首页  软件  游戏  图书  电影  电视剧

请输入您要查询的图书:

 

图书 欧洲语言文化研究(第1辑)
内容
编辑推荐

《欧洲语言文化研究》是北京外国语大学欧洲语言系主办的学术集刊,主要发表对中东欧和北欧等非通用语言文化研究的成果,内容涉及语言史、语言对比和比较、国别语言动态、外语教学、文学、哲学、中外文化交流等方面。  

本辑汇集了"2O04年欧洲非通用语言文化研讨会"的部分论文,包含了三个部分:语言研究、文学研究和哲学史研究。

内容推荐

《欧洲语言文化研究》是北京外国语大学欧洲语言系主办的学术集刊,主要发表对中东欧和北欧等非通用语言文化研究的成果,内容涉及语言史、语言对比和比较、国别语言动态、外语教学、文学、哲学、中外文化交流等方面。其宗旨是倡导创新,鼓励争鸣,扶掖新人。本辑汇集了"2O04年欧洲非通用语言文化研讨会"的部分论文,体现了这方面最新的研究成果。

目录

  ·语言史·

匈牙利语溯源……………………………………………………龚坤余(1)

罗马尼亚语言的形成和发展……………………………………董希骁(10)

概谈捷克语言的发展演变……………………………徐伟珠王鹏(43)

阿尔巴尼亚语方言及民族标准语………………………………肖桂芬(54)

克罗地亚民族复兴运动与克罗地亚文学语言的发展………………………………………………胡唯玲(66)

芬兰语的历史发展及其特点……………………………………余志远(75)

斯洛伐克的民族复兴斗士和斯语的奠基人——什图尔……………………………………………刘 飞(80)

 ·语言对比·

阿汉语法差异初探………………………………………………柯静(84)

捷克语的“格”在英语语法体系中的引用………………………沈骞(100)

浅析匈汉谚语在表达方式和内容上的异同……………………郭晓晶(116)

 ·语言教学·

略论汉语人名的汉译保…………………………………………田建军(129)

匈牙利语动词前缀初探…………………………………………许衍艺(150)

捷克语言文化拾零………………………………………………李梅(157)

 ·语言动态研究·

罗马尼亚语中的词语缩略………………………………………冯志臣(175)

保加利亚媒体语言发展的新趋势………………………………陈瑛(188)

匈牙利俚语浅析…………………………………………………杨凤山(197)

 ·文学作品评析·

重读《灰烬》………………………………………………………易丽君(205)

芬兰民族的伟大颂赞——《卡勒瓦拉》…………………………余志远(222)

昆德拉无望的回归………………………………………………徐伟珠(225)

埃·巴格梁娜诗歌中的女性主义………………………………林温霜(230)

奥热什科娃和她的《涅曼河畔》…………………………………茅银辉(239)

 ·文学史·

逃避与解脱——论青年波兰的诗歌题材………………………赵刚(252)

面对后现代浪潮的波兰文学……………………………………赵刚(262)

社会主义时期的罗马尼亚文学…………………………………庞激扬(270)

 ·哲学·

浅谈罗马尼亚哲学的历史演变…………………………………丁超(280)

试读章节

  既然匈牙利语、芬兰语、沃古尔语等同属乌拉尔语系芬兰一乌戈尔语族,同是粘着语,那么,其语言间有什么相同或相似之处呢?要确定一种语言与另一种语言的亲属关系,仅看单词相同的发音是不够的,如象声词 kakukk(布谷鸟)、儿语papa(爸爸)、mama(妈妈)等,在许多语言中的发音都很相似。某些借词,尽管发音相同,也不能说明语言间有亲属关系,因为在历史的长河中,各民族间互相交往,相互借用词汇相当普遍。在匈牙利语中,就有许多来自伊朗语、土耳其语、斯拉夫语、德语和拉丁语的借词。此外,还有一些纯属偶然的巧合,如汉语中的"阿爸"、在"那儿"的发音与匈语中的apa(阿爸)、-nal(那儿)的发音基本相同,但两者之间没有可比性,因此不能说明语言间有亲属关系。今天,随着大众传媒的日益发展,各语言间通用的词汇越来越多,如politika(政治)、televizio(电视)、hamburger(汉堡包)、 mobiltelefon(移动电话)、e-mail(电子邮件)等,所有这些,都不能作为语言亲属关系的佐证。

