首页  软件  游戏  图书  电影  电视剧

请输入您要查询的图书:

 

图书 简明日语同声传译教程
内容
作者简介
吴枫,1982年毕业于广州外国语学院日语专业,1989年赴日本留学,获得靠前关系学硕士学位。1993年进入丸红株式会社从事笔译和口译工作,1998年起涉足同声传译工作,后在日本有名的不错翻译培训机构Simulacademy师从有名的同声传译师神崎多实子女士,并一直担任中日政府机构及民间机构、日本NHK电视台、各种靠前会议主办方委托的交传或同传工作。2006年回国在广东财经大学任教,主要研究方向:应用语言学;翻译理论与实践。屡受日本驻广州总领事馆、清华大学等机构与单位委托,多次为东京大学教授在穗演讲、中日地方政府规划论坛、中日部委级定期会议、地方政府圆桌会议、中日民间会议等靠前交流活动担任现场交传或同传。
目录
课同声传译概述
节同声传译简述
第二节口译的概念和种类
第三节同声传译简史
第四节同声传译的特点
第五节双耳分听与同声传译的形成机制
第六节同声传译的基础训练方法
第二课影子练习(1)
实践影子练习——请跟着日本时事新闻录音进行影子练习
第三课影子练习(2)
实践影子练习——请跟着日本时事新闻录音进行影子练习
第四课影子练习(3)
实践影子练习——请跟着日本时事新闻录音进行影子练习
第五课顺句驱动(1)
顺句驱动同传练习1——北京大学许智宏校长致欢迎词(中译日)
顺句驱动同传练习2——丸红公司鹤冈专务董事致词(日译中)
第六课顺句驱动
顺句驱动同传练习3——温在日本国会演讲(中译日)
顺句驱动同传练习4——富士银行平林常务董事致词(日译中)
……
内容推荐
本教程是在阅读英语及与日语相关的口译教材、同声传译教材、同声传译关联资料的基础之上,结合了日本口译培训机构的日汉同声传译教学的专长,针对我国日语专业师生的日语表达习惯与汉译日能力特点,而归纳总结出的日汉同声传译实践与教学的经验,具有较强的实用性。
标签
缩略图
书名 简明日语同声传译教程
副书名
原作名
作者 吴枫 主编
译者
编者
绘者
出版社 武汉大学出版社
商品编码(ISBN) 9787307193727
开本 16开
页数 217
版次 1
装订 平装
字数 318千字
出版时间 2017-08-01
首版时间 2017-08-01
印刷时间 2017-08-01
正文语种
读者对象
适用范围
发行范围
发行模式 实体书
首发网站
连载网址
图书大类
图书小类
重量
CIP核字
中图分类号 H365.9
丛书名
印张
印次 1
出版地
26cm
整理
媒质
用纸
是否注音
影印版本
出版商国别
是否套装
著作权合同登记号
版权提供者
定价
印数
出品方
作品荣誉
主角
配角
其他角色
一句话简介
立意
作品视角
所属系列
文章进度
内容简介
作者简介
目录
文摘
安全警示 适度休息有益身心健康,请勿长期沉迷于阅读小说。
随便看

 

兰台网图书档案馆全面收录古今中外各种图书,详细介绍图书的基本信息及目录、摘要等图书资料。

 

Copyright © 2004-2025 xlantai.com All Rights Reserved
更新时间:2025/5/8 8:33:38