首页  软件  游戏  图书  电影  电视剧

请输入您要查询的图书:

 

图书 亨利八世情敌我的国家(精)/杨周翰作品集
内容
试读章节

第一幕

勃金汉 我自始至终像个囚犯一样被关在我的房间里。

诺福克 人间的光荣您没有能够看到啊。在这以前,“豪华”只是个单身汉;而在这次的会上,“豪华”和比它更高贵的“豪华”结了婚。每一天都向前一天学习,最后一天更是集以前各日奇迹之大成。今天法国人浑身披金,光采夺目,像东方的异教神,把英国人比得暗淡无光。明天,英国又变成了富饶的印度,每个人的穿戴就像一座金矿。那些矮小的侍童,就像天使一般,浑身金光闪闪;还有尊贵的妇女们,她们不习惯重劳动,一身华贵的衣装压得她们几乎冒出汗来,累得她们脸上竞像擦了胭脂一般。头一天的歌舞剧被人人夸为举世无双的,到了第二天晚上,就显得低级、寒伧了。两位国王显得同样光辉,但到会的人们却一会儿说这个好,一会儿说那个强,哪个出现,他们就赞哪个,两位同时出现,据说,人们就说他们只看到一位国王,谁也不敢信口判断哪位国王更光辉。当这两轮红日——人们就这样称呼他们——命令传令官叫骑士们比武,他们的表演之精采简直使人难以想像,就像往日的传奇变成了现实,从此人们就相信贝维斯…是确有其事的_r。

勃金汉 您说得过分了。

诺福克 我有我的身分,荣誉要求我热爱真理,当日发生的一切,让最有口才的人来报导,也会失真,惟有当日的行动本身才是真实的。一切都合乎帝王的身分,没有一件事情是安排得违反规定的,一切都井井有条,看来十分醒目,官员们出色地、充分地完成了他们的任务。

勃金汉 是谁调度的?据您看,是谁给这次盛大的集会调配得如此肢体匀称呢?

诺福克 这个人一向倒并不以办这种事情见长。

勃金汉 请问大人此人是谁?

诺福克 这一切都是由明智的约克红衣主教大人安排的。

勃金汉 愿魔鬼保佑他!野心不小,什么人的事他都要染指。这种带有强烈世俗性的玩艺儿和他有什么关系?我看这卷肥猪油就凭他的块头就能把仁慈的太阳的光芒全部占去,让大地一点也得不到恩泽。

诺福克 公爵大人,此人确实是干得出这种事的材料,此人既无门第的支持,没有光荣的祖先给他指点前程,又没有受召替皇上立什么汗马功劳,又没有身居显要的大臣作亲戚,就像个蜘蛛一样,自己抽丝织了一面网,哼,他要我们注意,他是靠自己的本领闯出一条路来的,是上天赏给他的才干,以此买得了一个仅次于国王的地位。阿伯根尼 我不知道上天赏赐了他一些什么,让眼光锐利的人去钻研这问题吧,在我看来,他浑身上下都在冒出一股骄横之气。这是哪里来的?要不是从地狱得来的,那么魔鬼就是个吝啬鬼,否则就是魔鬼已把骄气全部分送完了,他…自己开辟了一个新地狱。

勃金汉 真见鬼,为什么这次出征法国,他竟不奏明皇上,擅自指派谁应该随驾?他开了一张随驾出征的贵族名单,对其中大部分的人来说,他的目的不是在于给他们荣誉,而是在于叫他们大大地破费一番。他篡夺枢密会议的职权发出信件,强迫那些开列在他名单里的人来参加。P8-9

目录

亨利八世

开场白

第一幕

第二幕

第三幕

第四幕

第五幕

情 敌

谢立丹和他的戏剧

序幕(一)

序幕(二)

第一幕

第二幕

第三幕

第四幕

第五幕

我的国家

诗人戴文波

附录:戴文波致杨周翰函件

序言

杨周翰先生(1915—1989)是中国杰出的外国文学和比较文学学者,卓尔不群的西方文学翻译家,学贯中西,博通古今。杨先生提出的“研究外国文学的中国人,尤其要有一个中国人的灵魂”,深深影响了后辈几代外国文学和比较文学研究者。在东西方文明越来越多地注重彼此交流、互相借鉴的当下,杨周翰先生前瞻性的眼光和恢宏的视野,其价值愈发凸显。

《杨周翰作品集》(全六卷)是杨先生一生学术研究的重要结晶,共收入著作4种,译作8种。卷目如下:

