首页  软件  游戏  图书  电影  电视剧

请输入您要查询的图书:

 

图书 英汉互译实践与技巧(高校英语选修课系列教材)
内容
编辑推荐

这是本高校英语选修课系列教材之一,是为非英语专业的大学生及研究生编写的英汉互译教程,也可供有志于提高翻译技能并具有中等以上英语水平的自学者使用。

全书共分十六章内容,主要包括:翻译基本知识与原则;常用翻译方法与技巧;实用英汉互译训练和指导;以及各类文体英汉互译独立练习等。书本所有练习均附有参考译文,便于自学。

内容推荐

本书是为非英语专业的大学生及研究生编写的英汉互译教程。其主要内容包括:翻译基本知识与原则;常用翻译方法与技巧;实用英汉互译训练和指导;以及各类文体英汉互译独立练习。所有练习均附有参考译文,便于自学。

本书亦可供有志于提高翻译技能并具有中等以上英语水平的自学者使用。

目录

1 绪论:翻译与翻译技巧

2 遣词用字

3 转换

4 增词法

5 省略法

6 结构调整

7 肯定与否定

8 被动语态

9 名词性从句

10 定语从句

11 状语从句

12 长句的翻译

13 科技英语的翻译

14 文献的翻译

15 出国留学申请翻译

16 通过比较研究培养翻译综合能力

附录A 英汉互译独立作业练习

附录B 实用翻译训练练习及练习参考答案

附录C 英汉互译独立作业练习参考译文

参考书目

标签
缩略图
书名 英汉互译实践与技巧(高校英语选修课系列教材)
副书名
原作名
作者 许建平
译者
编者
绘者
出版社 清华大学出版社
商品编码(ISBN) 9787302146728
开本 16开
页数 356
版次 3
装订 平装
字数 449
出版时间 2007-06-01
首版时间 2007-06-01
印刷时间 2008-11-01
正文语种
读者对象 青年(14-20岁),普通成人
适用范围
发行范围 公开发行
发行模式 实体书
首发网站
连载网址
图书大类 教育考试-大中专教材-成人教育
图书小类
重量 0.516
CIP核字
中图分类号 H315.9
丛书名
印张 23.5
印次 5
出版地 北京
231
172
16
整理
媒质 图书
用纸 普通纸
是否注音
影印版本 原版
出版商国别 CN
是否套装 单册
著作权合同登记号
版权提供者
定价
印数 6000
出品方
作品荣誉
主角
配角
其他角色
一句话简介
立意
作品视角
所属系列
文章进度
内容简介
作者简介
目录
文摘
安全警示 适度休息有益身心健康,请勿长期沉迷于阅读小说。
随便看

 

兰台网图书档案馆全面收录古今中外各种图书,详细介绍图书的基本信息及目录、摘要等图书资料。

 

Copyright © 2004-2025 xlantai.com All Rights Reserved
更新时间:2025/5/18 1:16:12