首页  软件  游戏  图书  电影  电视剧

请输入您要查询的图书:

 

图书 一千零一夜(少年畅销版)/世界文学经典原著名译美绘本
内容
编辑推荐

《一千零一夜》,也叫《天方夜谭》,是阿拉伯文字中的瑰宝。传说阿拉伯古代有一个国王,每天娶一个女子,第二天早上就把她杀了。有一个姑娘要阻止他这种残忍的做法,自愿做他的一夜王后。进入王宫后,她就开始给国王讲故事,讲到紧要关头,行刑时间到了,国王正听得津津有味,就说:过一天再杀吧。可是故事一个接一个讲下去,每次要杀她时故事都到了“欲知后事如何,且听下回分解”的节骨眼上,国王为了听故事,只好一天天延迟杀她的时间。就这样,故事一直讲了一千零一夜,国王终于改掉了他的可怕做法,她从此成为长久的王后。这就是“一千零一夜“的来由。她讲的故事能如此吸引那位国王,当然是非常动听的。确实,像《阿里巴巴和四十大盗》、《神灯》、《辛巴德航海历险记》这些故事早已传遍全世界。

这本《一千零一夜》由郅溥浩等译,是世界文学的瑰宝,它以绚丽多彩、曲折奇妙的故事,任意驰骋的想象和对人类美好理想执着的追求,吸引着一代又一代的亿万读者。它的艺术魅力历久不衰,它对世界文化,特别是欧洲文化产生过巨大的影响。

内容推荐

阿拉丁神灯会满足你的任何愿望,阿里巴巴一声“芝麻,开门!”打开了强盗藏宝的洞门,聪明的渔夫把魔鬼关回了宝瓶……一个个荒诞离奇的故事让你惊叹想象力的丰富和神奇,这就是《一千零一夜》带给你的惊喜。

《一千零一夜》又名《天方夜谭》,是一部具有浓厚的东方色彩的文学名著。这本《一千零一夜》由郅溥浩等译,以其引人入胜的情节、奇妙的想象、通俗的语言和鲜明的阿拉伯特色,吸引了一代又一代读者,是世界上最具生命力、最负盛名和拥有最多读者的伟大文学作品之一。

目录

总序 盛情大提篮

译序

国王山鲁亚尔和宰相女儿山鲁佐德

渔夫和魔鬼的故事

阿里·沙琳和女奴珠曼丽

睡着的人和醒着的人

卡玛尔王子和白都伦公主

一对牧民夫妇的故事

辛巴德航海历险记

终身不笑者的故事

一个“小偷”和他心爱姑娘的故事

阿里巴巴和四十大盗

阿拉丁和神灯

试读章节

一天,这商人农夫听见黄牛对毛驴说:“恭贺你呀,老弟,你过得真是自在。吃的是上好的饲料,大家都捧着你。有时主人出去也骑着你,来来回回多么风光。可我,一天到晚耕地、拉磨,好不辛苦劳累呀!”

毛驴对黄牛说:“如果你被带到田里去,脖子上被套上犁套,你就躺下不起来。人们打你,你就稍稍起来一下,然后再躺下去。人们把你带回棚厩,给你大豆吃,你装作身体十分虚弱的样子,什么也别吃喝。就这样一天、两天、三天过去了,你就可以得到休息。”

农夫听见了毛驴和黄牛的对话。

第二天,牛把式给黄牛拿来了饲料,黄牛只吃了一点点。牛把式赶黄牛去耕地,发现它十分虚弱,便告诉了农夫。农夫说:“今天一整天就让毛驴代替黄牛去耕地。”

傍晚毛驴回到棚厩。黄牛对毛驴的关心表示感谢,它使黄牛一整天都免于劳累,得到休息。毛驴没有回答黄牛,但内心却懊悔极了。

第二天,牛把式又把毛驴带去犁地,直到傍晚才回来。这时毛驴已是筋疲力尽、虚弱异常。黄牛看到毛驴,照例对它表示感谢和颂扬。

毛驴对黄牛说:“我本来过得好好的,多管闲事害了我。黄牛兄,我现在又要给你以忠告了:我听见主人说:‘如果黄牛还不起来,就把它赶到屠夫那儿杀了,把皮剥下来。’我真为你担心呀!我希望你好自为之!”

