| 图书 | 翻译专长与翻译的不确定性管理过程/翻译前沿研究系列丛书 |
| 内容 | 内容推荐 本书结合翻译学和认知科学的理论和方法, 研究不同素质的译者 (专家译者、熟手级非专家译者、学徒级非专家译者等) 在处理翻译中的一些疑难问题 (即面对不确定性翻译项目) 时的心理过程。本书分析了不同译者的不确定性管理策略和翻译过程中的认知模式, 对于辨识翻译专长的特征与属性、了解翻译能力的发展条件和翻译专长的获得与保障, 进而应用于翻译教学与实践都具有很好的启示。 |
| 标签 | |
| 缩略图 | ![]() |
| 书名 | 翻译专长与翻译的不确定性管理过程/翻译前沿研究系列丛书 |
| 副书名 | |
| 原作名 | |
| 作者 | 邓志辉 |
| 译者 | |
| 编者 | |
| 绘者 | |
| 出版社 | 中山大学出版社 |
| 商品编码(ISBN) | 9787306058720 |
| 开本 | 32开 |
| 页数 | 286 |
| 版次 | 1 |
| 装订 | 平装 |
| 字数 | 415 |
| 出版时间 | 2016-10-01 |
| 首版时间 | 2016-10-01 |
| 印刷时间 | 2016-10-01 |
| 正文语种 | 英 |
| 读者对象 | 普通大众 |
| 适用范围 | |
| 发行范围 | 公开发行 |
| 发行模式 | 实体书 |
| 首发网站 | |
| 连载网址 | |
| 图书大类 | 人文社科-社会科学-语言文字 |
| 图书小类 | |
| 重量 | 0.368 |
| CIP核字 | 2016243173 |
| 中图分类号 | H059 |
| 丛书名 | |
| 印张 | 10 |
| 印次 | 1 |
| 出版地 | 广东 |
| 长 | 210 |
| 宽 | 147 |
| 高 | 15 |
| 整理 | |
| 媒质 | 图书 |
| 用纸 | 普通纸 |
| 是否注音 | 否 |
| 影印版本 | 原版 |
| 出版商国别 | CN |
| 是否套装 | 单册 |
| 著作权合同登记号 | |
| 版权提供者 | |
| 定价 | |
| 印数 | |
| 出品方 | |
| 作品荣誉 | |
| 主角 | |
| 配角 | |
| 其他角色 | |
| 一句话简介 | |
| 立意 | |
| 作品视角 | |
| 所属系列 | |
| 文章进度 | |
| 内容简介 | |
| 作者简介 | |
| 目录 | |
| 文摘 | |
| 安全警示 | 适度休息有益身心健康,请勿长期沉迷于阅读小说。 |
| 随便看 |
|
兰台网图书档案馆全面收录古今中外各种图书,详细介绍图书的基本信息及目录、摘要等图书资料。