《薛范60年翻译歌曲选(精)》是中国著名翻译家和音乐学家薛范先生60年来译配发表的外国歌曲精选集。书中收录了最脍炙人口的、最具代表性的243首歌曲,以简谱的形式呈现。作者为每首歌曲都添加了介绍文字及音频链接供读者参考、听唱。薛范:中国作家协会、中国音乐家协会和中国翻译工作者协会会员;中俄友好协会全国理事;上海师范大学客座教授。主要从事外国歌曲的翻译、介绍和研究,已译配发表的世界各国歌曲近2000首,最脍炙人口的是《莫斯科郊外的晚上》。
图书 | 薛范60年翻译歌曲选(精) |
内容 | 编辑推荐 《薛范60年翻译歌曲选(精)》是中国著名翻译家和音乐学家薛范先生60年来译配发表的外国歌曲精选集。书中收录了最脍炙人口的、最具代表性的243首歌曲,以简谱的形式呈现。作者为每首歌曲都添加了介绍文字及音频链接供读者参考、听唱。薛范:中国作家协会、中国音乐家协会和中国翻译工作者协会会员;中俄友好协会全国理事;上海师范大学客座教授。主要从事外国歌曲的翻译、介绍和研究,已译配发表的世界各国歌曲近2000首,最脍炙人口的是《莫斯科郊外的晚上》。 内容推荐 薛范一生致力于世界各国歌曲的翻译、介绍和研究。自1953年发表第一首翻译歌曲至今已积累2000多首。《薛范60年翻译歌曲选(精)》从中精选出246首结集出版。 入选的作品不仅有俄苏歌曲,还有欧美歌曲、亚非拉歌曲和澳大利亚歌曲;不仅有群众歌曲、传统民歌,有影视歌曲、音乐剧和歌剧选曲,还有流行歌曲、摇滚歌曲;不仅有古典歌曲,还有当代歌曲。入选的作品不仅原作是音乐精品,在音乐史上有一定地位,在世界各地广为传唱,而且歌曲的译词也代表着译者本人的最佳水平。 《薛范60年翻译歌曲选(精)》收入歌曲选的每首歌曲均附有背景材料,有助于读者对音乐的理解和鉴赏。 目录 各国民间歌曲和现代创作歌曲 电影歌曲和音乐剧选曲 十八十九世纪各类歌曲 编后记 |
标签 | |
缩略图 | ![]() |
书名 | 薛范60年翻译歌曲选(精) |
副书名 | |
原作名 | |
作者 | 薛范 |
译者 | |
编者 | |
绘者 | |
出版社 | 上海音乐出版社 |
商品编码(ISBN) | 9787552303407 |
开本 | 16开 |
页数 | 527 |
版次 | 1 |
装订 | 精装 |
字数 | |
出版时间 | 2013-10-01 |
首版时间 | 2013-10-01 |
印刷时间 | 2013-10-01 |
正文语种 | 汉 |
读者对象 | 青年(14-20岁),普通成人 |
适用范围 | |
发行范围 | 公开发行 |
发行模式 | 实体书 |
首发网站 | |
连载网址 | |
图书大类 | 文学艺术-艺术-音乐舞蹈 |
图书小类 | |
重量 | 1.282 |
CIP核字 | 2013229061 |
中图分类号 | J652 |
丛书名 | |
印张 | 34 |
印次 | 1 |
出版地 | 上海 |
长 | 265 |
宽 | 185 |
高 | 38 |
整理 | |
媒质 | 图书 |
用纸 | 普通纸 |
是否注音 | 否 |
影印版本 | 原版 |
出版商国别 | CN |
是否套装 | 单册 |
著作权合同登记号 | |
版权提供者 | |
定价 | |
印数 | 2000 |
出品方 | |
作品荣誉 | |
主角 | |
配角 | |
其他角色 | |
一句话简介 | |
立意 | |
作品视角 | |
所属系列 | |
文章进度 | |
内容简介 | |
作者简介 | |
目录 | |
文摘 | |
安全警示 | 适度休息有益身心健康,请勿长期沉迷于阅读小说。 |
随便看 |
|
兰台网图书档案馆全面收录古今中外各种图书,详细介绍图书的基本信息及目录、摘要等图书资料。