图书 | 中华翻译家代表性译文库(马君武卷)(精)/中华译学馆 |
内容 | 内容推荐 本书为“中华译学馆·中华翻译家代表性译文库”之一。全书收录了著名翻译家马君武的代表性译文。全书分为三大部分:导言、代表性译文和译事年表。第一部分“导言”包括马君武的生平介绍、马君武的主要翻译作品简介、马君武的翻译理论及其实践、马君武翻译的特色、马君武的主要影响、版本选择说明和编选说明。第二部分为马君武的代表性译文。根据马君武译作涉及的具体领域,分为五编:第一编为译诗,包含《米丽客歌》《缝衣歌》等;第二编为散文、小说,包含《自然》《绿城歌客》等;第三编为戏剧,包含《威廉退尔》;第四编为历史,包含《法兰西近世史》《俄罗斯大风潮》;第四编为哲学社科著作,包含《斯宾塞女权篇》《自由原理》等。第三部分为马君武译事年表,把马君武的主要翻译实践活动按时间顺序排列,包括年代与发表渠道等。 目录 导 言 第一编 译 诗 一、米丽容歌 二、缝衣歌 三、哀希腊歌 四、重展旧时恋书之作 五、临终之感想 六、阿明临海岸哭女诗 七、冬日杂咏 八、人类原始及类择 第二编 散文、小说 一、自 然 二、绿城歌客 三、心狱 第三编 戏剧 威廉退尔 第四编 哲学社会科学著作 一、法兰西近世史 二、俄罗斯大风潮 三、斯宾塞女权篇 四、弥勒约翰自由原理 五、足本庐骚民约论 六、达尔文物种原始 马君武译事年表 |
标签 | |
缩略图 | ![]() |
书名 | 中华翻译家代表性译文库(马君武卷)(精)/中华译学馆 |
副书名 | |
原作名 | |
作者 | |
译者 | |
编者 | 张旭//张鼎程 |
绘者 | |
出版社 | 浙江大学出版社 |
商品编码(ISBN) | 9787308208406 |
开本 | 16开 |
页数 | 461 |
版次 | 1 |
装订 | 精装 |
字数 | 383 |
出版时间 | 2021-05-01 |
首版时间 | 2021-05-01 |
印刷时间 | 2021-05-01 |
正文语种 | 汉 |
读者对象 | 普通大众 |
适用范围 | |
发行范围 | 公开发行 |
发行模式 | 实体书 |
首发网站 | |
连载网址 | |
图书大类 | 文学艺术-文学-外国文学 |
图书小类 | |
重量 | 921 |
CIP核字 | 2020238479 |
中图分类号 | I11 |
丛书名 | |
印张 | 29.5 |
印次 | 1 |
出版地 | 浙江 |
长 | 246 |
宽 | 164 |
高 | 33 |
整理 | |
媒质 | |
用纸 | |
是否注音 | |
影印版本 | |
出版商国别 | CN |
是否套装 | |
著作权合同登记号 | |
版权提供者 | |
定价 | |
印数 | |
出品方 | |
作品荣誉 | |
主角 | |
配角 | |
其他角色 | |
一句话简介 | |
立意 | |
作品视角 | |
所属系列 | |
文章进度 | |
内容简介 | |
作者简介 | |
目录 | |
文摘 | |
安全警示 | 适度休息有益身心健康,请勿长期沉迷于阅读小说。 |
随便看 |
|
兰台网图书档案馆全面收录古今中外各种图书,详细介绍图书的基本信息及目录、摘要等图书资料。