首页  软件  游戏  图书  电影  电视剧

请输入您要查询的图书:

 

图书 有天清晨
内容
试读章节

在如今的海滨小镇一角,那些年月的圣诞节其实非常相似,所不同的,只有我至今在临睡前还时时听到的远方低语。所以,我记不得究竟是我十二岁那年一连下雪六天六夜,还是六岁那年一连下雪十二天十二夜。每年的圣诞节就像一轮冰冷的月亮滚过天空一样,沿着大街滚向说两种语言的大海,直到把鱼也冻在里面的波浪的冰壳面前才停了下来。我把双手插进雪里,把抓到的东西捧出来。在吟唱着赞美诗的海面上,堆着一个羊毛般洁白的、挂着铃铛的节日雪球,我的手插进雪球,掏出来的,是普罗瑟罗太太和那些消防队员们的记忆。

那是平安夜的下午,我在普罗瑟罗太太家的院子里,和她儿子吉姆一起等待着猫出现。那天下着雪。圣诞节总是下着雪。在我的记忆里,十二月就像拉普兰一样白,虽然我们这里没有驯鹿,但是有猫。我们耐心、冷酷而残忍无情,手上套着袜子,就等着用雪球揍它们。这些家伙就像猎豹一样油光发亮,身材修长,竖着吓人的胡须,龇牙咧嘴地咆哮,偷偷摸摸地翻过白色的院墙。我和吉姆头戴皮毛,脚穿鹿皮靴,就像哈得逊湾的猎手般神气活现。我们埋伏在曼波尔街边,用致命的雪球照着它们绿莹莹的眼睛扔过去。聪明的猫是绝不会来的。周三以来就下起了雪,没完没了下个不停。我们就像爱斯基摩极地狙击手一样,一动不动地埋伏在令人窒息的寂静之中,所以没有听见普罗瑟罗太太在院内小屋的第一次叫喊。即使听见了什么,我们觉得,那声音也不过像是邻居家那只北极猫——那个我们又爱又怕的家伙从远处发出的挑衅的呼呼声。不过很快那声音就清晰了。

“着火了!”普罗瑟罗太太喊道,她敲着开饭的锣。

我们手里攥着雪球,穿过花园朝房子跑去。真的,浓烟从饭厅窜出,锣声惊天动地,普罗瑟罗太太的叫声宣告着末日来临,就像庞培毁灭前人们的哀号。我们仍然舍不得扔掉雪球,冲进房子,在烟雾弥漫的饭厅敞开的门口停住脚步。是有什么东西着火了,大概是普罗瑟罗先生吧,他每天午饭后就在那里睡觉,脸上盖着报纸。不过,此时他好好地站在屋中间,手拿着拖鞋扇开烟雾,说道:“圣诞快乐!”

“快叫消防队。”普罗瑟罗太太敲着锣大喊道。

“找不到人的,”普罗瑟罗先生说,“今天是圣诞节。”

看不到明火,只见一股股烟,普罗瑟罗先生站在烟里,挥舞着拖鞋,活像乐队指挥。

“别傻站着。”他说。

我们把雪球一股脑扔进烟里——我觉得没有打着普罗瑟罗先生,然后我们向街上的电话亭跑去。

“还要报警。”吉姆说。

“还要叫救护车。”

“还要跟厄尼·詹金斯说一声,他就喜欢看房子着火。”  结果我们只叫了救火队,消防车很快就来了,三个戴头盔的大个子把消防龙头抬进房子,普罗瑟罗先生刚跑出来,他们就把龙头打开了。再也没有比这更热闹的圣诞前夕了。消防员关上龙头,站在湿漉漉、烟雾弥漫的屋里,这时,吉姆的姑妈普罗瑟罗小姐跑下楼来,朝他们望了望。我和吉姆静静地等着,要听听她要对大家说什么。她说的永远是对的。她看着那三个戴着锃亮头盔的大个子消防员,他们站在烟雾里,身边满是灰烬和正在融化的雪球,她问他们:“要看书吗?”

多年以前我小的时候,那时威尔士还有狼,那时还有红色法兰绒色的鸟儿飞跑过竖琴型的山岗,那时我们在山洞里没日没夜地唱歌、打滚,那地方总有股湿乎乎的农场前厅周六下午那种味儿,那时我们戴着牛头、英国人、熊头面具,在汽车前,脚踏车前和戴面罩的马匹前追逐打闹,那时我们光着背在疯狂而快乐的山岗上疯跑,那时每年都下雪,每年都下。但是,有个小孩子说:“去年也下雪了。我堆了个雪人,我弟弟把它推倒了,我把弟弟推倒了,然后我们吃点心了。”

“不过,那是不一样的雪嘛,”我说,“我们今年的雪不仅从天上的白色油漆桶泼下来,头巾一样大的雪片从地下吐出来,在树木的主干和枝丫上流动游走;这里的雪一夜之间从房顶上长出来,就像晶莹而祖父般慈祥的青苔,爬上墙头,落在邮差身上;就像一阵悄无声息的撕破的白色圣诞卡的风暴一样推开房门。”

“那时有邮差吗?”P18-20

书评(媒体评论)

