本书是“汉译人类学名著丛书”之一,全书围绕人类学知识生产过程中的文本写作这一环节,检讨了各时期人类学民族志的经典文本,并开放性地指出了将来民族志写作及文化研究所具有的多种可能性,具体内容包括《寻常之地的田野工作》《论民族志寓言》《现代世界体系中民族志的当代问题》《英国社会人类学中的文化翻译概念》等。该书可供各大专院校作为教材使用,也可供从事相关工作的人员作为参考用书使用。
| 图书 | 写文化--民族志的诗学与政治学/汉译人类学名著丛书 |
| 内容 | 编辑推荐 本书是“汉译人类学名著丛书”之一,全书围绕人类学知识生产过程中的文本写作这一环节,检讨了各时期人类学民族志的经典文本,并开放性地指出了将来民族志写作及文化研究所具有的多种可能性,具体内容包括《寻常之地的田野工作》《论民族志寓言》《现代世界体系中民族志的当代问题》《英国社会人类学中的文化翻译概念》等。该书可供各大专院校作为教材使用,也可供从事相关工作的人员作为参考用书使用。 内容推荐 本书已成为当代人类学反思的经典理论著作,具有里程碑式的意义。在出版后的20年里,它成为国际人类学界引用得最多的一本书,并且在人文科学及其他社会科学领域产生了广泛的影响。本书收录的11篇论文围绕人类学知识生产过程中的文本写作这一环节,检讨了各时期人类学民族志的经典文本,并开放性地指出了将来民族志写作及文化研究所具有的多种可能性。 目录 中文版序:《写文化》之后20年的美国人类学 前言 导言:部分的真理 寻常之地的田野工作 赫耳墨斯的困境:民族志描述中对颠覆因素的掩饰 从他的帐篷的门口:田野工作者与审讯者 论民族志寓言 后现代民族志:从关于神秘事物的记录到神秘的记录 英国社会人类学中的文化翻译概念 现代世界体系中民族志的当代问题 族群与关于记忆的后现代艺术 表征就是社会事实:人类学中的现代性与后现代性 跋:民族志写作与人类学职业 参考文献 撰稿人及译者简介 索引 |
| 标签 | |
| 缩略图 | ![]() |
| 书名 | 写文化--民族志的诗学与政治学/汉译人类学名著丛书 |
| 副书名 | |
| 原作名 | |
| 作者 | (美)詹姆斯·克利福德//乔治·E.马库斯 |
| 译者 | 高丙中//吴晓黎//李霞 |
| 编者 | |
| 绘者 | |
| 出版社 | 商务印书馆 |
| 商品编码(ISBN) | 9787100049221 |
| 开本 | 16开 |
| 页数 | 374 |
| 版次 | 1 |
| 装订 | 平装 |
| 字数 | |
| 出版时间 | 2006-06-01 |
| 首版时间 | 2006-06-01 |
| 印刷时间 | 2008-05-01 |
| 正文语种 | 汉 |
| 读者对象 | 研究人员,普通成人 |
| 适用范围 | |
| 发行范围 | 公开发行 |
| 发行模式 | 实体书 |
| 首发网站 | |
| 连载网址 | |
| 图书大类 | 人文社科-历史-世界史 |
| 图书小类 | |
| 重量 | 0.466 |
| CIP核字 | |
| 中图分类号 | K18 |
| 丛书名 | |
| 印张 | 25 |
| 印次 | 2 |
| 出版地 | 北京 |
| 长 | 230 |
| 宽 | 160 |
| 高 | 14 |
| 整理 | |
| 媒质 | 图书 |
| 用纸 | 普通纸 |
| 是否注音 | 否 |
| 影印版本 | 原版 |
| 出版商国别 | CN |
| 是否套装 | 单册 |
| 著作权合同登记号 | |
| 版权提供者 | |
| 定价 | |
| 印数 | |
| 出品方 | |
| 作品荣誉 | |
| 主角 | |
| 配角 | |
| 其他角色 | |
| 一句话简介 | |
| 立意 | |
| 作品视角 | |
| 所属系列 | |
| 文章进度 | |
| 内容简介 | |
| 作者简介 | |
| 目录 | |
| 文摘 | |
| 安全警示 | 适度休息有益身心健康,请勿长期沉迷于阅读小说。 |
| 随便看 |
|
兰台网图书档案馆全面收录古今中外各种图书,详细介绍图书的基本信息及目录、摘要等图书资料。