首页  软件  游戏  图书  电影  电视剧

请输入您要查询的图书:

 

图书 一本书搞懂法国文学
内容
编辑推荐

柳鸣九主编的《一本书搞懂法国文学》是世界文学名著的精缩版。其特点是“精缩”与“原汁原味”兼顾:既不是介绍性的。也不是摘录式的,而是保持原著结构的完整,并遵照原著的叙述角度和人称,最大限度地体现作品原貌。每部名著精缩为1万字左右,这个篇幅既减小了阅读压力,也使原汁原味成为可能。

内容推荐

柳鸣九主编的《一本书搞懂法国文学》内容简介:法国人的激情,是世界上独一无二的。法兰西民族似乎单凭激情和活力。就足以让本民族的每一位成员产生归属感。并吸引来自世界各地的不同人群。作为法兰西民族思想情感载体的法国文学,把浪漫主义发挥到了极致,同时又把现实主义推上了巅峰。《一本书搞懂法国文学》中两种相反的倾向并行不悖,神奇地并存,而这恰恰是法兰西文学的最大魅力。

目录

绪论

巨人传

伪君子

忏悔录

红与黑

高老头

欧也妮·葛朗台

基督山伯爵

悲惨世界

笑面人

卡门

包法利夫人

昆虫记

茶花女

八十天环游地球

娜娜

漂亮朋友

小王子

局外人

情人

试读章节

法国文学的年轻和浪漫

法国文学的浪漫是出了名的。

法国象征派大诗人瓦雷里曾把难以捕捉的灵感.比作来无影去无踪的一阵香风。他说,灵感就好比美人在更衣的一刹那会裸露出自己的胸脯。“更衣一刹那,隐约见酥胸”,这一浪漫香艳且不失文士雅趣的妙喻,或许只有在法国文学家那里才能光明正大地拿出手,让世人品咂、玩味。

秋雨是黑夜的助手,又是黎明的凶手,它侵占了白天的领地,却又延长了黑夜的统治。巴黎这座古城,即使在天气晴朗的日子,也不过是风韵犹存的半老美人。秋雨一来,又在墙壁上划下了皱纹,在街道上投下了阴影,留下了岁月的脚印。

这是翻译家许渊冲先生对巴黎的秋天的印象。无论如何,一提起法国,一提起巴黎,总会让人想起浪漫,想到艺术,想起美人——即便只是风韵犹存的半老美人。

当然,法国文学不仅仅是浪漫,它所涵括的内容可谓博大精深,并在自己的发展过程中对其他国家、其他语言的文学产生了深远影响。自文艺复兴时期以来,法国文学对全世界的文学都有着巨大而深刻的影响。

从19世纪末开始,法国文坛更是新人辈出,各家各派风起云涌,形成了后浪推前浪的繁荣景象。法国文学产生了不胜枚举的经典作品,诸如《伪君子》《红与黑》《漂亮朋友》《巴黎圣母院》《基督山伯爵》以及《茶花女》等,它们不仅是文学艺术领域的传世佳作,更是法兰西民族文化、社会风尚、时代思潮的载体,高卢民族精神的体现。

与中国文学相比,法国文学无论如何都给人以“年轻”的感觉,它只经历了一千年的光景,但却取得了光辉灿烂的成果。即便在欧洲,法国文学的历史也算不上最古老,但却很有资历,能量大得出奇。

法国文学从中世纪开始就已经站在整个欧洲的前列,因此,人们通常会把法国文学看做推动整个西方文学向前走的一个“发动机”。中世纪文学

法国的中世纪文学主要包括英雄史诗、骑士文学和市民文学。大量的中世纪文学作品都以诗歌为表现形式,后来雨果就说,法国这一时期的文学就是一个“诗的海洋”。

中世纪诗歌体作品大都具有率真、粗犷、古朴、单纯的特点。例如吉姆·德马肖的骑士抒情诗直言不讳地抒写自己“受伤”后的愤懑:

我诅咒时辰、光阴和白日,

还有星期、地点、月份、年龄,

以及我的贵妇的那双眸子,

她的柔情剥夺我的欢欣。

我诅咒我的思想、我的心,

我的爱情、愿望、我的正直,

还有危险:在那奇异之地

使我的心哭个不停。

法国中世纪文学成就最高的,当属《罗兰之歌》。这是法国最古老也是最优秀的一部英雄史诗,它在11世纪前后以吟唱的方式在民间流传。全诗用盎格鲁一诺尔曼语写成,共二百九十一节,四千零二行,每行十音。

