内容推荐 随着中国经济和社会的迅速发展,涉外法律工作的重要性日益突显。十八届四中全会提出加强涉外法律工作;司法部、商务部、外交部和国务院法制办联合印发了《关于发展涉外法律服务业的意见》,对大力发展涉外法律服务业做出全面部署。中国已正式进入了法律服务的全球化时代。“一带一路”国家战略成为国际合作的新平台,其实质是国家的重大涉外经济工程,离不开法律英语的保驾护航。同时,随着高校外语教学改革不断深化,法律英语已成为ESP最重要的分支之一,许多高校在外语院系开设了法律英语课程或设置了法律英语方向,收到了良好的社会效果。培养能够适应法律服务国际化要求的复合型涉外法律人才是时代发展的必然需要。本教材具有以下特点: 以美国法为主线,参考国内外权威资料,保证所选材料的原汁原味。 针对法律英语初学者,内容更为简单和浓缩,确保绝大多数初学者可以轻松阅读。 在教授语言的同时,重视对英美法律文化的系统介绍,包括法庭礼仪和服饰、陪审团制度、法院系统、法律教育等。 编写体系完备,内容涵盖美国十大部门法,且根据“一带一路”建设的实际需要,增加了对WTO制度的简单介绍。 配以相关练习,将法律英语的读、写、译基本能力与美国法律知识和法律文化有机结合。 目录 UNIT 1 REPORTING A CRIME UNIT 2 CONSULTING A LAWYER UNIT 3 ARBITRATION UNIT 4 PLEA BARGAINING UNIT 5 CHARACTERISTICS OF LEGAL ENGLISH UNIT 6 DOCTRINE OF STARE DECISIS UNIT 7 COURT ETIQUETTE AND ATTIRE UNIT 8 LEGAL ETHICS UNIT 9 CHIEF JUSTICE IN THE UNITED STATES UNIT 10 LAWYERS UNIT 11 COMMON LAW & CIVIL LAW SYSTEM UNIT 12 JURY TRIAL UNIT 13 COURT SYSTEM IN THE UNITED STATES UNIT 14 SOURCES OF LAW IN THE UNITED STATES UNIT 15 SEVEN PRINCIPLES IN THE U.S. JUDICIAL SYSTEM UNIT 16 LEGAL PROFESSIONALS IN THE UNITED STATES UNIT 17 LEGAL AID IN THE UNITED STATES UNIT 18 LEGAL EDUCATION IN THE UNITED STATES UNIT 19 WORLD TRADE ORGANIZATION (Ⅰ) UNIT 20 WORLD TRADE ORGANIZATION (Ⅱ) UNIT 21 CONSTITUTIONAL LAW UNIT 22 CONTRACTS UNIT 23 TORTS UNIT 24 PROPERTY LAW UNIT 25 EVIDENCE LAW UNIT 26 INTELLECTUAL PROPERTY LAW UNIT 27 CRIMINAL LAW UNIT 28 CRIMINAL PROCEDURE UNIT 29 CIVIL PROCEDURE UNIT 30 BUSINESS LAW KEY TO THE EXERCISES APPENDIX A HOW TO BRIEF CASES AND ANALYZE CASE PROBLEMS APPENDIX B HOW TO READ A U.S. SUPREME COURT OPINION APPENDIX C TRANSCRIPT OF A RECORDING OF A TELEPHONE CONVERSATION BETWEEN THE PRESIDENT AND H.R.HALDEMAN, THE WHITE HOUSE TELEPHONE, APRIL 19, 1973, FROM 9:37 P.M. TO 9:53 P.M. |