首页  软件  游戏  图书  电影  电视剧

请输入您要查询的图书:

 

图书 包法利夫人(精)/法兰西三大文学经典
内容
内容推荐
本书是法国著名作家福楼拜的长篇小说代表作,亦是广为人知的世界名著。小说讲述了主人公艾玛为摆脱平淡婚姻,追求理想爱情,维持光鲜亮丽的生活,陷入债台高筑的绝境而终致毁灭的悲剧。这部小说被左拉视为艺术法典,雨果亦写表扬信称赞,万千作家都将这部小说作为学习的榜样。在这部小说中,福楼拜通过揭露令人发指的道德败坏,奠定了自己的文学声誉和在文学史上的地位。本版为著名翻译家许渊冲翻译的经典版本,受到读者认可和喜爱。
作者简介
福楼拜(1821-1880),19世纪中叶法国重要的批判现实主义作家,生于法国西北部鲁昂城一个世代行医的家庭。1856年,福楼拜因发表其代表作《包法利夫人》被保守人士指控涉嫌淫秽,轰动法国文坛,进步作家则尊奉这部作品为“新艺术的法典”、“最完美的小说”。福楼拜的创作对现代主义的发展产生极为深远的影响,被誉为“自然主义文学的鼻祖”、“西方现代小说的奠基人”。
目录
译序
第一部
第二部
第三部
序言
《包法利夫人》被誉
为世界十大文学名著之一
。其他法国文学名著包括
司汤达的《红与黑》和巴
尔扎克的《幻灭》。它们
都是批判现实主义的杰作
。司汤达的现实主义表现
在他对人物内心世界的深
刻分析上,巴尔扎克的现
实主义表现在他对当时法
国社会的细致描绘上。但
他们的作品都带有浓厚的
浪漫主义色彩:司汤达写
的是体现时代精神的英雄
,超群出众的人物,用的
是判断性的概括或推论式
的心理分析方法;巴尔扎
克写景物是现实主义的,
写人物就掺杂了浪漫主义
的因素,写事件却几乎全
是浪漫主义的手法,用的
是夸张的修饰语和最高级
形容词。《包法利夫人》
的作者福楼拜和他们不同
:他写的是平庸的人物和
平淡无奇的生活,但他用
的艺术手法却能点石成金
,化腐朽为神奇;他通过
个性化的语言来描写人物
,用浪漫主义的语言来展
示浪漫主义的个性,使浪
漫主义也成为现实主义的
一部分了。
《包法利夫人》的故
事取自现实。夏尔·包法
利的原型是欧解·德拉玛
,1812年生,1834年前
,在福楼拜父亲主持的卢
昂医院实习,同年9月18
日取得行医执照,但不得
动大手术;1836年和三
十岁的寡妇(小说中改为
四十五岁)结婚,寡妇死
后,又于1839年8月7日
和十七岁的农家女德尔芬
·库蒂丽叶(包法利夫人
艾玛的原型)结婚。德尔
芬长得很美(卢昂博物馆
有她的画像),曾在卢昂
一家修道院学习,但她生
性风流,喜欢交男朋友。
据她婚后的女佣奥古斯汀
·梅娜吉(小说中的费莉
西)说:她们两人同岁,
无话不谈,常常同读小说
,羡慕贵族夫人生活,模
仿她们,每星期五在家中
开招待会,邀请公证人事
务所的年轻朋友参加,但
没有人来赴约。德尔芬自
视很高,说起话来声音清
脆如玉,对平凡的婚后生
活不满,又不信教,搞了
两次婚外恋,邻居看见过
她在花园中吻抱情人。
1848年3月6日,她搞得
倾家荡产,服毒自尽。
这种婚外恋的风流艳
事,法国文学史上不乏先
例,如卢梭的《新爱洛伊
丝》和普莱沃的《曼依·
莱斯戈》。福楼拜怎么超
越前人呢?前人写的都是
浪漫主义的才子佳人,福
楼拜写的却是现实主义的
庸人和浪漫主义的怨妇。
庸人满足于现状,怨妇却
向往未来。包法利外形笨
拙,智力低下,性格软弱
,毫无理想;结婚前唯母
命是听:母亲为他选择职
业,选择行医地点,选择
婚姻配偶;和寡妇结婚后
又唯妻命是听,“他在人
面前应该这样说,不能那
样说,每逢斋戒日要吃素
,要顺着她的意思穿衣服
,按照她的吩咐催促病人
还账”;他并不爱寡妇,
但在寡妇死后,他也不感
到如释重负;他向艾玛求
婚,却又不敢开口,还是
岳父做主,才成好事;他
对艾玛更加唯命是听,艾
玛要和他保持距离,他不
敢越雷池一步,并不感到
难堪,也不觉得痛苦。而
艾玛却是一个充满了浪漫
主义思想的少女,虽然生
在农村,却不甘居人下,
梦想着要过贵族夫人的爱
情生活,结果嫁了一个才
貌平庸的丈夫,现实距离
理想太远,所以婚外恋就
合乎情理了。
这种婚配不当的喜剧
,法国文学史上不乏先例
,如博马舍的《塞维勒的
理发师》。但福楼拜没有
把夏尔·包法利写成一个
喜剧人物,而是渗进了悲
剧的因素。夏尔虽然平庸
,可是温顺、善良、正直
、忠厚、大方,相比之下
,艾玛的两个婚外恋人,
一个损人利己,一个胆小
怕事,见死不救,冷酷无
情;而夏尔却爱屋及乌,
甚至在艾玛死后,宁可负
债累累,也不肯变卖她房
里的东西,反而要盛葬亡
妻;两相比较,不是有天
渊之别吗!夏尔发现了艾
玛的婚外恋后,非但不怪
艾玛,反恨自己不是她的
婚外恋人,直到死前,手
里还拿着艾玛的一绺头发
。这不成了一个浪漫主义
的情痴吗!夏尔的悲剧在
于:艾玛不是一个值得痴
情的妻子。据说福楼拜写
艾玛死时的夏尔,把自己
在妹妹卡罗琳去世时的痛
苦和悲哀都倾注进去了。
无怪乎圣·佩韦说:夏尔
是个“可怜的好人”,经过
艺术加工,可以塑造出“
一个高尚、动人的形象”

