陈静梅编著的《现代中国同性恋爱话语译介及小说文本解读》重点研究与分析了我国1910-1949年间同性恋爱话语译介及叙事,从文学的语境出发,首先探讨了西方有关同性恋的性学话语在输入中国之前,人们对同性情欲问题所持的态度,其次探讨在20世纪初同性恋学思潮得到译介的背景下,不同作家群体以及译者的立场和论争,探寻在现代性爱观确立的过程中同性恋如何被建构出来,以及与传统话语之间的勾连,再次,对现代时期以同性恋爱为主题的小说文本进行了分析。
| 图书 | 现代中国同性恋爱话语译介及小说文本解读 |
| 内容 | 编辑推荐 陈静梅编著的《现代中国同性恋爱话语译介及小说文本解读》重点研究与分析了我国1910-1949年间同性恋爱话语译介及叙事,从文学的语境出发,首先探讨了西方有关同性恋的性学话语在输入中国之前,人们对同性情欲问题所持的态度,其次探讨在20世纪初同性恋学思潮得到译介的背景下,不同作家群体以及译者的立场和论争,探寻在现代性爱观确立的过程中同性恋如何被建构出来,以及与传统话语之间的勾连,再次,对现代时期以同性恋爱为主题的小说文本进行了分析。 目录 引 言 第一章 “独有佳人非女”:《品花宝鉴》的男男情欲叙事 第一节“独有佳人非女” 第二节 替代与寄身的幻想化空间 第三节 榜样型的鉴赏物 第四节 女性化书写的文化根源 小结 第二章 民族国家想象与性的现代规范(上)多音并存:20世纪一二十年代的同性恋话语译介与生产 第一节 同性恋爱话语在民国出现的背景 第二节 外来学说在期刊中的对话 第三节 张竞生的“美育”观与同性恋译介 小结 第三章 民族国家想象与性的现代规范(下)单音独奏:20世纪三四十年代的同性恋话语译介与生产 第一节 否定与肯定态度的直接交锋 第二节 病理化诠释过程的演进 第三节 病理化诠释的定型 小结 第四章 追寻男性主体:男作家的同性情欲想象 第一节 漂泊男儿的颓废之爱 第二节 同性情欲舞台上的性别之争 第三节 重整性/别秩序与国族想象 小 结 第五章 难言的爱:女作家的女女情欲书写 第一节 庐隐:挣扎于逾越与禁锢之间 第二节 凌叔华:与他者的性/别协商 第三节 丁玲:知识女性的孤独探寻 小结 结语 参考文献 附录 主要参考的期刊报纸类文献(1949年以前) 后记 |
| 标签 | |
| 缩略图 | ![]() |
| 书名 | 现代中国同性恋爱话语译介及小说文本解读 |
| 副书名 | |
| 原作名 | |
| 作者 | 陈静梅 |
| 译者 | |
| 编者 | |
| 绘者 | |
| 出版社 | 西南交通大学出版社 |
| 商品编码(ISBN) | 9787564324162 |
| 开本 | 32开 |
| 页数 | 220 |
| 版次 | 1 |
| 装订 | 平装 |
| 字数 | 208 |
| 出版时间 | 2013-07-01 |
| 首版时间 | 2013-07-01 |
| 印刷时间 | 2013-07-01 |
| 正文语种 | 汉 |
| 读者对象 | 青年(14-20岁),普通成人 |
| 适用范围 | |
| 发行范围 | 公开发行 |
| 发行模式 | 实体书 |
| 首发网站 | |
| 连载网址 | |
| 图书大类 | |
| 图书小类 | |
| 重量 | 0.276 |
| CIP核字 | 2013152632 |
| 中图分类号 | I207.42 |
| 丛书名 | |
| 印张 | 7 |
| 印次 | 1 |
| 出版地 | 四川 |
| 长 | 210 |
| 宽 | 150 |
| 高 | 11 |
| 整理 | |
| 媒质 | 图书 |
| 用纸 | 普通纸 |
| 是否注音 | 否 |
| 影印版本 | 原版 |
| 出版商国别 | CN |
| 是否套装 | 单册 |
| 著作权合同登记号 | |
| 版权提供者 | |
| 定价 | |
| 印数 | |
| 出品方 | |
| 作品荣誉 | |
| 主角 | |
| 配角 | |
| 其他角色 | |
| 一句话简介 | |
| 立意 | |
| 作品视角 | |
| 所属系列 | |
| 文章进度 | |
| 内容简介 | |
| 作者简介 | |
| 目录 | |
| 文摘 | |
| 安全警示 | 适度休息有益身心健康,请勿长期沉迷于阅读小说。 |
| 随便看 |
|
兰台网图书档案馆全面收录古今中外各种图书,详细介绍图书的基本信息及目录、摘要等图书资料。