| 图书 | CCAT平台下翻译过程的多模态研究 |
| 内容 | 内容推荐 本研究在CCAT平台下展开实验,将实验对象的翻译过程以文本、音频、视频的形式记录下来,构建多模态双语语料库,对平台下的翻译过程进行基于实证的深入研究。提出CCAT平台下翻译过程的多模态分析模式,有助于深入了解翻译过程的微观环节,对于促进翻译过程的认知研究具有一定价值。与传统的TAPs(有声思维法)不同,采用自研的屏幕录制法,除全程记录翻译过程的视频数据,可对翻译过程进行更为全面、客观、真实、深入的观察外,对实验条件的要求更低,操作更简便,可更大规模展开,值得推广应用,具有较大的实用价值。 目录 第1章绪论 1.1引言 1.2翻译过程研究现状 1.3多模态语料库与翻译过程研究 1.4翻译过程研究的CCAT视角 第2章CCAT在线翻译平台的研制 2.1引言 2.2研制背景 2.3设计理念 2.4平台功能开发 2.5在翻译教学中的应用 2.6小结 第3章多模态双语语料库的研制 3.1引言 3.2设计理念和原则 3.3语料界定与建库类型 …… |
| 标签 | |
| 缩略图 | ![]() |
| 书名 | CCAT平台下翻译过程的多模态研究 |
| 副书名 | |
| 原作名 | |
| 作者 | 王朝晖,余军 |
| 译者 | |
| 编者 | |
| 绘者 | |
| 出版社 | 厦门大学出版社 |
| 商品编码(ISBN) | 9787561590935 |
| 开本 | 16开 |
| 页数 | 304 |
| 版次 | 1 |
| 装订 | |
| 字数 | 390000 |
| 出版时间 | 2023-10-01 |
| 首版时间 | |
| 印刷时间 | 2023-10-01 |
| 正文语种 | |
| 读者对象 | |
| 适用范围 | |
| 发行范围 | |
| 发行模式 | 实体书 |
| 首发网站 | |
| 连载网址 | |
| 图书大类 | 教育考试-外语学习-英语 |
| 图书小类 | |
| 重量 | |
| CIP核字 | |
| 中图分类号 | H085.3 |
| 丛书名 | |
| 印张 | |
| 印次 | 1 |
| 出版地 | |
| 长 | |
| 宽 | |
| 高 | |
| 整理 | |
| 媒质 | |
| 用纸 | |
| 是否注音 | |
| 影印版本 | |
| 出版商国别 | |
| 是否套装 | |
| 著作权合同登记号 | |
| 版权提供者 | |
| 定价 | |
| 印数 | |
| 出品方 | |
| 作品荣誉 | |
| 主角 | |
| 配角 | |
| 其他角色 | |
| 一句话简介 | |
| 立意 | |
| 作品视角 | |
| 所属系列 | |
| 文章进度 | |
| 内容简介 | |
| 作者简介 | |
| 目录 | |
| 文摘 | |
| 安全警示 | 适度休息有益身心健康,请勿长期沉迷于阅读小说。 |
| 随便看 |
|
兰台网图书档案馆全面收录古今中外各种图书,详细介绍图书的基本信息及目录、摘要等图书资料。