首页  软件  游戏  图书  电影  电视剧

请输入您要查询的图书:

 

图书 名作精译--中国翻译英译汉选萃/翻译理论与实践丛书
内容
内容推荐

本次首先出版的《名作精译》精选了“翻译自学之友”栏目及其他书刊不同体裁和题材的文章共六十余篇,并将其大致分为散文篇、小说篇、时文篇等章节。在散文篇、小说篇中,读者既可从英语大师王佐良先生所译海顿的“温泉胜地”、培根的“谈读书”、陈文伯先生所译毛姆的“河之歌”等散文中欣赏到清新优美、精湛流畅的诗一般的语言或富于哲理、耐人寻味的艺术境界,又可从张培基先生所译利科克的“我的理财之道”、潘绍中先生所译菲茨吉拉德的“了不起的盖茨比”以及孙致礼先生所译艾米莉·勃朗特的《呼啸山庄》片断等名篇中领略到小说里形象生动、引人

目录

散文篇

A Watering Place 温泉胜地

Of Studies 谈读书

The Beauty of Britain 美丽的不列颠

On Cottages in General(Abridged) 农舍概述(节译)

A Ball to Roll Around 滚球

Life in a Violin Case 小提琴手的生活

A Gift of Dreams 梦寐以求的礼物

In Praise of the Humble Comma 小小逗号赞

A Nation of Hypoch

试读章节

我生活的转折点是我决定不做发迹有望的商人而专攻音乐。我父母虽然同情我,也像我一样热爱音乐,却反对我以音乐为职业。考虑到我的家庭情况,他们的这种态度是完全可以理解的。

标签
缩略图
书名 名作精译--中国翻译英译汉选萃/翻译理论与实践丛书
副书名
原作名
作者 杨平编
译者
编者
绘者
出版社 青岛出版社
商品编码(ISBN) 9787543618800
开本 32开
页数 451
版次 1
装订 平装
字数 450
出版时间 1998-09-01
首版时间 1998-09-01
印刷时间 1998-09-01
正文语种
读者对象 普通成人
适用范围
发行范围 公开发行
发行模式 实体书
首发网站
连载网址
图书大类 教育考试-外语学习-英语
图书小类
重量 0.428
CIP核字
中图分类号
丛书名
印张 14.375
印次 1
出版地 山东
18
整理
媒质 图书
用纸 普通纸
是否注音
影印版本 原版
出版商国别
是否套装 单册
著作权合同登记号
版权提供者
定价
印数 4000
出品方
作品荣誉
主角
配角
其他角色
一句话简介
立意
作品视角
所属系列
文章进度
内容简介
作者简介
目录
文摘
安全警示 适度休息有益身心健康,请勿长期沉迷于阅读小说。
随便看

 

兰台网图书档案馆全面收录古今中外各种图书,详细介绍图书的基本信息及目录、摘要等图书资料。

 

Copyright © 2004-2025 xlantai.com All Rights Reserved
更新时间:2025/5/6 18:31:11