| 图书 |
[POI]Never Said It Would Be Easy |
| 内容 |
“我给你提供了一条斜线,里瑟先生,”作者说,“我从没说过这会很容易。” -------------- 1.HE,可能虐,不过应该不虐RF 2.原作背景,非重生非穿越,虽然看起来有点像= =
|
| 标签 |
正剧 |
| 缩略图 |
 |
| 书名 |
[POI]Never Said It Would Be Easy |
| 副书名 |
|
| 原作名 |
|
| 作者 |
lemon drop |
| 译者 |
|
| 编者 |
|
| 绘者 |
|
| 出版社 |
|
| 商品编码(ISBN) |
|
| 开本 |
|
| 页数 |
|
| 版次 |
|
| 装订 |
|
| 字数 |
53053字 |
| 出版时间 |
|
| 首版时间 |
|
| 印刷时间 |
|
| 正文语种 |
|
| 读者对象 |
本文包含小众情感等元素,建议18岁以上读者观看。 |
| 适用范围 |
|
| 发行范围 |
|
| 发行模式 |
网络发布 |
| 首发网站 |
晋江文学城 |
| 连载网址 |
https://www.jjwxc.net/onebook.php?novelid=1429203 |
| 图书大类 |
衍生-纯爱-近代现代-东方衍生 |
| 图书小类 |
|
| 重量 |
|
| CIP核字 |
|
| 中图分类号 |
|
| 丛书名 |
|
| 印张 |
|
| 印次 |
|
| 出版地 |
|
| 长 |
|
| 宽 |
|
| 高 |
|
| 整理 |
|
| 媒质 |
|
| 用纸 |
|
| 是否注音 |
|
| 影印版本 |
|
| 出版商国别 |
|
| 是否套装 |
|
| 著作权合同登记号 |
|
| 版权提供者 |
|
| 定价 |
|
| 印数 |
|
| 出品方 |
|
| 作品荣誉 |
尚无任何作品简评 |
| 主角 |
|
| 配角 |
|
| 其他角色 |
|
| 一句话简介 |
短介绍 |
| 立意 |
|
| 作品视角 |
主受 |
| 所属系列 |
美剧 |
| 文章进度 |
连载 |
| 内容简介 |
|
| 作者简介 |
|
| 目录 |
| 章节 | 标题 | 内容提要 | 字数 | 点击 | 更新时间 | | 1 | A chance to be there in time | 起初,Reese以为这是个梦。 | 2038 | | 2015-01-18 12:05:53 | | 2 | Someone better | “这可有的玩了。” | 1991 | | 2015-01-18 11:45:07 | | 3 | In paint sight. | 现在还有一个比生死之交形同陌路更现实的问题。 | 1978 | | 2015-01-18 11:46:35 | | 4 | I know everything about you. | “你可以叫我John。” | 2478 | | 2015-01-18 12:06:15 | | 5 | A concerned third party. | “来到过去的不止是我,还有Samaritan。” | 2712 | | 2015-01-18 11:52:10 | | 6 | A bored rich gay. | “当然是你告诉我的。我是你的搭档嘛。” | 1215 | | 2015-01-18 12:08:04 | | 7 | What happened? | .然而他无法抑制地开始想念Finch。 | 1990 | | 2015-01-18 19:31:47 | | 8 | I built it. | Reese感到有什么不对劲。 | 2775 | | 2015-01-19 14:23:18 | | 9 | You can call me Root. | “阿西莫夫,《永恒的终结》。” | 2576 | | 2015-01-20 11:40:48 | | 10 | Tell you the truth. | “这听起来有点……科幻。” | 3061 | | 2015-01-23 13:47:01 | | 11 | Hack people’s brains | “也许我们该重新认识一下,John。” | 2517 | | 2015-01-23 13:47:59 | | 12 | A very private person. | “第一条,不要刺激Harold。” | 3171 | | 2015-01-25 18:25:59 | | 13 | The machine is everywhere | “管理员在那里。” | 3671 | | 2015-01-26 15:10:35 | | 14 | No.43 | “所以,你担心那是你的43号。” | 2333 | | 2015-01-27 15:59:30 | | 15 | Very important person. | “我在你们公司应聘了一个职位。” | 2097 | | 2015-05-15 10:10:27 | | 16 | You are not government. | “你造了一个人工智能,你能知道它在想什么吗?” | 2270 | | 2015-05-15 10:12:27 | | 17 | Artificial Intelligence | “现在我们有三个具有自我意识的AI在一个房间里。” | 2658 | | 2015-05-15 10:17:19 | | 18 | Rose Garden | “我简直等不及看你的爱情故事了。” | 2564 | | 2015-05-15 10:14:37 | | 19 | I beg your pardon? | “我亲爱的——发狂的——甜心上帝啊!” | 2009 | | 2015-05-15 10:16:49 | | 20 | Bad Code | You bad,bad code. | 1620 | | 2015-05-15 10:19:05 | | 21 | Illusion | ‘五十个头,一百只臂膀,无数双眼睛’。 | 2247 | | 2015-05-15 10:20:25 | | 22 | [锁] | [本章节已锁定] | 3082 | 2015-05-15 10:27:30 *最新更新 |
|
| 文摘 |
|
| 安全警示 |
适度休息有益身心健康,请勿长期沉迷于阅读小说。 |
| 随便看 |
|