首页  软件  游戏  图书  电影  电视剧

请输入您要查询的图书:

 

图书 聊斋志异全鉴(典藏版)
内容
编辑推荐

蒲松龄的《聊斋志异》表面上在讲鬼狐一类的故事,但却从侧面反映了当时社会的腐败,书中既有对当时现实的不满,又有对怀才不遇的不平;既有对贪官污吏狼狈为奸的有力鞭笞,又有对勇于反抗、敢于复仇平民的由衷赞叹。《聊斋志异全鉴(典藏版)》对其内容进行了精准简明的解译。

内容推荐

《聊斋志异》简称《聊斋》,俗名《鬼狐传》,是中国清代著名小说家蒲松龄创作的文言短篇小说集。全书内容丰富,题材广泛,成功塑造了众多艺术典型,寓意深刻,鲜明生动。故事情节曲折离奇,结构布局严谨巧妙,文笔简练细腻.堪称中国古典文言短篇小说的巅峰之作。

《聊斋志异全鉴(典藏版)》对其内容进行了精准简明的解译。

目录

卷一

 ○ 瞳人语

 ○ 王六郎

 ○ 蛇人

 ○ 青凤

 ○ 画皮

卷二

 ○ 董生

 ○ 聂小倩

 ○ 丁前溪

 ○ 侠女

 ○ 林四娘

卷三

 ○ 戏术

 ○ 丐僧

 ○ 老饕

 ○ 连城

 ○ 刘海石

 ○ 阿霞

卷四

 ○ 罗刹海市

 ○ 田七郎

 ○ 促织

 ○ 续黄粱

 ○ 寒月芙蕖

卷五

 ○ 赵城虎

 ○ 西湖主

 ○ 柳氏子

 ○ 郭生

 ○ 窦氏

卷六

 ○ 潞令

 ○ 颜氏

 ○ 缢鬼

 ○ 考弊司

 ○ 江城

卷七

 ○ 刘姓

 ○ 阿英

 ○ 青娥

 ○ 柳生

卷八

 ○ 钟生

 ○ 梦狼

 ○ 邢子仪

 ○ 陆押官

 ○ 顾生

卷九

 ○ 佟客

 ○ 王子安

 ○ 查牙山洞

 ○ 鸟语

参考文献

试读章节

对耍蛇人来说,蛇的身长一般以二尺为最好,太大则太重,不便于耍弄。正因为如此,耍蛇人要经常更换蛇。因为二青特别驯服机灵,所以它虽然很大,耍蛇人却舍不得马上放它走。这样又过去两三年光景.二青身长已经三尺多了,它一躺进去竹箱就满了,耍蛇人于是决心放掉它。有一天,他走到淄川县的东山里,拿出最好的食物喂二青,对它祝愿一番后放它离去。二青没爬出多远,便又爬回来了,弯弯曲曲地盘在笼外。耍蛇人对二青挥挥手,说:“你去吧!世上没有百年不散的筵席。你从此隐身大山谷中,来日必然能成为神龙。这个小笼子你怎么可以久居呢?”二青听了这番话果真走了,耍蛇人目送着它离去。过了一会儿,二青又返回来,耍蛇人赶它也不走,只见它用头触笼子,笼中的小青也把笼子震得直动。耍蛇人突然醒悟说:“莫非你是要与小青告别吗?”于是,他打开笼门,放出小青。二青和小青便亲昵地交首吐舌,好像在说告别的话。不一会儿,两条蛇曲曲弯弯一起走了。耍蛇人以为小青也不会回来了,但小青很快就独自爬了回来,径直爬进笼里躺下。此后,耍蛇人时时处处物色好蛇,但一直没有觅到。小青渐渐长大,已不再适宜缠在身上献艺。后来,他虽觅到一条小蛇,也比较驯服,但始终不如小青。这时,小青已长得像小孩子手臂一样粗壮了。

起先,二青在山中活动,打柴的人经常看到它。过了几年,二青长到数尺长,身围有碗口粗。它开始追逐过路人,因此,过往旅客不得不加防备,尽量不走二青所在的那条山路。

有一天,耍蛇人正好经过这里。突然一条大蛇猛地爬出来,耍蛇人吓得没命地奔跑,那大蛇在后面紧追不放。耍蛇人回头一看,大蛇快追上来了,当他发现它的头上有个非常明显的红点时,才醒悟过来,原来它是二青。耍蛇人急忙放下担子,叫它“二青,二青!”大蛇顿时停住了。它抬头看了耍蛇人很久,接着跳起身来绕在耍蛇人身上,就像以前盘旋卖艺一样。耍蛇人意识到二青并没有恶意,只是它的躯体太重,他已经受不起它的缠绕,就扑倒在地上求它松开,于是二青也就放开了他。它转而用头触箱笼。耍蛇人懂得它的意思,便打开笼子放出小青。二青小青相见后,马上甜甜蜜蜜地交缠在一起,很久才慢慢松开。耍蛇人于是叮嘱小青说:“我早就想和你告别,今天你总算找到伴侣了。”又对二青说:“它本来就是你引荐来的,还是托你把它带走吧。我还必须嘱咐你:深山大谷里并不缺少食物,你以后不要再惊扰行人,以免遭到天神的谴责。”两条蛇听了垂着头,好像接受了他的劝告。忽然蹿开离去,大的在前面走,小的在后面走,所过之处,树木草丛都被它们从中间分开,向两边倒伏。耍蛇人站立在那里望着它们,直到看不见了才离开。从此以后,行人经过那一带又恢复了往常的安宁,也不知道那两条蛇到哪里去了。

