《他山的石头(中国近现代法学译著研究)》由刘毅所著,本书对近代以来中国法学译著进行了梳理和总结,试图透过百多年来法学译著的发展历程观察法学学术的演变轨迹,从中寻找法学译著与中国法律现代化之间深层次的内在关联和意义,从而更为深入地、多方位地反思中国法治的现状和未来。知史而鉴今,对中国近现代法学翻译事业的历史回顾,有助于更好地理解建构中国法治文明的意义与使命。
图书 | 他山的石头(中国近现代法学译著研究)/北理法学文库 |
内容 | 编辑推荐 《他山的石头(中国近现代法学译著研究)》由刘毅所著,本书对近代以来中国法学译著进行了梳理和总结,试图透过百多年来法学译著的发展历程观察法学学术的演变轨迹,从中寻找法学译著与中国法律现代化之间深层次的内在关联和意义,从而更为深入地、多方位地反思中国法治的现状和未来。知史而鉴今,对中国近现代法学翻译事业的历史回顾,有助于更好地理解建构中国法治文明的意义与使命。 目录 序 言 第一章 清末法学译著(1839~1911) 第一节 “睁眼看世界” 第二节 西学东渐与思想启蒙 第三节 修律变法与预备立宪 附:清末译著目录 第二章 民国法学译著(1912~1949) 第一节 继承与发展 第二节 国家与宪法 第三节 法哲学与法律史 第四节 “六法体系”及其他 第三章 革命时代的法学译著(1949~1978) 第一节 革命与法律 第二节 “向老大哥学习” 第三节 苏式法学与法制一 附:革命时代的法学译著目录 第四章 改革时代的法学译著(1978~2011) 第一节 新启蒙与法学复苏 第二节 市场经济与法治转型 第三节 新世纪与法译繁盛 结论 附录 《法律与革命》中译十五年 西法东渐与法学翻译 “合法性”与“正当性”译词辨 后记 |
标签 | |
缩略图 | ![]() |
书名 | 他山的石头(中国近现代法学译著研究)/北理法学文库 |
副书名 | |
原作名 | |
作者 | 刘毅 |
译者 | |
编者 | |
绘者 | |
出版社 | 中国法制出版社 |
商品编码(ISBN) | 9787509336960 |
开本 | 32开 |
页数 | 260 |
版次 | 1 |
装订 | 平装 |
字数 | 198 |
出版时间 | 2012-06-01 |
首版时间 | 2012-06-01 |
印刷时间 | 2012-06-01 |
正文语种 | 汉 |
读者对象 | 青年(14-20岁),研究人员,普通成人 |
适用范围 | |
发行范围 | 公开发行 |
发行模式 | 实体书 |
首发网站 | |
连载网址 | |
图书大类 | 人文社科-法律-中国法律 |
图书小类 | |
重量 | 0.26 |
CIP核字 | |
中图分类号 | D920.0 |
丛书名 | |
印张 | 8.5 |
印次 | 1 |
出版地 | 北京 |
长 | 210 |
宽 | 148 |
高 | 10 |
整理 | |
媒质 | 图书 |
用纸 | 普通纸 |
是否注音 | 否 |
影印版本 | 原版 |
出版商国别 | CN |
是否套装 | 单册 |
著作权合同登记号 | |
版权提供者 | |
定价 | |
印数 | |
出品方 | |
作品荣誉 | |
主角 | |
配角 | |
其他角色 | |
一句话简介 | |
立意 | |
作品视角 | |
所属系列 | |
文章进度 | |
内容简介 | |
作者简介 | |
目录 | |
文摘 | |
安全警示 | 适度休息有益身心健康,请勿长期沉迷于阅读小说。 |
随便看 |
|
兰台网图书档案馆全面收录古今中外各种图书,详细介绍图书的基本信息及目录、摘要等图书资料。