这是一个人深深地沉浸于诙谐幽默和神秘主义的精彩样本。——《新闻周刊》

令人陶醉的语言,闪耀着神秘光辉的诗作。——《纽约时报》

托马斯杂文的一大特色是幽默的文笔、严谨的议论,以及精确细致、自然流畅的表达。——译者

目录

译者的话

PART Ⅰ 第一部分

 童年杂忆

 有天清晨

 威尔士孩子的圣诞

 假日记忆

 一个故事

 一年里的杂记

 拉恩镇

 归 途

 我们的祖国

PART Ⅱ 第二部分

 威尔士诗人

 维尔弗莱德·欧文(Wilfred Owen)

 菲利普·西德尼爵士(Sir Philip Sidney)

 威尔士艺术家

 瓦尔特·德·拉·梅尔(Walter de la Mare)的散文

 喜剧作家之缺乏

 英国诗朗诵节

 论读自己的诗

 诗三首

 答问

 论诗

 怎样成为诗人,或通向帕纳萨斯之路

 故事如何开头

 1951年英国节日展

 威尔士国际艺术家年会

 美国之行

附录

序言

狄兰·托马斯于三十九岁悲剧般去世,生前,他已被公认为青年一代最伟大的抒情诗人。他的小说和其他散文作品得到广泛认可,则主要是身后的事。

他1914年生于威尔士海滨城市斯旺西,自幼受到威尔士的智慧、诗歌,还有《圣经》的熏陶,这一切都为他丰富而令人赞叹的想象力和动人的韵律打下了烙印。他说,自己小时候“矮小、瘦弱、生性好动,常常搞得邋里邋遢、脏兮兮的”。初中毕业后,他做过报纸记者、“落魄文人”、打零工的、纪录片编剧。

狄兰·托马斯有着浑厚、“威尔士歌手”般的嗓音,这使他有机会在BBC的第三套节目朗诵自己和其他诗人的诗歌。这也促使他1950年、1952年和1953年三次去美国,在多达四十个大学城朗诵自己和别人的诗歌,在卡德蒙公司录制过三张优秀的慢转唱片。“我不相信纽约,”他说,“但我喜欢第三大道。”

狄兰·托马斯1953年去世后,他的声誉和人气不断上升。美国数百所大学研究他的诗、他的散文作品,例如《皮革贸易历险记》《青年狗艺术家的画像》《有天清晨》和《威尔士孩子的圣诞》都是平装本畅销书。关于他生平和作品的书很多,在记述他的一部话剧中,阿列克·吉尼斯扮演狄兰,该剧是百老汇卖座的剧目。

1967年,新方向出版公司出版了康斯坦丁·菲次吉本编辑的《书信选》,拉尔夫·毛德编辑的《托马斯1930-1934年笔记》,该书收约两百首诗稿,大多未经发表。《丽贝卡的女儿们》出版于1982年,该书为电影剧本,描写19世纪中叶威尔士一个浪漫的历险故事。《狄兰·托马斯朗诵文集》出版于1992年,该书收录托马斯在BBC的所有播音作品(除了《乳树下》)。

内容推荐

《有天清晨》是英国著名诗人、作家狄兰·托马斯一本作品集,文笔幽默,故事生动有趣。该书分为两个部分,一部分是短篇小故事,另一部分是诗人的一些散文。该书文笔精妙,富有诗意,叙述精彩,故事新颖动人。后半部分的评论性文章雄辩有力,对读者欣赏狄兰的文章,了解其生活背景,也大有帮助。

编辑推荐

《有天清晨》的作者狄兰·托马斯是诗人,其抒情散文往往有着浓厚的诗的意味。除细致入微的观察和丰富的想象之外,其表现手法如同“新印象主义绘画”,许多色块看似不经意地点染上去,整体画面绚丽灿烂。本书收录托马斯生前最后十年的部分作品,全书分为两部分,第一部分是发表于杂志的散文和故事,多为抒情散文;第二部分为他在BBC和美国的演讲稿,主要是评论和杂感。

标签
缩略图
书名 有天清晨
副书名
原作名
作者 (英)狄兰·托马斯
译者 张明林
编者
绘者
出版社 漓江出版社
商品编码(ISBN) 9787540774851
开本 32开
页数 217
版次 1
装订 平装
字数 120
出版时间 2015-04-01
首版时间 2015-04-01
印刷时间 2015-04-01
正文语种
读者对象 青年(14-20岁),普通成人
适用范围
发行范围 公开发行
发行模式 实体书
首发网站
连载网址
图书大类 文学艺术-文学-外国文学
图书小类
重量 0.28
CIP核字 2015034326
中图分类号 I561.45
丛书名
印张 7.125
印次 1
出版地 广西
210
145
12
整理
媒质 图书
用纸 普通纸
是否注音
影印版本 原版
出版商国别 CN
是否套装 单册
著作权合同登记号
版权提供者
定价
印数
出品方
作品荣誉
主角
配角
其他角色
一句话简介
立意
作品视角
所属系列
文章进度
内容简介
作者简介
目录
文摘
安全警示 适度休息有益身心健康,请勿长期沉迷于阅读小说。
随便看

 

兰台网图书档案馆全面收录古今中外各种图书,详细介绍图书的基本信息及目录、摘要等图书资料。

 

Copyright © 2004-2025 xlantai.com All Rights Reserved
更新时间:2025/5/13 6:41:38