福楼拜后来写了一部
小说《情感教育》。其实
,《包法利夫人》也可以
说是《浪漫主义教育》。
在艾玛的浪漫主义思想影
响之下,只生活在现实中
的夏尔也变得浪漫化了;
而艾玛自己的思想却越来
越向庸俗化的方向发展。
在修道院学习的时候,她
受了浪漫主义文学的影响
,梦想着海阔天空的爱情
生活;但和平庸的夏尔结
婚后,开始感到梦想破灭
。在沃比萨舞会上见到子
爵,觉得现实生活中真有
自己梦想的人物,但是可
望而不可即,于是生了一
场大病。迁到荣镇之后,
她认识了年轻漂亮、有浪
漫主义思想的实习生莱昂
,两人一见如故,情投意
合,她破灭了的梦想又死
灰复燃;但是莱昂比她年
轻,胆小怕事,错把她当
成可望而不可即、冷若冰
霜的贤妻良母,放过了机
会,到巴黎去了,于是她
梦想的天地也缩小到了巴
黎。在她灰心、失望之际
,情场老手罗多夫乘虚而
入,投其所好,说些浪漫
主义的花言巧语,艾玛错
把他当成自己梦寐以求的
情人,开始半推半就,继
而难
导语
值许渊冲先生百岁诞辰之际,推出全新《法兰西三大文学经典》插图纪念珍藏版。
其中,《包法利夫人》是法国著名作家福楼拜的长篇小说代表作,也是著名翻译家许渊冲的代表译作。
《包法利夫人》以简洁而细腻的文笔,通过一个富有激情的女子艾玛的经历,再现了十九世纪中期法国的社会生活。生性浪漫的女主人公艾玛,婚后生活沉闷无比。她梦想着传奇式的浪漫爱情,看不起当乡镇医生的丈夫夏尔·包法利。于是,她开始用贷款支撑自己的虚荣,用外遇填补心灵的空洞。可是两次外遇经历不仅没有给她带来幸福,还让她债台高筑,直至在自掘的陷阱里一步步走向死亡。
本书首次将女性欲望纳入文学主题,被视为“新艺术的法典”、一部“十全十美的小说”。
精彩页

