本书精选中国现代散文名篇五十二篇,原著均出自“五四”以来一些名家之手。书中各篇均为汉英对照,并附详细注释及对原作者的一些必要的简介。对翻译过程中可能遇到的问题,如语言难点、翻译方法、历史背景等,编译者也作了一些分析讲解。
本书可供国内外汉英文学翻译研究者、大学翻译教师、大学高年级学生、文学翻译爱好者以及广大英语学习爱好者参考阅读。
图书 | 英译中国现代散文选(汉英对照) |
内容 | 内容推荐 本书精选中国现代散文名篇五十二篇,原著均出自“五四”以来一些名家之手。书中各篇均为汉英对照,并附详细注释及对原作者的一些必要的简介。对翻译过程中可能遇到的问题,如语言难点、翻译方法、历史背景等,编译者也作了一些分析讲解。 本书可供国内外汉英文学翻译研究者、大学翻译教师、大学高年级学生、文学翻译爱好者以及广大英语学习爱好者参考阅读。 目录 前言 1 艰难的国运与雄健的国民 2 螃蟹 3 落花生 4 差不多先生传 5 不要抛弃学问 6 我之于书 7 中年人的寂寞 8 我坐了木船 9 背影 10 匆匆 11 木匠老陈 12 朋友 13 梦 14 《激流》总序 15 做一个战士 …… |
标签 | |
缩略图 | ![]() |
书名 | 英译中国现代散文选(汉英对照) |
副书名 | |
原作名 | |
作者 | 张培基译注 |
译者 | |
编者 | |
绘者 | |
出版社 | 上海外语教育出版社 |
商品编码(ISBN) | 9787810465502 |
开本 | 32开 |
页数 | 483 |
版次 | 1 |
装订 | 平装 |
字数 | 319 |
出版时间 | 1999-05-01 |
首版时间 | 1999-05-01 |
印刷时间 | 2006-09-01 |
正文语种 | 英 |
读者对象 | 普通成人 |
适用范围 | |
发行范围 | 公开发行 |
发行模式 | 实体书 |
首发网站 | |
连载网址 | |
图书大类 | 教育考试-外语学习-英语 |
图书小类 | |
重量 | 0.44 |
CIP核字 | |
中图分类号 | H319 |
丛书名 | |
印张 | 15.5 |
印次 | 10 |
出版地 | 上海 |
长 | |
宽 | |
高 | 19 |
整理 | |
媒质 | 图书 |
用纸 | 普通纸 |
是否注音 | 否 |
影印版本 | 原版 |
出版商国别 | |
是否套装 | 单册 |
著作权合同登记号 | |
版权提供者 | |
定价 | |
印数 | 5000 |
出品方 | |
作品荣誉 | |
主角 | |
配角 | |
其他角色 | |
一句话简介 | |
立意 | |
作品视角 | |
所属系列 | |
文章进度 | |
内容简介 | |
作者简介 | |
目录 | |
文摘 | |
安全警示 | 适度休息有益身心健康,请勿长期沉迷于阅读小说。 |
随便看 |
|
兰台网图书档案馆全面收录古今中外各种图书,详细介绍图书的基本信息及目录、摘要等图书资料。