黄牛听了毛驴的话,对它十分感谢,说:“明天我一定要吃得饱饱的。”

第二天,黄牛把饲料吃得干干净净,甚至把槽底都舔得光光的。

毛驴和黄牛的这番对话,农夫也听见了。第二天,农夫和妻子来到牛棚。牛把式把黄牛带出棚。当黄牛看见主人时,不断地摇动尾巴,又是呜叫,又是奔跑,显得很有活力。农夫见状,哈哈大笑,直笑得躺在地上起不了身。妻子见此情景好生奇怪,便问道:“是什么使你如此大笑不止?”

农夫说:“是我听到和见到了一件事儿,十分可笑。但我不告诉你,否则我会死去。”

妻子说:“即使你死了,你也一定要告诉我是什么东西使你这么好笑!”

农夫说:“我绝不能告诉你,否则我真的会死去。”

妻子说:“你不说,看来你是在笑话我了。”妻子一再要求他说出发笑的原因。农夫拗不过妻子的倔劲,感到十分为难和犹疑。最后,他不得不把孩子们召来,又请来法官和证人,想立下遗嘱后再把秘密说出来,然后死去,因为他太爱他的妻子了。她是他的堂妹,孩子们的母亲。再说,如今他已活了一百二十岁了,还有什么好留恋的呢?他又请来了她的娘家人和左邻右舍,对他们说,一旦他吐露秘密,他马上就要死去。众人听他这么一说,便劝诫他的妻子不要再强求丈夫说出秘密了,不要让她的老伴和孩子们的父亲死去。可妻子说她绝不反悔,即使丈夫死了,也非要让他说出秘密不可。众人见她如此态度,也就默不做声了。P8-9

序言

《一千零一夜》(又名《天方夜谭》)是古代阿拉伯的一部文学名著,也是阿拉伯人民贡献给世界文苑的一株闪烁着异彩的奇葩。几个世纪以来,全世界的男女老幼读者几乎无人不晓。它汇集了古代近东、中亚和其他地区诸民族的神话传说、寓言故事,诡谲怪异,变幻莫测,优美动人,扣人心弦,焕发出经久不衰的魅力。高尔基在谈到它时说:“在民间文学的宏伟巨著中,《一千零一夜》是最壮丽的一座纪念碑……它表现了东方各民族——阿拉伯人、波斯人、印度人——美丽幻想所具有的豪放的力量。”

本书从公元八九世纪之交在阿拉伯地区流传,直至16世纪初在埃及定型成书,经历了七八个世纪的漫长过程。它的故事最早来源,是一部名叫《赫扎尔·艾福萨纳》(即《一千个故事》)的波斯故事集,而这个故事集中的许多故事来源于印度。中世纪的阿拉伯,尤其在阿拔斯王朝时期,政治安定。经济繁荣,文化昌盛。首都巴格达是当时最大的商贸中心。那里商贾云集,万方辐辏,商人和市民阶层兴起。当时,民间艺术如皮影戏、木偶戏、街头巷尾以说唱为生的民间艺人应运而生。

本书的成书过程,是一个对不同地区,不同民族神话、传说、故事不断吸收和融会的过程。更重要的是在吸收、融会的同时,又是在不同时期现实生活的基础上:不断再创作,继续产生新故事的过程。其中的重要故事。主要产生于巴格达繁荣时期和后来的埃及时期。它的产生、发展、定型经历了阿拉伯社会的不同发展时期,深深植根于阿拉伯土壤。因此,其故事不论何种类型,都具有鲜明的阿拉伯和伊斯兰色彩。

本书故事开始,讲古代一位暴君因王后与人私通,胸中愤恨,便每夜娶一女子,翌晨即杀死,以此报复。美丽聪慧的宰相女儿山鲁佐德为拯救无辜姐妹,毅然前往王宫,每夜讲故事吸引国王,共讲了一千零一夜,终于使国王感悟。全书故事共二百多个,采用大故事套小故事的形式。全书以夜为单位。每夜可包含若干个小故事,一个大故事也可包含若干夜。不过,在译成中文时,一般都以故事为单位。中国古代曾将阿拉伯国家称作“天方之国”。西方国家也有将本书译作《阿拉伯之夜》。因此,20世纪初,我国有人据西文将本书译作《天方夜谭》。这个译名与《一千零一夜》之名一直同时沿用至今。

