《罗新璋译文自选集》为著名翻译家罗新璋先生的译著。罗先生先后在外文局中国文学杂志社、中国社会科学院外国文学研究所从事中译法、法译中工作,于翻译理论多有探究,译品精益求精,古朴简约。本书选入莫洛亚短篇和《<列那狐的故事>专辑》、《<特利斯当与伊瑟>专辑》等名作及《<红与黑>精华本》,多方面展现法国文学精华和译家风采,书前罗先生专文介绍其进入译坛的宝贵经历。
| 图书 | 罗新璋译文自选集/当代著名翻译家精品丛书 |
| 内容 | 编辑推荐 《罗新璋译文自选集》为著名翻译家罗新璋先生的译著。罗先生先后在外文局中国文学杂志社、中国社会科学院外国文学研究所从事中译法、法译中工作,于翻译理论多有探究,译品精益求精,古朴简约。本书选入莫洛亚短篇和《<列那狐的故事>专辑》、《<特利斯当与伊瑟>专辑》等名作及《<红与黑>精华本》,多方面展现法国文学精华和译家风采,书前罗先生专文介绍其进入译坛的宝贵经历。 内容推荐 著名翻译家罗新璋(1936— ),先后在外文局中国文学杂志社、中国社会科学院外国文学研究所从事中译法、法译中工作,于翻译理论多有探究,译品精益求精,古朴简约。 《罗新璋译文自选集》选入莫洛亚短篇名作和《列那狐的故事》《特利斯当与伊瑟》等名著及《红与黑》精华本,多方面展现法国文学精华和译家风采。 《罗新璋译文自选集》前罗先生专文介绍其进入译坛的宝贵经历。 目录 散文 金字塔感言 多尔市演讲辞 诗的力量 莫洛亚专辑 艾尔勃夫一日 在中途换飞机的时候 时令鲜花 《列那狐的故事》选辑 初试锋芒 狐狸的诡计 大灰狼受洗 尾巴钓鱼的奇闻 落井之后 御前会议 狐狸的狡辩 狐狼格斗 绞索架下的交易 包藏祸心 御驾亲征 罗马朝圣 狮王得救 说狐 《特利斯当与伊瑟》专辑 漫说骑士文学 药酒 白兰仙 大松树 矮子伏偻生 教堂脱险 莫萝华森林 跋 《红与黑》精华本 精华译本之生成记 上卷 下卷 译书识语 附录:罗新璋作品目录 |
| 标签 | |
| 缩略图 | ![]() |
| 书名 | 罗新璋译文自选集/当代著名翻译家精品丛书 |
| 副书名 | |
| 原作名 | |
| 作者 | 罗新璋 |
| 译者 | |
| 编者 | |
| 绘者 | |
| 出版社 | 漓江出版社 |
| 商品编码(ISBN) | 9787540767471 |
| 开本 | 16开 |
| 页数 | 226 |
| 版次 | 1 |
| 装订 | 平装 |
| 字数 | 210 |
| 出版时间 | 2013-11-01 |
| 首版时间 | 2013-11-01 |
| 印刷时间 | 2013-11-01 |
| 正文语种 | 汉 |
| 读者对象 | 普通成人 |
| 适用范围 | |
| 发行范围 | 公开发行 |
| 发行模式 | 实体书 |
| 首发网站 | |
| 连载网址 | |
| 图书大类 | 文学艺术-文学-外国文学 |
| 图书小类 | |
| 重量 | 0.342 |
| CIP核字 | 2013231230 |
| 中图分类号 | I565.11 |
| 丛书名 | |
| 印张 | 15 |
| 印次 | 1 |
| 出版地 | 广西 |
| 长 | 230 |
| 宽 | 165 |
| 高 | 11 |
| 整理 | |
| 媒质 | 图书 |
| 用纸 | 普通纸 |
| 是否注音 | 否 |
| 影印版本 | 原版 |
| 出版商国别 | CN |
| 是否套装 | 单册 |
| 著作权合同登记号 | |
| 版权提供者 | |
| 定价 | |
| 印数 | |
| 出品方 | |
| 作品荣誉 | |
| 主角 | |
| 配角 | |
| 其他角色 | |
| 一句话简介 | |
| 立意 | |
| 作品视角 | |
| 所属系列 | |
| 文章进度 | |
| 内容简介 | |
| 作者简介 | |
| 目录 | |
| 文摘 | |
| 安全警示 | 适度休息有益身心健康,请勿长期沉迷于阅读小说。 |
| 随便看 |
|
兰台网图书档案馆全面收录古今中外各种图书,详细介绍图书的基本信息及目录、摘要等图书资料。