比较语言学家通常对可能有共同来源的材料进行比较,从中找出同源语言。研究表明,语言中最基本的词语是难以相互借用的,如表示身体部位的词(手、头、眼等)、表示亲属称谓的词(男孩、女婿、儿媳等)、表示普通行为的词(走、吃、喝等)、表示自然景象的词(春、天、云等)、表示动物和植物名称的词(狗、狐狸、兔子、树、草等)以及数词、人称代词等。正因为如此,从最基本词汇着手进行语言间的比较,较为容易找到语言间的亲属关系。P5

序言

奉献给广大读者的《欧洲语言文化研究》,是北京外国语大学欧洲语言系主办的学术集刊,主要发表对中东欧和北欧等非通用语言文化研究的成果。  2004年是我国与中东欧多国建交55周年,北京外国语大学欧洲语言系迎来了她的50年华诞,仅以此论文集作为系庆献礼。

1949年中华人民共和国成立伊始,便与前东欧人民民主国家建立了外交关系。由于开展友好合作活动和文化交流的需要,1954年在北京大学创办了波兰语和捷克语两个专业,1956年上述两个专业调整到北京俄语学院,成立波捷语系。1959年北京俄语学院与北京外国语学院合并后,该系与1956年在北京外国语学院创办的罗马尼亚语专业合并为波捷罗语系。1961年增设匈牙利语、保加利亚语、阿尔巴尼亚语,改称东欧语系。1963年增设塞尔维亚一克罗地亚语。2002年增设芬兰语专业,始更名为欧洲语言系。2003年又增设斯洛伐克语专业,2004年教育部批准增设荷兰语专业,目前全系共有10个专业。

北京外国语大学欧洲语言系,作为我国惟一的集中开展欧洲非通用语言、文学、文化教学和研究的单位,50年来经历了创业、发展、壮大、自强不息、勇往直前的征程,显示了北京外国语大学多语种、多学科,海纳百川的气概。

在教学方面,欧洲语言系积累了丰富的经验,形成了自己的特色和传统。2001年被教育部批准列入"国家非通用语种本科人才培养基地"。1984年部分专业开始培养硕士研究生,1998年国务院学位委员会批准北京外国语大学设立欧洲语言文学硕士和博士点,涵盖系内各专业。欧洲语言系培养出的大量学士、硕士、博士,分布在我国外交、外贸、文化、宣传、教育各个部门,他们大多成为所在部门的骨干,许多人还担任了不同的领导职务,为我国与对象国关系的不断发展发挥了重要作用。

欧洲语言系依托北京外国语大学浓郁的文化氛围、宽松的学术环境、广泛的国际交往、遐迩闻名的出版机构,全系广大教师以严谨的治学态度、孜孜不倦的精神,开展各种科研活动。他们编写中东欧、北欧诸语种教科书,编纂词典,翻译诸国文学名家名作,撰写专著,成绩斐然,涌现出了一批在国内外知名的教授和学者。他们以渊博的理论知识、丰富的实践经验和创造性的劳动,为促进我国与中东欧、北欧诸国的文化交流作出了令人瞩目的贡献,受到相关国家的高度重视和赞誉。我系荣获国外国家级和政 府部门级勋章的教师人数和次数在北京外国语大学可算是首屈一指,也在中国外语教育史上留下了光辉的一页。

