该指南包括《全日制翻译硕士专业学位(MTI)研究生入学考试大纲总则》,并涵盖英语、法语、日语、俄语、德语和朝鲜语等六个语种的大纲、样题及答案,对全日制翻译硕士专业学位(MTI)研究生入学考试有重要的指导意义和参考价值。
图书 | 全日制翻译硕士专业学位 |
内容 | 编辑推荐 该指南包括《全日制翻译硕士专业学位(MTI)研究生入学考试大纲总则》,并涵盖英语、法语、日语、俄语、德语和朝鲜语等六个语种的大纲、样题及答案,对全日制翻译硕士专业学位(MTI)研究生入学考试有重要的指导意义和参考价值。 目录 前言 全日制翻译硕士专业学位(MTI) 研究生入学考试大纲总则 翻译硕士X语考试大纲 X语翻译基础考试大纲 汉语写作与百科知识考试大纲 汉语写作与百科知识考试样题 翻译硕士英语考试大纲 翻译硕士英语考试样题 英语翻译基础考试大纲 英语翻译基础考试样题 翻译硕士法语考试大纲 翻译硕士法语考试样题 法语翻译基础考试大纲 法语翻译基础考试样题 翻译硕士日语考试大纲 翻译硕士日语考试样题 日语翻译基础考试大纲 日语翻译基础考试样题 翻译硕士俄语考试大纲 翻译硕士俄语考试样题 俄语翻译基础考试大纲 俄语翻译基础考试样题 翻译硕士德语考试大纲 翻译硕士德语考试样题 德语翻译基础考试大纲 德语翻译基础考试样题 翻译硕士韩语考试大纲 翻译硕士韩语考试样题 韩语翻译基础考试大纲 韩语翻译基础考试样题 样题参考答案 |
标签 | |
缩略图 | ![]() |
书名 | 全日制翻译硕士专业学位 |
副书名 | |
原作名 | |
作者 | 全国翻译硕士专业学位教育指导委员会 |
译者 | |
编者 | |
绘者 | |
出版社 | 外语教学与研究出版社 |
商品编码(ISBN) | 9787560084459 |
开本 | 32开 |
页数 | 199 |
版次 | 1 |
装订 | 平装 |
字数 | |
出版时间 | 2009-11-01 |
首版时间 | 2009-11-01 |
印刷时间 | 2009-11-01 |
正文语种 | 汉 |
读者对象 | 青年(14-20岁),研究人员,普通成人 |
适用范围 | |
发行范围 | 公开发行 |
发行模式 | 实体书 |
首发网站 | |
连载网址 | |
图书大类 | 人文社科-社会科学-语言文字 |
图书小类 | |
重量 | 0.22 |
CIP核字 | |
中图分类号 | H059-62 |
丛书名 | |
印张 | 6.5 |
印次 | 1 |
出版地 | 北京 |
长 | 203 |
宽 | 140 |
高 | 10 |
整理 | |
媒质 | 图书 |
用纸 | 普通纸 |
是否注音 | 否 |
影印版本 | 原版 |
出版商国别 | CN |
是否套装 | 单册 |
著作权合同登记号 | |
版权提供者 | |
定价 | |
印数 | |
出品方 | |
作品荣誉 | |
主角 | |
配角 | |
其他角色 | |
一句话简介 | |
立意 | |
作品视角 | |
所属系列 | |
文章进度 | |
内容简介 | |
作者简介 | |
目录 | |
文摘 | |
安全警示 | 适度休息有益身心健康,请勿长期沉迷于阅读小说。 |
随便看 |
|
兰台网图书档案馆全面收录古今中外各种图书,详细介绍图书的基本信息及目录、摘要等图书资料。