首页  软件  游戏  图书  电影  电视剧

请输入您要查询的图书:

 

图书 商务汉英翻译(高职全国高等院校商务翻译精品系列教材)
内容
编辑推荐

常玉田所著的《商务汉英翻译(高职全国高等院校商务翻译精品系列教材)》定位为初级程度,面向高职高专学生、成人教育和远程教育本科学生,当然也可供其他相关人士参考使用。本书可供每周2~3课时的课程使用一个学期。这本教材在素材收集和例句编排中注意了多样化,大部分例句采自这个或那个行业,但限于“大经贸”的范畴。

目录

第一章 课程概述

第二章 试题分析

第三章 专有名词

第四章 数量词

第五章 专业特征

第六章 直译与意译

第七章 具体化

第八章 译词准确

第九章 词类转换

第十章 句型转换

第十一章 被动语态

第十二章 合译法

第十三章 加词译法

第十四章 减词略写

第十五章 肯定与否定

第十六章 归化英语

第十七章 综合应用

第十八章 多样化

标签
缩略图
书名 商务汉英翻译(高职全国高等院校商务翻译精品系列教材)
副书名
原作名
作者 常玉田
译者
编者
绘者
出版社 对外经济贸易大学出版社
商品编码(ISBN) 9787566302946
开本 16开
页数 264
版次 1
装订 平装
字数 392
出版时间 2012-04-01
首版时间 2012-04-01
印刷时间 2012-04-01
正文语种
读者对象 青年(14-20岁),普通成人
适用范围
发行范围 公开发行
发行模式 实体书
首发网站
连载网址
图书大类 教育考试-外语学习-英语
图书小类
重量 0.4
CIP核字
中图分类号 H315.9
丛书名
印张 17
印次 1
出版地 北京
259
184
9
整理
媒质 图书
用纸 普通纸
是否注音
影印版本 原版
出版商国别 CN
是否套装 单册
著作权合同登记号
版权提供者
定价
印数 5000
出品方
作品荣誉
主角
配角
其他角色
一句话简介
立意
作品视角
所属系列
文章进度
内容简介
作者简介
目录
文摘
安全警示 适度休息有益身心健康,请勿长期沉迷于阅读小说。
随便看

 

兰台网图书档案馆全面收录古今中外各种图书,详细介绍图书的基本信息及目录、摘要等图书资料。

 

Copyright © 2004-2025 xlantai.com All Rights Reserved
更新时间:2025/5/9 3:17:49