史诗的主人公罗兰是法兰克国王查理大帝的十二重臣之一。查理大帝在西班牙对阿拉伯人作战,经过七年征战,只剩下萨拉戈萨城的国王马西斯还在顽抗。马西斯遣使求降,罗兰提议,查理大帝应当指派自己的继父加纳隆作使臣,去和马西斯议定投降的条件。叛徒加纳隆向马西斯献策,在查理大帝班师回国之时袭击他的后卫部队,而罗兰恰恰就是后卫部队的主将。罗兰率两万精兵英勇战斗,最终全部阵亡。就在自己的军队濒于覆灭之时,罗兰才吹响号角求援。查理大帝回师为法兰克军队报仇,击溃并消灭了全部敌人,占据了萨拉戈萨城。最终,叛徒加纳隆被四马分尸。  《罗兰之歌》的风格显得简朴而崇高。勾画人物性格一般都只是三言两语。作品的中心问题就是祖国国土的统一.反复歌唱吟咏的是“可爱的法兰克”。英勇的罗兰忠心耿耿,为自己的“可爱的法兰克”流尽了最后一滴血:

罗兰感到死神进入身体:它从头顶进到心里。他跑到松树下。他面朝下躺在绿草地上;身下剑和号角放在一起。他的头转向异教徒:他希望查理和全军战士会说,可爱的伯爵是得胜而死的。

法国是西欧城市发展最早的国家之一,城市文学异常发达。法国中世纪的市民文学主要分为:小故事诗、列那狐故事诗、玫瑰传奇以及市民戏剧和抒情诗等。城市文学大都反映的是市民的要求,具有反封建、反教会的倾向。

一个农民在教堂听到教士这样布道:“天主会双倍偿还诚心诚意捐赠的人。”他信以为真就把自家的母牛捐给了教士,教士顺手就把这头母牛和自己的母牛拴在了一起。谁知道农民的母牛思念故主。硬是把教士的母牛拖回到了农民的家里。黑心的教士一心愚弄百姓,最终自己受到了“愚弄”。

市民文学作品中的主人公——可以是具体的人物形象,也可以是动物的形象。它们常常以自己的机智战胜残暴、愚蠢的封建主,或者是貌似强大的对手,而且对自己的胜利抱有积极的乐观态度。这其中包含有相当深厚的人文主义精神要素。P1-3

序言

摆在读者面前的这套书,是世界文学名著的精缩版。其特点是“精缩”与“原汁原味”兼顾:既不是介绍性的。也不是摘录式的,而是保持原著结构的完整,并遵照原著的叙述角度和人称,最大限度地体现作品原貌。每部名著精缩为1万字左右,这个篇幅既减小了阅读压力,也使原汁原味成为可能。

这套书的另一特点是权威性。编委会由当前西方文学研究界的顶级专家组成,以确保选目的精度和成文的质量。可以说,这套书体现了目前国内同类书的最高水准。

丛书总计8册,每册涵盖该国(区域)的经典作品。选目兼顾“代表性”和“可读性”,亦即综合了学术标准和通俗标准。体裁上以小说为主,以诗歌、戏剧为辅。

每册第一部分,是五千字左右的绪论,对该地区的文学史做梳理。以使读者有一个提纲挈领式的把握。文风以学术准确性为基础,尽量做到轻松愉快、可读性强。

据有关机构统计,中国人年平均阅读量是4本书,即使在受教育程度较高的一线城市。每人每年读书量也不超过10本,如此算来,普通人要想了解世界文学名著,即使只读其中的200本左右,也需要20年时间。另外,某些名著的篇幅是很长的,比如《悲惨世界》有一百多万字,部分内容对于中国人来说很是晦涩、无趣,即使硬着头皮读完,也往往因为篇幅过大、阅读周期过长。而无法把握故事情节。

为了让普通读者更切实可行地阅读世界文学名著.我们制作了这套书。如果能实现这个愿望,我们会非常欣慰。

标签
缩略图
书名 一本书搞懂法国文学
副书名
原作名
作者 柳鸣九
译者
编者
绘者
出版社 北京理工大学出版社
商品编码(ISBN) 9787564057282
开本 16开
页数 264
版次 1
装订 平装
字数 305
出版时间 2012-05-01
首版时间 2012-05-01
印刷时间 2012-05-01
正文语种
读者对象 青年(14-20岁),普通成人
适用范围
发行范围 公开发行
发行模式 实体书
首发网站
连载网址
图书大类 文学艺术-文学-外国文学
图书小类
重量 0.404
CIP核字
中图分类号 I565.06
丛书名
印张 17
印次 1
出版地 北京
238
168
16
整理
媒质 图书
用纸 普通纸
是否注音
影印版本 原版
出版商国别 CN
是否套装 单册
著作权合同登记号
版权提供者
定价
印数
出品方
作品荣誉
主角
配角
其他角色
一句话简介
立意
作品视角
所属系列
文章进度
内容简介
作者简介
目录
文摘
安全警示 适度休息有益身心健康,请勿长期沉迷于阅读小说。
随便看

 

兰台网图书档案馆全面收录古今中外各种图书,详细介绍图书的基本信息及目录、摘要等图书资料。

 

Copyright © 2004-2025 xlantai.com All Rights Reserved
更新时间:2025/5/8 5:39:43