| 图书 | 亚美尼亚诗选/杨曦 编译 |
| 内容 | 编辑推荐 以诗歌体会古老文明世界的文化流变、古今异同 内容推荐 亚美尼亚地区拥有悠久与复杂的历史,原本拥有包括今土耳其东部、伊朗西北角和高加索地区的更多领土,也是传说中诺亚方舟停靠的地方。亚美尼亚人在亚美尼亚高原上创造了灿烂的文化,屡遭劫难但每每劫后余生,也有很多被迫流散到世界各地,令人唏嘘之余又生敬佩。《亚美尼亚诗选》是迄今为止专享专门的亚美尼亚诗歌作品汉译选集,精选翻译了亚美尼亚部分经典史诗、民歌,以及从古至今重要的诗人诗作,原则是只翻译亚美尼亚族人用亚美尼亚语创作的作品。本书译者杨曦是国内罕有的研究亚美尼亚文化、文学的学者,学风严谨、翻译准确,并为本书添加了非常详实的前言和注释,以便读者更好地了解这个小众但非常值得探索的国家。 目录 总序/1 前言/1 戈赫坦歌谣 瓦哈根降生/2 阿兰公主萨帖妮克对亚美尼亚国王阿尔塔谢斯唱的歌/3 阿尔塔谢斯勇夺美人/4 格里高尔·纳雷卡齐 诞生的旋律/6 内尔塞斯·什诺拉里 光明的早晨/10 弗利克 向基督的投诉/18 古代民歌 鹤/30 海仁十首/32 萨亚特·诺瓦 我不知道你的价值……/38 整个世界我都走遍……/40 你从来就是睿智的……/42 每种乐器都称赞你……/44 …… |
| 标签 | |
| 缩略图 | ![]() |
| 书名 | 亚美尼亚诗选/杨曦 编译 |
| 副书名 | |
| 原作名 | |
| 作者 | 杨曦 编译 |
| 译者 | |
| 编者 | |
| 绘者 | |
| 出版社 | 作家出版社 |
| 商品编码(ISBN) | 9787521231748 |
| 开本 | 16开 |
| 页数 | 438 |
| 版次 | 1 |
| 装订 | |
| 字数 | 617 |
| 出版时间 | 2024-11-01 |
| 首版时间 | |
| 印刷时间 | |
| 正文语种 | |
| 读者对象 | |
| 适用范围 | |
| 发行范围 | |
| 发行模式 | 实体书 |
| 首发网站 | |
| 连载网址 | |
| 图书大类 | 文学艺术-文学-中国文学 |
| 图书小类 | |
| 重量 | |
| CIP核字 | |
| 中图分类号 | I369.2 |
| 丛书名 | |
| 印张 | |
| 印次 | 1 |
| 出版地 | |
| 长 | |
| 宽 | |
| 高 | |
| 整理 | |
| 媒质 | |
| 用纸 | |
| 是否注音 | |
| 影印版本 | |
| 出版商国别 | |
| 是否套装 | |
| 著作权合同登记号 | |
| 版权提供者 | |
| 定价 | |
| 印数 | |
| 出品方 | |
| 作品荣誉 | |
| 主角 | |
| 配角 | |
| 其他角色 | |
| 一句话简介 | |
| 立意 | |
| 作品视角 | |
| 所属系列 | |
| 文章进度 | |
| 内容简介 | |
| 作者简介 | |
| 目录 | |
| 文摘 | |
| 安全警示 | 适度休息有益身心健康,请勿长期沉迷于阅读小说。 |
| 随便看 |
|
兰台网图书档案馆全面收录古今中外各种图书,详细介绍图书的基本信息及目录、摘要等图书资料。