《口译进阶教程》由一至四册组成,在当今翻译日渐成为学科的形势下,努力填补系统口译教程的空白。本书教学单元按内容主题编排,每单元围绕一项内容主题展开。主题选材力求题材广泛、情景真实、内容实用、语言经典、译文规范。每单元介绍一项口译技能,力求语言与技能相结合。
图书 | 口译进阶教程联络陪同(附光盘21世纪英语专业系列教材普通高等教育十一五国家级规划教材) |
内容 | 编辑推荐 《口译进阶教程》由一至四册组成,在当今翻译日渐成为学科的形势下,努力填补系统口译教程的空白。本书教学单元按内容主题编排,每单元围绕一项内容主题展开。主题选材力求题材广泛、情景真实、内容实用、语言经典、译文规范。每单元介绍一项口译技能,力求语言与技能相结合。 内容推荐 《口译进阶教程》系列是上海外国语大学英语学院梅德明院长主编的一套既可用作教育部新设的翻译专业的教材,又可用于国内各种门类分支的口译培训。 本教材根据口译工作的时代要求和职业特点而选材,依据口译教学的目的和学习规律而编写。秉承“经典性与时代性相结合,典型性与广泛性相结合,专业性和通用性相结合,真实性和参阅性相结合,语言结构与交际功能相结合,专业知识与口译技能相结合”的编写原则。 目录 编者的话 第一单元 迎来送往Meeting and Seeing off 口译技能:口译的性质、过程及特点 参考译文 第二单元 日程安排Scheduling 口译技能:口译的形式 参考译文 第三单元 休闲购物Shopping 口译技能:译员须具备的素质 参考译文 第四单元 校园生活Campus Life 口译技能:译前准备 参考译文 第五单元 人物访谈Interviews 口译技能:外事礼仪 参考译文 第六单元 会展活动Exhibitions 口译技能:译员的角色 参考译文 第七单元 商贸展销Trade Show 口译技能:文化差异的应对和处理 参考译文 第八单元 商务谈判Business Negotiation 口译技能:记忆理解(一) 参考译文 第九单元 旅游观光Sightseeing 口译技能:记忆理解(二) 参考译文 第十单元 医疗服务Medical Service 口译技能:公众演讲技能(一) 参考译文 第十一单元 饮食文化Catering Culture 口译技能:公共演讲技能(二) 参考译文 第十二单元 体育健身Sports 口译技能:跨文化意识(一) 参考译文 第十三单元 风俗节日Festivals 口译技能:跨文化意识(二) 参考译文 第十四单元 文化风情National Cultures 口译技能:称谓的口译 参考译文 第十五单元 艺术风潮Art and Fashion 口译技能:中国菜名的口译 参考译文 第十六单元 生态环境Ecology and Environment 口译技能:学习资源 参考译文 |
标签 | |
缩略图 | ![]() |
书名 | 口译进阶教程联络陪同(附光盘21世纪英语专业系列教材普通高等教育十一五国家级规划教材) |
副书名 | |
原作名 | |
作者 | 梅德明 |
译者 | |
编者 | |
绘者 | |
出版社 | 北京大学出版社 |
商品编码(ISBN) | 9787301138410 |
开本 | 16开 |
页数 | 264 |
版次 | 1 |
装订 | 平装 |
字数 | 386 |
出版时间 | 2008-10-01 |
首版时间 | 2008-10-01 |
印刷时间 | 2008-10-01 |
正文语种 | 英 |
读者对象 | 青年(14-20岁),普通成人 |
适用范围 | |
发行范围 | 公开发行 |
发行模式 | 实体书 |
首发网站 | |
连载网址 | |
图书大类 | 教育考试-大中专教材-成人教育 |
图书小类 | |
重量 | 0.42 |
CIP核字 | |
中图分类号 | H315.9 |
丛书名 | |
印张 | 17.25 |
印次 | 1 |
出版地 | 北京 |
长 | 260 |
宽 | 183 |
高 | 12 |
整理 | |
媒质 | 图书 |
用纸 | 普通纸 |
是否注音 | 否 |
影印版本 | 原版 |
出版商国别 | CN |
是否套装 | 单册 |
著作权合同登记号 | |
版权提供者 | |
定价 | |
印数 | |
出品方 | |
作品荣誉 | |
主角 | |
配角 | |
其他角色 | |
一句话简介 | |
立意 | |
作品视角 | |
所属系列 | |
文章进度 | |
内容简介 | |
作者简介 | |
目录 | |
文摘 | |
安全警示 | 适度休息有益身心健康,请勿长期沉迷于阅读小说。 |
随便看 |
|
兰台网图书档案馆全面收录古今中外各种图书,详细介绍图书的基本信息及目录、摘要等图书资料。