| 图书 | 实用商务英语翻译与案例研究 |
| 内容 | 内容推荐 本书意在能为读者提供更加全面、可操作性强、与时俱进的商务翻译理论知识和实操经验,帮助读者快速提高各种商务环境下的商务翻译职场技能。本书侧重研究商务英语翻译的综合应用,主要围绕商务英语翻译理论及其实践应用进行深入探讨。内容具体包括:第一部分讲解商务英语翻译的相关理论,包括第一章的商务英语与翻译概述(商务英语的定义、商务英语的文体风格与特点、商务英语翻译的重要性和现实意义)和第二章的商务英语翻译基本理论(翻译的概念、分类与流派,商务英语翻译的标准与原则,常用商务英语翻译方法技巧及策略,商务英语翻译中的跨文化因素分析);第二部分讲解商务英语翻译的综合实践应用,包括第三章的商务专业术语及句型翻译(商务缩略语汇总盘点、常见商务专业术语翻译、典型商务句型翻译),第四章的商务案例翻译——口译(商务日常交际口语翻译、国际商务谈判口语翻译),第五章的商务案例翻译——笔译(商贸函电翻译、商务合同翻译、商务报告翻译)。本书可用于高等院校本科生和研究生的商务专业课程和商务口笔译等课程的教学,也可助力商务领域从业人员提高翻译水平。不同读者可结合具体的商务翻译需求,选择性地利用本书进行深入学习和探索研究。 |
| 标签 | |
| 缩略图 | ![]() |
| 书名 | 实用商务英语翻译与案例研究 |
| 副书名 | |
| 原作名 | |
| 作者 | 王茹 |
| 译者 | |
| 编者 | |
| 绘者 | |
| 出版社 | 首都经济贸易大学出版社 |
| 商品编码(ISBN) | 9787563834600 |
| 开本 | 16开 |
| 页数 | 151 |
| 版次 | 1 |
| 装订 | 平装 |
| 字数 | 153 |
| 出版时间 | 2022-11-01 |
| 首版时间 | 2022-11-01 |
| 印刷时间 | 2022-11-01 |
| 正文语种 | 汉 |
| 读者对象 | 普通大众 |
| 适用范围 | |
| 发行范围 | 公开发行 |
| 发行模式 | 实体书 |
| 首发网站 | |
| 连载网址 | |
| 图书大类 | 经济金融-经济-贸易 |
| 图书小类 | |
| 重量 | 266 |
| CIP核字 | 2022231072 |
| 中图分类号 | F7 |
| 丛书名 | |
| 印张 | 10 |
| 印次 | 1 |
| 出版地 | 北京 |
| 长 | |
| 宽 | |
| 高 | |
| 整理 | |
| 媒质 | |
| 用纸 | |
| 是否注音 | |
| 影印版本 | |
| 出版商国别 | |
| 是否套装 | |
| 著作权合同登记号 | |
| 版权提供者 | |
| 定价 | |
| 印数 | |
| 出品方 | |
| 作品荣誉 | |
| 主角 | |
| 配角 | |
| 其他角色 | |
| 一句话简介 | |
| 立意 | |
| 作品视角 | |
| 所属系列 | |
| 文章进度 | |
| 内容简介 | |
| 作者简介 | |
| 目录 | |
| 文摘 | |
| 安全警示 | 适度休息有益身心健康,请勿长期沉迷于阅读小说。 |
| 随便看 |
|
兰台网图书档案馆全面收录古今中外各种图书,详细介绍图书的基本信息及目录、摘要等图书资料。