本书的时空范围极其广泛。它的故事时而发生在阿拉伯。时而发生在波斯、印度、中国,时而发生在非洲、欧洲。当有精魔、神怪出现时,地区间的距离可以飞行好几个月,天空、陆地、海洋任凭主人公驰骋。

本书的故事种类繁多,色彩斑斓。出场人物除各种神魔、精灵外,几乎涉及当时社会上各个阶层和各种职业、诸如帝王将相、王子公主、商贾渔夫、裁缝僧人、贩夫走卒、工匠艺人、奴隶婢女……无所不有。多数故事具有神话色彩。精魔飞翔于九天万里之上,飞毯驰骋在山壑林莽之间,神灯神戒指中进发出无所不能的巨怪,陆地居民遨游在神奇的海底世界,波谲云诡,瞬息万变,令人目不暇接。神话,在这里成了表现社会生活的某种特殊艺术手段。透过蒙在故事中神秘莫测的外衣,可以窥见古代阿拉伯社会生活的种种场景。特别是广大人民群众在其中寄托的美好思想感情、愿望和追求。

概括地说,本书表现了如下主要内容:

它表现了人民群众对美好生活的向往和追求。这种向往和追求美好生活的大量故事,是通过男女爱情、家庭幸福、生存温饱来表现的。主人公们为了追求忠贞的爱,备受磨难,始终矢志不渝,直到幸福结合;不少主人公不甘于既定秩序和现存命运,更不向恶势力屈服,为争取美好生活进行不屈不挠的斗争。这是贯穿本书多数故事的主线。如《卡玛尔王子和白都伦公主》讴歌了一对情人不顾艰难险阻,克服了重重障碍,跋涉千万里,终于相会,幸福地结合在一起;《阿里·沙琳和女奴珠曼丽》写阿里和女奴珠曼丽相爱。珠曼丽被盗匪劫持骗卖,她机智逃出后女扮男装被奉为某地国王。阿里不远万里寻觅至此,与珠曼丽相逢。为了幸福的爱情,珠曼丽抛弃王位,与阿里双双返回故乡。《一对牧民夫妇的故事》等表现了男女主人公为了纯真高尚的爱,不屈服于社会上的种种恶势力,包括最高统治者,并与其进行各种形式的斗争。纯真的爱,终于战胜了邪恶。本书中有人与人之间的爱情,有神魔介入的人与人之间的爱情,有人与神之间的爱情。无论是普通百姓还是王子公主,还是入神恋,他们对美好爱情的热烈向往和执著追求.始终是被赞扬歌颂的。

它表现了对美与善的褒扬,对丑与恶的摈斥。在存在强大恶势力的社会中,人民群众对美好生活的追求并非那么容易实现。主人公们必须克服横亘在他们面前的种种丑恶势力。无论是现实的较量,还是借助神力的较量,最终美与善必然战胜丑恶。对人世间种种丑恶现象,诸如背叛、不忠、通奸、暴虐、恃强凌弱等,有时通过因果报应,惩恶扬善,使善和美得到张扬。《阿拉丁和神灯》中阿拉丁出身贫困。借助神灯.他与美丽善良的公主结为夫妇,但遭到宰相和非洲魔法师的嫉妒和仇视。他们千方百计要拆散这对幸福夫妻,施用了种种阴谋诡计。但阿拉丁终于战胜了他们,谱写了一曲善战胜恶的颂歌。《阿里巴巴和四十大盗》中阿里巴巴和使女麦尔加娜心地善良,疾恶如仇。尤其是麦尔加娜,与四十大盗进行反复较量,铲除了这批为非作歹之徒,使他们劫掠来的不义之财回归应该享受它的人。

它表现了人民群众的智慧和勇敢。这种智慧和勇敢,产生于他们与恶势力、与自然的斗争中。凭借智慧和勇敢,他们战胜了比自己强十倍强百倍的、来自统治者的暴虐,来自可怖的妖魔,来自种种险恶的社会环境,来自大自然恐怖的挑战。如山鲁佐德以自己的聪慧战胜了国王山鲁亚尔的残暴。《阿里·沙琳和女奴珠曼丽》中珠曼丽运用智慧逃出魔窟,又运用计谋将一个个仇敌逮捕归案,绳之以法,并与丈夫团聚。《渔夫和魔鬼的故事》中,渔夫运用人的智慧战胜了貌似强大的魔鬼,谱写了一曲人的智慧的颂歌。

