| 图书 | 艾克敦译中国戏曲选(英文) |
| 内容 | 编辑推荐 本书所选剧目是英国著名作家艾克敦38部中国戏曲英译全本,其中部分曲目中文版本已缺失,是海外翻译家中国戏曲译作的精华。 内容推荐 源于中国戏曲的吸引,对中国戏曲有着“难以自抑的热爱”( irrepressible addict) 的艾克敦用 7 年时间选取剧目,尽量多方面展示中国戏曲魅力的全貌。所选38部戏曲,是中国戏曲的地道精华。译文以无与伦比的精妙准确记录下中国戏曲对话的神韵,是戏曲翻译的标杆之作。本戏曲选内容丰富,主要包括京剧和部分昆曲内容,按照表演风格将所有剧目分为文戏、武戏和杂戏 。 目录 《艾克敦译中国戏曲选:英文》目录参见目录图 |
| 标签 | |
| 缩略图 | ![]() |
| 书名 | 艾克敦译中国戏曲选(英文) |
| 副书名 | |
| 原作名 | |
| 作者 | 管兴忠 |
| 译者 | |
| 编者 | |
| 绘者 | |
| 出版社 | 外文出版社 |
| 商品编码(ISBN) | 9787119132822 |
| 开本 | 其他 |
| 页数 | 692 |
| 版次 | 1 |
| 装订 | |
| 字数 | 360000 |
| 出版时间 | 2024-06-01 |
| 首版时间 | |
| 印刷时间 | |
| 正文语种 | |
| 读者对象 | |
| 适用范围 | |
| 发行范围 | |
| 发行模式 | 实体书 |
| 首发网站 | |
| 连载网址 | |
| 图书大类 | 文学艺术-艺术-音乐舞蹈 |
| 图书小类 | |
| 重量 | |
| CIP核字 | |
| 中图分类号 | I232,I232.9 |
| 丛书名 | |
| 印张 | |
| 印次 | |
| 出版地 | |
| 长 | |
| 宽 | |
| 高 | |
| 整理 | |
| 媒质 | |
| 用纸 | |
| 是否注音 | |
| 影印版本 | |
| 出版商国别 | |
| 是否套装 | |
| 著作权合同登记号 | |
| 版权提供者 | |
| 定价 | |
| 印数 | |
| 出品方 | |
| 作品荣誉 | |
| 主角 | |
| 配角 | |
| 其他角色 | |
| 一句话简介 | |
| 立意 | |
| 作品视角 | |
| 所属系列 | |
| 文章进度 | |
| 内容简介 | |
| 作者简介 | |
| 目录 | |
| 文摘 | |
| 安全警示 | 适度休息有益身心健康,请勿长期沉迷于阅读小说。 |
| 随便看 |
|
兰台网图书档案馆全面收录古今中外各种图书,详细介绍图书的基本信息及目录、摘要等图书资料。