该书虽名为“诠译”,但作者并未对全书文字进行诠释,而是摘取了其中不易理解、内容存在释读上的歧义、历来断句不尽合理等篇章,可以说是一种避轻就重的工作。该书对今、古《尚书》的编次、内容、断句等提出了真知灼见。可以说,《尚书诠译》一书在考订译注《尚书》的同时,也还原了当时的历史,这既助于我们理解这部艰涩难懂的“古书”,又有助于我们在追溯当时历史场景的过程中去把握《尚书》的内容。
图书 | 尚书诠译/中国古典名著译注丛书 |
内容 | 编辑推荐 该书虽名为“诠译”,但作者并未对全书文字进行诠释,而是摘取了其中不易理解、内容存在释读上的歧义、历来断句不尽合理等篇章,可以说是一种避轻就重的工作。该书对今、古《尚书》的编次、内容、断句等提出了真知灼见。可以说,《尚书诠译》一书在考订译注《尚书》的同时,也还原了当时的历史,这既助于我们理解这部艰涩难懂的“古书”,又有助于我们在追溯当时历史场景的过程中去把握《尚书》的内容。 目录 前言 盤庚篇詮譯 康誥篇詮譯 梓材篇詮譯 君奭篇詮譯 大誥篇詮譯 酒誥篇詮譯 多方篇詮譯 召誥篇詮譯 洛誥篇詮譯 多士篇詮譯 立政篇詮譯 顧命篇詮譯(康王之誥附) 附錄一 略談《尚書·周書》的篇次問題 附錄二 談談“井田制” 附錄三 釋眾 附錄四 封邑邦國方辨 附錄五 金兆梓傳(1889—1975) |
标签 | |
缩略图 | ![]() |
书名 | 尚书诠译/中国古典名著译注丛书 |
副书名 | |
原作名 | |
作者 | 金兆梓 |
译者 | |
编者 | |
绘者 | |
出版社 | 中华书局 |
商品编码(ISBN) | 9787101074635 |
开本 | 32开 |
页数 | 441 |
版次 | 1 |
装订 | 平装 |
字数 | 350 |
出版时间 | 2010-08-01 |
首版时间 | 2010-08-01 |
印刷时间 | 2010-08-01 |
正文语种 | 汉 |
读者对象 | 青年(14-20岁),研究人员,普通成人 |
适用范围 | |
发行范围 | 公开发行 |
发行模式 | 实体书 |
首发网站 | |
连载网址 | |
图书大类 | 人文社科-历史-中国史 |
图书小类 | |
重量 | 0.484 |
CIP核字 | |
中图分类号 | K221.04 |
丛书名 | |
印张 | 15 |
印次 | 1 |
出版地 | 北京 |
长 | 210 |
宽 | 147 |
高 | 21 |
整理 | |
媒质 | 图书 |
用纸 | 普通纸 |
是否注音 | 否 |
影印版本 | 原版 |
出版商国别 | CN |
是否套装 | 单册 |
著作权合同登记号 | |
版权提供者 | |
定价 | |
印数 | 3000 |
出品方 | |
作品荣誉 | |
主角 | |
配角 | |
其他角色 | |
一句话简介 | |
立意 | |
作品视角 | |
所属系列 | |
文章进度 | |
内容简介 | |
作者简介 | |
目录 | |
文摘 | |
安全警示 | 适度休息有益身心健康,请勿长期沉迷于阅读小说。 |
随便看 |
|
兰台网图书档案馆全面收录古今中外各种图书,详细介绍图书的基本信息及目录、摘要等图书资料。