首页  软件  游戏  图书  电影  电视剧

请输入您要查询的图书:

 

图书 外语教育(2011年年刊)
内容
编辑推荐

华中科技大学外国语学院编著的这本《外语教育(2011年年刊)》设置了“外语教育研究”、“语言学研究”、“翻译研究”、“文化与文学研究”、“书评”五个栏目,共收录稿件27篇。“外语教育研究”栏目共编发了10篇论文,内容涉及外语教育传统、教学体系构建、课堂话语分析、写作和听力研究等。“语言学研究”共编发了6篇论文,内容涉及衔接语、隐喻、语义韵等内容。“翻译研究”也编发了6篇论文,内容涉及口译研究、翻译理论研究等。“文化与文学研究”和“书评”两个栏目共编发了5篇论文和书评。

目录

外语教育研究

 华南地区高校外语教育传统研究

 英语课堂互动话语模式及话语策略分析

 2000-2011年语料库方法在中国英语教学与研究中的应用综述——基于CNKI外语类12种核心期刊的调查

 以创新能力培养为目标的英语专业实践教学体系的构建——以湖北省高校为例 

 英语学术写作中作者显现度研究综述

 “过程与文体分析教学法”在博士生学术写作课程教学中应用的可行性研究

 批判性思维与大学英语写作研究综述

 在课程建设中提高大学英语师资电子信息应用能力

 内容依托听力课对学生听力影响的定性研究

 非英语专业大学生英语听力元认知意识调查研究

语言学研究

 BNC科学文本中的多词序列衔接语——基于语料库的对 比短语学初始研究

 政论文体双向平行语篇指称衔接手段对比研究及其翻译

 中西方空间概念隐喻的对比研究 

 国内批评话语分析研究综观

 语义韵研究在中国的成长发展与趋势

 汉英动物隐喻感情意义对比——以“蛇”和“snake”为例 

翻译研究

 口译输出实证研究对口译教学的启示

 初探英译汉中的无意性叛逆问题——比较《傲慢与偏见》和《爱玛》五译本

 汉语动词“进行”的理解与翻译

 沈宝基论翻译

 鲁迅的翻译观念、翻译反思与翻译论争

 全国翻译专业资格水平考试二级口译实务试题有用性评估

文化与文学研究

 文化的边缘人:中国大学生跨文化交际的深层障碍

 李清照《点绛唇》与《武陵春》及物性对比分析

 不再沉默的“他者”——《他们眼望上苍》的后殖民女性主义解读

 从叙事学视角看《厄舍屋的倒塌》中恐怖感的营造

书评

 《认知心理学》述评

《外语教育》征稿启事

标签
缩略图
书名 外语教育(2011年年刊)
副书名
原作名
作者 华中科技大学外国语学院
译者
编者
绘者
出版社 华中科技大学出版社
商品编码(ISBN) 9787560982083
开本 16开
页数 212
版次 1
装订 平装
字数 361
出版时间 2012-11-01
首版时间 2012-11-01
印刷时间 2012-11-01
正文语种
读者对象 青年(14-20岁),研究人员,普通成人
适用范围
发行范围 公开发行
发行模式 实体书
首发网站
连载网址
图书大类 人文社科-社会科学-语言文字
图书小类
重量 0.344
CIP核字 2012164344
中图分类号 H09-53
丛书名
印张 14
印次 1
出版地 湖北
260
184
9
整理
媒质 图书
用纸 普通纸
是否注音
影印版本 原版
出版商国别 CN
是否套装 单册
著作权合同登记号
版权提供者
定价
印数
出品方
作品荣誉
主角
配角
其他角色
一句话简介
立意
作品视角
所属系列
文章进度
内容简介
作者简介
目录
文摘
安全警示 适度休息有益身心健康,请勿长期沉迷于阅读小说。
随便看

 

兰台网图书档案馆全面收录古今中外各种图书,详细介绍图书的基本信息及目录、摘要等图书资料。

 

Copyright © 2004-2025 xlantai.com All Rights Reserved
更新时间:2025/5/20 19:30:51