P18-19

序言

《聊斋志异》简称《聊斋》,俗名《鬼狐传》,成书于清朝初年,是我国清初的一部著名文言短篇小说集。共收小说491篇,或讲民间的民俗民习、奇谈异闻,或讲世间万物的奇异变幻,题材极为广泛,是集中国古代灵异、志怪小说之大成者。

《聊斋志异》是蒲松龄的代表作,在他40岁左右时基本完成,此后又不断有所增补和修改。蒲松龄从小就喜爱民间文学,喜好搜集民间奇闻异事。他不仅从民间文学中汲取艺术营养,而且直接在民间传说的基础上进行加工创造,这是他采用充满奇幻色彩的花妖狐魅故事来反映现实的重要手法。

《聊斋志异》为读者描绘了一个诡异奇幻的世界,借描绘狐仙鬼怪反映人间百态,具有浓郁的浪漫主义色彩。蒲松龄笔下那些花妖狐魅所幻化的少女,尽管性情各异,但大多美丽聪明,善良无私,不图富贵,不慕权势,以才德取人,爱得忠诚,爱得坚贞,历经祸患而不渝。她们来去自如,离合随心,不受封建戒律拘束。她们不矫情,不虚伪,生气勃勃,一往无前。她们在没有恋爱自由的封建社会,却可以凭借仙技、法术获得幸福的爱情。

《聊斋志异》表面上在讲鬼、狐一类的故事,但却从侧面反映了当时社会的腐败。书中既有对当时现实的不满,又有对怀才不遇、仕途难攀的不平;既有对贪官污吏狼狈为奸的鞭笞,又有对勇于反抗、敢于复仇的平民的赞叹。但是面对黑暗的现实,蒲松龄在书中提出的改革社会的方案却是不现实的。例如他在《考弊司》中对考场的黑暗、考官的昏聩进行了深刻的揭露,对考生的变态心理作了入木三分的刻画,揭露了科举制度的弊端,批判了科举制度;在《促织》中提出了请天子关心民命的主张。

同时,《聊斋志异》中也有一些篇幅宣扬了落后的甚至反动的思想,就是在那些优秀的篇章中,也常常夹杂着某些封建糟粕。例如:有些篇章宣扬因果报应、生死轮回,有些篇章宣扬了封建伦理道德,还有些篇章美化了一夫多妻制或羡慕功名富贵等。

但是,无论是从美学理想角度,还是从社会批判角度观照,《聊斋志异》都无疑是一部中国古典小说的珍品。

郭沫若评价说:“写鬼写妖高人一筹,刺贪刺虐入木三分。”

鲁迅在《中国小说史略》评价说:“……《聊斋志异》于详尽之外,示以平常,使花妖狐魅多具人情,和易可亲,忘为异类……”

十九世纪中叶,《聊斋志异》远播海外,已有英、法、德、日等二十多个语种的译本。

总之,《聊斋志异》在艺术上代表着中国文言短篇小说的最高成就,它博采中国历代文言短篇小说以及史传文学的艺术精华,用浪漫主义的创作方法,造奇设幻,从而形成了独特的艺术特色。

解译者  2015年8月

标签
缩略图
书名 聊斋志异全鉴(典藏版)
副书名
原作名
作者 (清)蒲松龄
译者 蔡践
编者
绘者
出版社 中国纺织出版社
商品编码(ISBN) 9787518022458
开本 16开
页数 309
版次 1
装订 平装
字数 223
出版时间 2016-02-01
首版时间 2016-02-01
印刷时间 2016-02-01
正文语种
读者对象 普通大众
适用范围
发行范围 公开发行
发行模式 实体书
首发网站
连载网址
图书大类 文学艺术-文学-中国文学
图书小类
重量 0.55
CIP核字 2015295551
中图分类号 I242.1
丛书名
印张 20
印次 1
出版地 北京
239
170
17
整理
媒质 图书
用纸 普通纸
是否注音
影印版本 原版
出版商国别 CN
是否套装 单册
著作权合同登记号
版权提供者
定价
印数
出品方
作品荣誉
主角
配角
其他角色
一句话简介
立意
作品视角
所属系列
文章进度
内容简介
作者简介
目录
文摘
安全警示 适度休息有益身心健康,请勿长期沉迷于阅读小说。
随便看

 

兰台网图书档案馆全面收录古今中外各种图书,详细介绍图书的基本信息及目录、摘要等图书资料。

 

Copyright © 2004-2025 xlantai.com All Rights Reserved
更新时间:2025/5/11 10:05:24