第一卷《埃涅阿斯纪特洛亚妇女》

第二卷《变形记诗艺》

第三卷《蓝登传》

第四卷《亨利八世情敌我的国家》

第五卷《十七世纪英国文学》

第六卷《攻玉集镜子和七巧板The Mirror and the Jigsaw》

杨先生精通英、法、拉丁等多种语言,第一至四卷收录的是他从拉丁文、英文译出的经典译作,优雅流畅的译笔,纯粹古典的文学趣味,几十年来哺育了一代又一代年轻人的灵魂;第五、六两卷是他在英国文学与比较文学领域的重要论述,从中国学者的独特视角出发提出诸多鲜明创见,奠定了中国当代比较文学、英国文学和莎士比亚研究的坚实基础。杨周翰先生不畏艰辛的学术热情、究本求源的治学态度,令后辈学人感佩。

杨先生的作品译作、著作兼有,中文、外文错杂,题材广泛,写作和出版时间跨度大,编辑体例亦不统一,我们此次整理,以依循底本、尊重原作为基本原则重新编排,对明显的排印错误予以改正,并对格式、标点、数字用法等做了技术性的统一。

内容推荐

莎士比亚、谢立丹、戴文波著的《亨利八世情敌我的国家》介绍:

《亨利八世》叙述了勃金汉公爵被诛,凯瑟琳教王后被废,大主教伍尔习被黜,安·波琳加冕,和英国支教会脱离罗马教廷的统治而单独成立由英国国王直接领导的英国国教等主要情节,通过这些情节,亨利伊丽莎白女王的未来统治进行了预言性的颂扬。《亨利八世》和莎士比亚的其他英国历史剧有两点重要差异。首先,在写以前的几个英国君王时,虽不都是从登基开始,但都写到统治结束为止;唯独对亨利八世他只写了他在位时期的一个片断。当然,那也是英国历史上关键的一个时期——英国的宗教改革(Reformation)发生于此时。

《情敌》是谢立丹的首部喜剧,写于1775年。主题是通过两对青年人的恋爱,说明资产阶级所谓的健全的“常识”,或者说“理性”,如何战胜了不切实际的、空幻的“浪漫思想”。它所讽刺的具体对象是当时资产阶级贵族青年对于流行的感伤主义小说中的各种浪漫思想的迷恋。

《我的国家》是自由主义爱国者戴文波对美国使命的歌颂。他摆脱了许多文化和技巧上的累赘,而以简单动人的诗笔直率地写出了他的认识和他的愿望。他敦促美国争取一个自由民主的各民族合成的大同世界。这理想的标帜就是美国国旗,而它的根蒂就生长在简单和平的美国家庭里。

编辑推荐

莎士比亚、谢立丹、戴文波著的《亨利八世情敌我的国家》介绍:

《亨利八世》:莎士比亚历史剧收官之作;一位将英国王权推至高峰、并且有过6位妻子的国王。

《情敌》:英国戏剧家谢立丹首部喜剧;讽刺资产阶级贵族青年对感伤主义小说中的各种浪漫思想的迷恋。

《我的国家》:美国诗人戴立波代表作;歌颂美国精神。

标签
缩略图
书名 亨利八世情敌我的国家(精)/杨周翰作品集
副书名
原作名
作者 (英)莎士比亚//谢立丹//(美)戴文波
译者 杨周翰
编者
绘者
出版社 上海人民出版社
商品编码(ISBN) 9787208136151
开本 32开
页数 289
版次 1
装订 精装
字数 201
出版时间 2016-04-01
首版时间 2016-04-01
印刷时间 2016-04-01
正文语种
读者对象 普通大众
适用范围
发行范围 公开发行
发行模式 实体书
首发网站
连载网址
图书大类 文学艺术-文学-外国文学
图书小类
重量 0.444
CIP核字 2016028156
中图分类号 I561.33
丛书名
印张 9.25
印次 1
出版地 上海
217
155
15
整理
媒质 图书
用纸 普通纸
是否注音
影印版本 原版
出版商国别 CN
是否套装 单册
著作权合同登记号
版权提供者
定价
印数
出品方
作品荣誉
主角
配角
其他角色
一句话简介
立意
作品视角
所属系列
文章进度
内容简介
作者简介
目录
文摘
安全警示 适度休息有益身心健康,请勿长期沉迷于阅读小说。
随便看

 

兰台网图书档案馆全面收录古今中外各种图书,详细介绍图书的基本信息及目录、摘要等图书资料。

 

Copyright © 2004-2025 xlantai.com All Rights Reserved
更新时间:2025/5/28 7:39:28