严复译著深刻影响了近代中国思想与社会的现代转型。本书从文本源流、著译动因、关键词语与观念、政治社会影晌等方面,对中国近代思想史上占有重要地位的严译《社会通诠》一书进行了较为系统的研析。本书视角新颖,资料丰富,而且在英汉文本双语对照、校注的基础上展开研究,为研究严译名著探索了新的学求路径,对于近代以来中西文化的交流以及同类翻译文本的研究,也有很高的参考价值。
| 图书 | 语言翻译与政治--严复译社会通诠研究/思想史丛书 |
| 内容 | 编辑推荐 严复译著深刻影响了近代中国思想与社会的现代转型。本书从文本源流、著译动因、关键词语与观念、政治社会影晌等方面,对中国近代思想史上占有重要地位的严译《社会通诠》一书进行了较为系统的研析。本书视角新颖,资料丰富,而且在英汉文本双语对照、校注的基础上展开研究,为研究严译名著探索了新的学求路径,对于近代以来中西文化的交流以及同类翻译文本的研究,也有很高的参考价值。 内容推荐 本书从文本源流、著译动因、关键词语与观念、政治社会影响等方面,对严译《社会通诠》一书进行了较为系统的研析,得出了新的认识:一、严复选译此书,是与晚清社会政治文化互动的结果,目的是借助翻译来探讨近代国家的建国历程;二、翻译过程中,严复对原作的社会类型及相应的时空系 统进行了改造,并把不在原作视野中的中国纳入其中;三、严译中的"国家"、"民族"等观念,融入 了中国文化的成分;四、严译出版后,对晚清民初的立宪、革命及新文化运动诸潮流均有重要影响。 |
| 标签 | |
| 缩略图 | ![]() |
| 书名 | 语言翻译与政治--严复译社会通诠研究/思想史丛书 |
| 副书名 | |
| 原作名 | |
| 作者 | 王宪明 |
| 译者 | |
| 编者 | |
| 绘者 | |
| 出版社 | 北京大学出版社 |
| 商品编码(ISBN) | 9787301090114 |
| 开本 | 16开 |
| 页数 | 546 |
| 版次 | 1 |
| 装订 | 平装 |
| 字数 | 526 |
| 出版时间 | 2005-05-01 |
| 首版时间 | 2005-05-01 |
| 印刷时间 | 2006-09-01 |
| 正文语种 | 汉 |
| 读者对象 | 青年(14-20岁),普通成人 |
| 适用范围 | |
| 发行范围 | 公开发行 |
| 发行模式 | 实体书 |
| 首发网站 | |
| 连载网址 | |
| 图书大类 | 人文社科-哲学宗教-中国哲学 |
| 图书小类 | |
| 重量 | 0.618 |
| CIP核字 | |
| 中图分类号 | B256.5 |
| 丛书名 | |
| 印张 | 34.25 |
| 印次 | 2 |
| 出版地 | 北京 |
| 长 | 228 |
| 宽 | 153 |
| 高 | 23 |
| 整理 | |
| 媒质 | 图书 |
| 用纸 | 普通纸 |
| 是否注音 | 否 |
| 影印版本 | 原版 |
| 出版商国别 | CN |
| 是否套装 | 单册 |
| 著作权合同登记号 | |
| 版权提供者 | |
| 定价 | |
| 印数 | |
| 出品方 | |
| 作品荣誉 | |
| 主角 | |
| 配角 | |
| 其他角色 | |
| 一句话简介 | |
| 立意 | |
| 作品视角 | |
| 所属系列 | |
| 文章进度 | |
| 内容简介 | |
| 作者简介 | |
| 目录 | |
| 文摘 | |
| 安全警示 | 适度休息有益身心健康,请勿长期沉迷于阅读小说。 |
| 随便看 |
|
兰台网图书档案馆全面收录古今中外各种图书,详细介绍图书的基本信息及目录、摘要等图书资料。