中俄两国是有着世界上最长的共同边界的亲密邻邦,中俄两国的文学交流,有着三百多年漫长的历史。文学是人学,两个伟大邻邦的文学交流,实际上也是中俄两大民族心灵的沟通,故以此意作为书名。
《两大邻邦的心灵沟通(中俄文学交流百年回顾)》所收18篇文章,大致可分为总论、古代文论研究、古代小说散文研究、苏联解体后汉学-文学研究新动向和现当代文学研究五部分。
本书由李逸津所著。
图书 | 两大邻邦的心灵沟通(中俄文学交流百年回顾) |
内容 | 编辑推荐 中俄两国是有着世界上最长的共同边界的亲密邻邦,中俄两国的文学交流,有着三百多年漫长的历史。文学是人学,两个伟大邻邦的文学交流,实际上也是中俄两大民族心灵的沟通,故以此意作为书名。 《两大邻邦的心灵沟通(中俄文学交流百年回顾)》所收18篇文章,大致可分为总论、古代文论研究、古代小说散文研究、苏联解体后汉学-文学研究新动向和现当代文学研究五部分。 本书由李逸津所著。 目录 自序 第一编 百年文缘 中俄文学关系溯源 俄罗斯白银时代文化精英对中国文化传统的吸纳 19~20世纪俄罗斯文学文本中中国概念内涵的演变 苏联汉学一文学研究的发展阶段与历史特点 第二编 解读东方 瓦·米·阿列克谢耶夫的司空图《诗品》研究及其他 俄罗斯汉学家对《文赋》的接受与阐释 俄罗斯翻译阐释《文心雕龙》的成绩与不足 俄译中国古典文献译名商榷 第三编 民间情怀 俄罗斯中国俗文学研究述略 20世纪俄苏《聊斋志异》研究回眸 俄罗斯汉学视野中的中国古代艳情文学 戈雷金娜论《浮生六记》的思想和艺术价值 第四编 学风渐变 世纪之交的俄罗斯汉学-文学研究 戈雷金娜对中国古代神话志怪小说的研究 第五编 直面当前 前苏联中国新时期文学研究述评 俄罗斯对巴金作品的译介与研究 当前俄罗斯汉学视野中的中国当代文学 当代俄罗斯汉学家论中国当代作家作品 |
标签 | |
缩略图 | ![]() |
书名 | 两大邻邦的心灵沟通(中俄文学交流百年回顾) |
副书名 | |
原作名 | |
作者 | 李逸津 |
译者 | |
编者 | |
绘者 | |
出版社 | 黑龙江人民出版社 |
商品编码(ISBN) | 9787207088680 |
开本 | 32开 |
页数 | 266 |
版次 | 1 |
装订 | 平装 |
字数 | 200 |
出版时间 | 2010-12-01 |
首版时间 | 2010-12-01 |
印刷时间 | 2010-12-01 |
正文语种 | 汉 |
读者对象 | 青年(14-20岁),普通成人 |
适用范围 | |
发行范围 | 公开发行 |
发行模式 | 实体书 |
首发网站 | |
连载网址 | |
图书大类 | |
图书小类 | |
重量 | 0.31 |
CIP核字 | |
中图分类号 | I209 |
丛书名 | |
印张 | 8.625 |
印次 | 1 |
出版地 | 黑龙江 |
长 | 210 |
宽 | 147 |
高 | 14 |
整理 | |
媒质 | 图书 |
用纸 | 普通纸 |
是否注音 | 否 |
影印版本 | 原版 |
出版商国别 | CN |
是否套装 | 单册 |
著作权合同登记号 | |
版权提供者 | |
定价 | |
印数 | |
出品方 | |
作品荣誉 | |
主角 | |
配角 | |
其他角色 | |
一句话简介 | |
立意 | |
作品视角 | |
所属系列 | |
文章进度 | |
内容简介 | |
作者简介 | |
目录 | |
文摘 | |
安全警示 | 适度休息有益身心健康,请勿长期沉迷于阅读小说。 |
随便看 |
|
兰台网图书档案馆全面收录古今中外各种图书,详细介绍图书的基本信息及目录、摘要等图书资料。