林语堂英译的《板桥家书》内容介绍:林语堂先生一生最为人所熟知的,是他在写作上的成就;但他许多有关于翻译的文章,更为世人所津津乐道。中西兼修的背景,使他的翻译除了文字意境上的传递,更富有人文精神方面的诸多挹注。借着文字,他将华人的思想、情感以及生活中细微之处,点点滴滴地传达给西方读者,使他们能够了解其中巧妙之处,进而欣赏中华文化的精彩。如此珍贵的文化资产,是我们华人的幸福与骄傲。
| 图书 | 板桥家书(汉英对照)/林语堂英译精品 |
| 内容 | 编辑推荐 林语堂英译的《板桥家书》内容介绍:林语堂先生一生最为人所熟知的,是他在写作上的成就;但他许多有关于翻译的文章,更为世人所津津乐道。中西兼修的背景,使他的翻译除了文字意境上的传递,更富有人文精神方面的诸多挹注。借着文字,他将华人的思想、情感以及生活中细微之处,点点滴滴地传达给西方读者,使他们能够了解其中巧妙之处,进而欣赏中华文化的精彩。如此珍贵的文化资产,是我们华人的幸福与骄傲。 目录 板桥家书 一、雍正十年杭州韬光庵中寄舍弟墨 二、焦山读书寄四弟墨 三、焦山双峰阁寄舍弟墨 四、淮安舟中寄舍弟墨 五、范县署中寄舍弟墨 六、范县署中寄舍弟墨第二书 七、范县署中寄舍弟墨第四书 八、潍县署中与舍弟墨第二书 九、潍县寄舍弟墨第三书 十、潍县寄舍弟墨第四书 十一、潍县署中与舍弟墨第五书(节录) 寓言 一、杞人忧天(节录)《列子》 二、齐人有欲金者《列子》 三、鹬蚌相争《战国策》 四、两小儿辩日《列子》 五、郑人信度《韩非子》 六、狐假虎威《战国策》 七、枭将东徙《说苑》 八、舌存齿亡《说苑》 九、华子病忘《列子》 十、愚公移山《列子》 新版附录 |
| 标签 | |
| 缩略图 | ![]() |
| 书名 | 板桥家书(汉英对照)/林语堂英译精品 |
| 副书名 | |
| 原作名 | |
| 作者 | 郑板桥//列子//刘向//韩非子 |
| 译者 | 林语堂 |
| 编者 | |
| 绘者 | |
| 出版社 | 安徽科学技术出版社 |
| 商品编码(ISBN) | 9787533754396 |
| 开本 | 32开 |
| 页数 | 111 |
| 版次 | 1 |
| 装订 | 平装 |
| 字数 | 100 |
| 出版时间 | 2012-07-01 |
| 首版时间 | 2012-07-01 |
| 印刷时间 | 2012-07-01 |
| 正文语种 | 中英对照 |
| 读者对象 | 青年(14-20岁),普通成人 |
| 适用范围 | |
| 发行范围 | 公开发行 |
| 发行模式 | 实体书 |
| 首发网站 | |
| 连载网址 | |
| 图书大类 | 教育考试-外语学习-英语 |
| 图书小类 | |
| 重量 | 0.154 |
| CIP核字 | |
| 中图分类号 | H319.4:K |
| 丛书名 | |
| 印张 | 4 |
| 印次 | 1 |
| 出版地 | 安徽 |
| 长 | 210 |
| 宽 | 147 |
| 高 | 5 |
| 整理 | |
| 媒质 | 图书 |
| 用纸 | 普通纸 |
| 是否注音 | 否 |
| 影印版本 | 原版 |
| 出版商国别 | CN |
| 是否套装 | 单册 |
| 著作权合同登记号 | 1211893 |
| 版权提供者 | |
| 定价 | |
| 印数 | |
| 出品方 | |
| 作品荣誉 | |
| 主角 | |
| 配角 | |
| 其他角色 | |
| 一句话简介 | |
| 立意 | |
| 作品视角 | |
| 所属系列 | |
| 文章进度 | |
| 内容简介 | |
| 作者简介 | |
| 目录 | |
| 文摘 | |
| 安全警示 | 适度休息有益身心健康,请勿长期沉迷于阅读小说。 |
| 随便看 |
|
兰台网图书档案馆全面收录古今中外各种图书,详细介绍图书的基本信息及目录、摘要等图书资料。