首页  软件  游戏  图书  电影  电视剧

请输入您要查询的图书:

 

图书 英语--意义和文化/当代国外语言学与应用语言学文库
内容
编辑推荐

《英语:意义和文化》是作者2006年出版的一部运用“自然语义元语言”理论及“文化脚本”法来分析和描述的语义学著作。全书共四大部分,包括九章。

第一部分通过分析“盎格鲁英语”的核心概念、历史构成、文化根基。第二部分从哲学和日常话语的角度,用“文化脚本”法分析了几个英语文化关键词。第三部分探讨“盎格鲁文化”在英语语法中的反映。第四部分为全书的结语。

内容推荐

本书是“自然语义元语言(NSM)”理论的一本重要著述。作者通过大量的文献分析和实例论证,向我们阐释了NSM理论及“文化脚本”法在语义描述上所具有的卓越功能。

作者在书中提出了“盎格鲁英语”的概念,指出要分析和发现蕴含在复杂语言现象背后的文化特质和语义共性,就要运用NSM理论来分析。同时,作者运用“艾化脚本”法分析了一些“盎格鲁文化”关键词,并探讨了“盎格鲁文化”的父键价值及其在英语语法中的反映,强调了承载历史的英语语言和文化在当今世界的重要地位。

目录

Part Ⅰ. Meaning, History and Culture

1. English as a Cultural Universe

 1.1. English-the most widely used language in the world

 1.2. English and Englishes

 1.3. An illustration: Words, scripts, and human lives

 1.4. "Anglo English" as a historical formation

 1.5. The tendency to mistake "Anglo English" for the human norm

 1.6. The cultural underpinnings of (Anglo) English

 1.7. A framework for studying and describing meaning

2. Anglo Cultural Scripts Seen through

 Middle Eastern Eyes

 2.1. Linguistics and intercultural communication

 2.z. The theory of cultural scripts

 2.3. The Anglo ideal of "accuracy" and the practice of "understatement"

 2.4. "To the best of my knowledge..."

 2.5. Anglo respect for "facts"

 2.6. "Cool reason":To think vs. to feel

 2.7. To compel or not to compel? The value of autonomy

 2.8. Conclusion

Part Ⅱ. English Words: From Philosophy to Everyday Discourse

3. The Story of RICGHT and WRONG and Its Cultural Implications

 3.1. Introduction

 3.2. "Right" and "wrong": A basis for ethics?

 3.3. The link between "right" and "reason"

 3.4. "That's right"

 3.5. An illustration: English vs. Italian

 3.6. "Right" as a neutral ground between "good" and "true"

 3.7. Procedural morality

 3.8. "Right" and "wrong": Increasingly asymmetrical

 3.9. The changing frequencies of true, truth, right, and wrong

 3.10. "Right" as a response in dialogue

 3.11. "Right" and cultural scripts

 3.22. Retrospect and conclusion: The Puritans, the Enlightenment,the growth of democracy

4. Being REASONABLE: A Key Anglo Value and Its Cultural Roots

 4.1. Introduction

 4.2. The pre-Enlightenment uses of"reasonable"

 4.3. The main themes in the modern meanings of the word reasonable

 4.4. "A reasonable man"

 4.5. "It is reasonable to" think (say, do)

 4.6. "Reasonable doubt"

 4.7. "Reasonable force" and "reasonable care"

 4.8. "A reasonable time," "A reasonable amount"

 4.9. "Reasonable" as "reasonably good"

 4.10. "Reasonable" and "unreasonable"

 4.11. An internal reconstruction of the semantic history of "reasonable"

 4.12. "Reasonable" and Anglo cultural scripts

 4,13. Is the Anglo value of "reasonable" unique? English vs. French

5 Being FaiR: Another Key Anglo Value and Its Cultural Underpinnings

 5.1. The importance of "fairness" in modern Anglo culture

 5.2. The meaning of fair and not fair

 5.3. "Fairness" and Anglo political philosophy

 5.4. "Fairness" vs. "justice"

 5.5. The illusion of universality

 5.6. "Fairness" and "fair play": A historical perspective

 5.7. "Fairness" and "procedural morality"

Part Ⅲ. Anglo Culture Reflected in English Grammar

6. The English Causatives: Causation and Interpersonal Relations

 6.1. The cultural elaboration of causation

 6.2. The English "let"-constructions and the cultural ideal of "noninterference"

7. 1 THINK: The Rise of Epistemic Phrases in Modern English

 7.1. Introduction

 7.2. I think

 7.3. I suppose

 7.4. I guess

 7.5. I gather

 7.6. I presume

 7.7. I believe

 7.8. I find

 7.9. I expect

 7.10. I take It

 7.11. I understand

 7.12. I imagine

 7.13. I bet

 7.14. I suspect

 7.15. I assume

 7.16. Conclusion

8. PROBABLY: English Epistemic Adverbs and Their Cultural Significance

 8.1. Introduction

 8.2. Developing a format for the semantic analysis of epistemic adverbs

 8.3. "Probably" and "likely": The heart of the category of epistemic adverbs

 8.4. "Confident" adverbs: Evidently, clearly, obviously

 8.5. "Nonconfident" adverbs: Possibly and conceivably

 8.6. Hearsay adverbs: Apparently, supposedly, allegedly,and reportedly

 8.7. The "uncertain" status of certainly

 8.8. Epistemic adverbs vs. discourse particles

 8.9. The history of epistemic adverbs in modern english

Part Ⅳ. Conclusion

9. The "Cultural Baggage" of English and Its Significance in the World at Large

 9.1. The legacy of history

 9.2. Living with concepts

 9.3. Two illustrations: International law and international aviation

 9.4. Communication and "vibes"

 9.5. Intercultural communication and cross-cultural education

 9.6. English in the world today

Notes

References

Index

标签
缩略图
书名 英语--意义和文化/当代国外语言学与应用语言学文库
副书名
原作名
作者 (澳)威尔斯比克
译者
编者
绘者
出版社 外语教学与研究出版社
商品编码(ISBN) 9787513501866
开本 16开
页数 352
版次 1
装订 平装
字数
出版时间 2010-10-01
首版时间 2010-10-01
印刷时间 2010-10-01
正文语种
读者对象 青年(14-20岁),研究人员,普通成人
适用范围
发行范围 公开发行
发行模式 实体书
首发网站
连载网址
图书大类 教育考试-外语学习-英语
图书小类
重量 0.402
CIP核字
中图分类号 H31
丛书名
印张 23.5
印次 1
出版地 北京
228
151
14
整理
媒质 图书
用纸 普通纸
是否注音
影印版本 原版
出版商国别 CN
是否套装 单册
著作权合同登记号 京权图字:01-2010-5925
版权提供者 Oxford University Press,Inc.
定价
印数
出品方
作品荣誉
主角
配角
其他角色
一句话简介
立意
作品视角
所属系列
文章进度
内容简介
作者简介
目录
文摘
安全警示 适度休息有益身心健康,请勿长期沉迷于阅读小说。
随便看

 

兰台网图书档案馆全面收录古今中外各种图书,详细介绍图书的基本信息及目录、摘要等图书资料。

 

Copyright © 2004-2025 xlantai.com All Rights Reserved
更新时间:2025/5/4 16:28:55