本书是根据编者多年的口译教学经验和口译教学的特点,并依据“全国翻译专业资格(水平)考试”口译考试大纲的要求所编写的。全书以专题为主线,以口译技巧讲解为重点,其内容涉及政治、外交、社会发展、科技、经贸、金融、文化教育、环境保护等多个领域,并结合时事,如奥运、反恐、三农问题等进行阐述。该教材旨在帮助读者熟悉相关领域的基本词汇和常用术语,建立适应口译工作的知识结构,帮助读者掌握交替传译的基本技巧和方法,从而提高口译水平,同时帮助应试者为口译资格考试做准备。
图书 | 英语口译实务(2级)/全国翻译专业资格水平考试辅导丛书 |
内容 | 编辑推荐 本书是根据编者多年的口译教学经验和口译教学的特点,并依据“全国翻译专业资格(水平)考试”口译考试大纲的要求所编写的。全书以专题为主线,以口译技巧讲解为重点,其内容涉及政治、外交、社会发展、科技、经贸、金融、文化教育、环境保护等多个领域,并结合时事,如奥运、反恐、三农问题等进行阐述。该教材旨在帮助读者熟悉相关领域的基本词汇和常用术语,建立适应口译工作的知识结构,帮助读者掌握交替传译的基本技巧和方法,从而提高口译水平,同时帮助应试者为口译资格考试做准备。 目录 本书使用说明 英语口译实务二级考试概要 第1-16单元练习 第1单元 会议致辞 第2单元 文化教育 第3单元 金融贸易 第4单元 信息科技 第5单元 卫生与健康 第6单元 体育 第7单元 环境保护 第8单元 经济论坛 第9单元 社会问题 第10单元 宗教人权 第11单元 国际形势 第12单元 安全与反恐 第13单元 中国外交 第14单元 国情报告 第15单元 名人访谈 第16单元 新闻发布会 第1-16单元 练习参考答案 模拟试题 模拟试题一 模拟试题二 模拟试题三 模拟试题四 附录 附录一 中国主要机构和组织 附录二 主要国际和外国机构与组织 附录三 中外主要职衔和头衔 附录四 国内外主要媒体和新闻机构 附录五 常用略缩语 附录六 世界部分国家、首都和货币 附录七 主要度量衡 全国翻译专业资格(水平)考试问答 |
标签 | |
缩略图 | ![]() |
书名 | 英语口译实务(2级)/全国翻译专业资格水平考试辅导丛书 |
副书名 | |
原作名 | |
作者 | 王燕 |
译者 | |
编者 | |
绘者 | |
出版社 | 外文出版社 |
商品编码(ISBN) | 9787119050768 |
开本 | 16开 |
页数 | 390 |
版次 | 1 |
装订 | 平装 |
字数 | 400 |
出版时间 | 2007-01-01 |
首版时间 | 2007-01-01 |
印刷时间 | 2007-01-01 |
正文语种 | 英 |
读者对象 | 青年(14-20岁),普通成人 |
适用范围 | |
发行范围 | 公开发行 |
发行模式 | 实体书 |
首发网站 | |
连载网址 | |
图书大类 | 教育考试-外语学习-英语 |
图书小类 | |
重量 | 0.568 |
CIP核字 | |
中图分类号 | H315.9 |
丛书名 | |
印张 | 25 |
印次 | 1 |
出版地 | 北京 |
长 | 256 |
宽 | 185 |
高 | 15 |
整理 | |
媒质 | 图书 |
用纸 | 普通纸 |
是否注音 | 否 |
影印版本 | 原版 |
出版商国别 | CN |
是否套装 | 单册 |
著作权合同登记号 | |
版权提供者 | |
定价 | |
印数 | 8000 |
出品方 | |
作品荣誉 | |
主角 | |
配角 | |
其他角色 | |
一句话简介 | |
立意 | |
作品视角 | |
所属系列 | |
文章进度 | |
内容简介 | |
作者简介 | |
目录 | |
文摘 | |
安全警示 | 适度休息有益身心健康,请勿长期沉迷于阅读小说。 |
随便看 |
|
兰台网图书档案馆全面收录古今中外各种图书,详细介绍图书的基本信息及目录、摘要等图书资料。