它表现了人的探奇冒险、求索未知世界的精神。这种探奇冒险、渴求了解未来的精神,实质上就是人类开拓未来、掌握未来的一种精神。无论是海底、陆上的探奇冒险,还是众多神奇事物的出现,均表现了人企图征服自然、把握自然的努力。正是这种精神,激励着主人公们去创造更加美好的未来和明天,激励着他们始终奋发、勇为、向上。也正是这种精神,引起历代听众和读者的共鸣,焕发出永恒的魅力。在《一千零一夜》中,有如下几类冒险:一、旅行,一般是航海旅行的冒险;二、为获得某种宝藏而从事的冒险;三、为爱情所经历的冒险;四、探索未知世界的冒险及其他种种冒险。《辛巴德航海历险记》是其中最有代表性的、最动人心魄的篇章。他前后七次出海,每次都九死一生,经历了种种难以想象的灾难。时而船只被飓风打翻,漂落荒岛;时而被吃人巨人抓获,险些丧命:时而被裹在羊皮里被巨鹰叼起抛入深谷;时而又遇到裸身的野蛮人,差点被吃掉……直到今天,我们在读这些故事时,仍能在这种好奇和探求中得到精神上的享受和满足。

本书还有不少值得称颂的内容,如对命运的抗争,对劳动人民的同情,对统治者暴虐的控诉,对忠贞女奴的讴歌,以及对当时风俗人情和社会生活的生动描写等。仅以上几个主要方面就足以使这部民间作品焕发出光彩,并在世界文苑上永葆其持久的精神价值。

本书在艺术上颇有特色,在某些方面达到了很高成就。它是朴素的现实主义和奇幻的浪漫主义相结合的产物。它的形形色色的神奇故事,无不以现实生活为基础。现实生活的土壤绽放了人民群众用以寄托理想、追求希望、表达感情的想象之花。二者彼此交融,相得益彰。当神奇物与故事内容和主人公的命运结合在一起时,一个个光怪陆离、美妙动人的故事便呈现在读者面前。故事套故事的框架结构,是该书的一大艺术特色。它使故事跌宕起伏,波澜横生,变化多姿。大故事套小故事,对主干故事的层层展开,为矛盾冲突的发展和解决起了很好的铺垫和烘托。它是内容和形式高度完美、统一和谐的体现。它的另一艺术特色是诗文并茂,语言大众化。这里.诗歌或用以状景叙物,描写环境;或用以烘托气氛,点化主题:或借以剖析内心,抒发情怀;或表达作者、说书人对伦理、教诲的阐释。虽然本书也存在这样那样的不足,如宗教色彩过于浓重,对妇女存在某种偏见,有的故事比较粗俗,显得重复……但瑕不掩瑜,作为民间文学史上的一座壮丽的纪念碑,它始终闪烁着夺目的光彩。

不同译者在书中有的用真主,有的用安拉,因词义相同,故未做改动。本书由郅溥浩、葛铁鹰、杨言洪、李唯中、刘光敏译出。郅溥浩选编并写序。

标签
缩略图
书名 一千零一夜(少年畅销版)/世界文学经典原著名译美绘本
副书名
原作名
作者
译者 郅溥浩
编者
绘者
出版社 辽宁少年儿童出版社
商品编码(ISBN) 9787531545774
开本 32开
页数 262
版次 1
装订 平装
字数 210
出版时间 2009-01-01
首版时间 2009-01-01
印刷时间 2014-03-01
正文语种
读者对象 普通青少年
适用范围
发行范围 公开发行
发行模式 实体书
首发网站
连载网址
图书大类 少儿童书-儿童文学-童话寓言
图书小类
重量 0.358
CIP核字
中图分类号 I371.73
丛书名
印张 8.5
印次 1
出版地 辽宁
218
150
17
整理
媒质 图书
用纸 普通纸
是否注音
影印版本 原版
出版商国别 CN
是否套装 单册
著作权合同登记号
版权提供者
定价
印数
出品方
作品荣誉
主角
配角
其他角色
一句话简介
立意
作品视角
所属系列
文章进度
内容简介
作者简介
目录
文摘
安全警示 适度休息有益身心健康,请勿长期沉迷于阅读小说。
随便看

 

兰台网图书档案馆全面收录古今中外各种图书,详细介绍图书的基本信息及目录、摘要等图书资料。

 

Copyright © 2004-2025 xlantai.com All Rights Reserved
更新时间:2025/5/18 13:56:31