前东欧语言系于1982年至1998年间主办的《东欧》杂志前后刊行17年,是我国不多的世界地区性人文科学综合性刊物,成为我国研究中东欧各国语言、政治、经济、文化、国情、民俗及译介诸国文学的重要窗口,也是培养造就研究人才的重要阵地。  芳林新叶催陈叶,流水前波让后波。欧洲语言系大批中、青年教师的迅速崛起,为各专业的教学和科研工作带来了勃勃生机。本论文集中大部分文章均出自全系各专业中、青年教师的手笔。雏凤清于老凤声,有的青年教师虽是初露锋芒,已显出深厚的功力。

本论文集包含三个部分:语言研究、文学研究和哲学史研究。语言研究属基础研究范畴,集中发表有关中东欧、北欧语言研究的成果,这在我国学术界尚属首次,在展示欧洲非通用语言风采方面,称得上是洋洋大观。全系各专业教师结合教学.对中东欧、北欧诸国的语言进行了深入的探讨,揭示了多国语言的起源、发展、演变和不同的语言特色,对各民族语言中的成语、谚语、俚语、传媒语言和词语缩略进行了全面论述,提出了独到的见解,写出了颇有分量的文章。在对中东欧、北欧一些国家的文学研究方面,他们本着与时俱进的精神,以新的视角、新的解读叙事方式,见前人之所未见,述前人之所未述,在某种程度上填补了我国欧洲文学研究的空白,开拓了新的研究领域,丰富了我国的文学生活。论文集中收入的《浅谈罗马尼亚哲学的历史演变》,系统地梳理了罗马尼亚哲学的源流,对各个时期的哲学思潮、哲学家之间的传承关系以及他们各自的思想特色进行了简明扼要的述评,体现了北京外国语大学学人对中东欧文化的多元接受、广泛兴趣和积极弘扬。

欧洲语言系教师的科研成果以论文集的方式出版,是一个可喜的开端,标志着对中东欧诸国关心的热潮再度兴起。胡锦涛主席在2004年6月访问罗马尼亚时曾说:中东欧地区战略地位重要,多种民族、多彩文明、多样宗教在这里交汇。进入新世纪中东欧又站在新的历史起点上。胡锦涛主席对波兰、捷克、匈牙利和罗马尼亚诸国进行的国事访问,说明了中国对这个地区的关注。深入研究、传播、普及这个地区各民族丰富多彩的灿烂文化,对于北京外国语大学欧洲语言系的广大师生而言,应有一种舍我其谁的自豪感和使命感。成为沟通中国和中东欧、北欧诸国友好交往的彩虹桥,这既是欧洲语言系的责任,也是历史赋予我们的荣耀。欧洲语言系将坚持教学、科研齐头并进的优良传统,殚精竭虑,笔耕不辍,为全面推进我国同中东欧、北欧诸国的关系做出新的贡献。

易丽君

2004年10月10日

标签
缩略图
书名 欧洲语言文化研究(第1辑)
副书名
原作名
作者 易丽君
译者
编者
绘者
出版社 时事出版社
商品编码(ISBN) 9787800098710
开本 16开
页数 303
版次 1
装订 平装
字数 315
出版时间 2005-05-01
首版时间 2005-05-01
印刷时间 2005-05-01
正文语种
读者对象 普通成人
适用范围
发行范围 公开发行
发行模式 实体书
首发网站
连载网址
图书大类 人文社科-社会科学-语言文字
图书小类
重量 0.414
CIP核字
中图分类号 H0-095
丛书名
印张 19.875
印次 1
出版地 北京
整理
媒质 图书
用纸 普通纸
是否注音
影印版本 原版
出版商国别
是否套装 单册
著作权合同登记号
版权提供者
定价
印数
出品方
作品荣誉
主角
配角
其他角色
一句话简介
立意
作品视角
所属系列
文章进度
内容简介
作者简介
目录
文摘
安全警示 适度休息有益身心健康,请勿长期沉迷于阅读小说。
随便看

 

兰台网图书档案馆全面收录古今中外各种图书,详细介绍图书的基本信息及目录、摘要等图书资料。

 

Copyright © 2004-2025 xlantai.com All Rights Reserved
更新时间:2025/5/12 23:42:07