优良传统——精选的篇目、优秀的译文、方便实用的注解等等,秉承着对每一个读者负责的精神,竭力打造精品图书。

愿这套丛书成为广大读者的良师益友,愿读者在英语学习和传统文化学习两方面都取得新的突破。

标签
缩略图
书名 小公主(英汉对照语文新课标必读文学名著双语版)/中译经典文库
副书名
原作名
作者 (美)弗朗西丝·霍奇森·伯内特
译者 陈云程//胡甦慧
编者
绘者
出版社 中国对外翻译出版公司
商品编码(ISBN) 9787500120063
开本 32开
页数 455
版次 1
装订 平装
字数
出版时间 2009-01-01
首版时间 2009-01-01
印刷时间 2009-01-01
正文语种 中英对照
读者对象 普通青少年
适用范围
发行范围 公开发行
发行模式 实体书
首发网站
连载网址
图书大类 教育考试-外语学习-英语
图书小类
重量 0.514
CIP核字
中图分类号 H319.4:I
丛书名
印张 14.5
印次 1
出版地 北京
210
146
27
整理
媒质 图书
用纸 普通纸
是否注音
影印版本 原版
出版商国别 CN
是否套装 单册
著作权合同登记号
版权提供者
定价
印数
出品方
作品荣誉
主角
配角
其他角色
一句话简介
立意
作品视角
所属系列
文章进度
内容简介
作者简介
目录
文摘
安全警示 适度休息有益身心健康,请勿长期沉迷于阅读小说。
随便看

 

兰台网图书档案馆全面收录古今中外各种图书,详细介绍图书的基本信息及目录、摘要等图书资料。

 

Copyright © 2004-2025 xlantai.com All Rights Reserved
更新时间:2025/5/8 22:17:30