我们正在上自习,忽然校长进来了,后面跟着一个没有穿学生装的新学生,还有一个小校工,却端着一张大书桌。正在打瞌睡的学生也醒过来了,个个站了起来,仿佛功课受到打扰似的。
校长做了个手势,要我们坐下,然后转过身去,低声对班主任说:
“罗杰先生,我把这个学生交托给你了,让他上五年级吧。要是他的功课和品行都够格的话,再让他升高班,他的岁数已经够大的了。”
这个新生坐在门背后的角落里,门一开,谁也看不见他。他是一个小乡巴佬,大约有十五岁,个子比我们哪一个都高。他的头发顺着前额剪齐,像乡下教堂里的歌童,看起来又懂事,又不自在。他的肩膀虽然不算宽,可是那件黑纽绿呢小外衣一定穿得太紧,袖口绷开了线缝的地方,露出了晒红的手腕,一看就知道是卷起袖子干惯了活的。浅黄色的长裤给背带吊得太高,露出了穿蓝袜子的小腿。脚上穿了一双不常擦油的钉鞋。
大家背起书来。他竖起耳朵来听,专心得好像在教堂里听传道,连腿也不敢跷,胳膊也不敢放在书桌上。2点钟下课铃响的时候,要不是班主任提醒他,他也不知道和我们一齐排队。
我们平时有个习惯,一进教室,就把帽子抛在地上,以免拿在手里碍事;因此,一跨过门槛,就得把帽子扔到长凳底下,并且还要靠墙,掀起一片尘土;这已经成为规矩了。
不知道这个新生是没有注意到我们这一套,还是不敢跟大家一样做,课前的祷告做完之后,他还把鸭舌帽放在膝盖上。他的帽子像是一盘大杂烩,看不出到底是皮帽,军帽,圆顶帽,尖嘴帽还是睡帽,反正是便宜货,说不出的难看,好像哑巴吃了黄连后的苦脸。帽子是鸡蛋形的,里面用铁丝支撑着,帽口有三道滚边;往上是交错的菱形丝绒和兔皮,中间有条红线隔开;再往上是口袋似的帽筒;帽顶是多边的硬壳纸,纸上蒙着复杂的彩绣,还有一根细长的饰带,末端吊着一个金线结成的小十字架作为坠子。帽子是新的,帽檐还闪光呢。
“站起来。”老师说。
他一起立,鸭舌帽就掉了。全班人都笑了起来。
他弯下腰去捡帽子。旁边一个学生用胳膊捅了他一下,帽子又掉了,他又捡了一回。
“不必担心,你的王冠不会摔坏。”老师很风趣地说。
学生都哈哈大笑起来,可怜的新生更加手足无措,不知道帽子应该拿在手里,还是让它掉在地下,还是把它戴在头上。他到底又坐下了,帽子还是放在膝盖上。
“站起来”,老师再说一遍,“告诉我你叫什么名字。”
新生口里含了萝卜似的说了一个听不清楚的名字。
“再说一遍!”
新生还是说了一个稀里糊涂的名字,全班都笑得更厉害了。
“声音高点!”老师喊道,“声音高点!”
于是新生狠下决心,张开血盆大口,像在呼救似的,使出了吃奶的力气叫道:“下坡花力!”
这下好了,笑声叫声直线上升,越来越闹,有的声音尖得刺耳,有的像狼嚎,有的像狗叫,有人跺脚,有人学舌:“下坡花力!下坡花力!”好不容易才变成零星的叫声,慢慢静了下来,但是一排板凳好像一串爆竹,说不准什么时候还会爆发出一两声压制不住的笑声,犹如死灰复燃的爆竹一样。
P5-7
标签
缩略图
书名 包法利夫人(精)/法兰西三大文学经典
副书名
原作名
作者 (法)福楼拜
译者 译者:许渊冲
编者
绘者
出版社 浙江文艺出版社
商品编码(ISBN) 9787533964139
开本 32开
页数 462
版次 1
装订 精装
字数 295
出版时间 2021-04-01
首版时间 2021-04-01
印刷时间 2021-04-01
正文语种
读者对象 普通大众
适用范围
发行范围 公开发行
发行模式 实体书
首发网站
连载网址
图书大类 文学艺术-文学-外国文学
图书小类
重量 764
CIP核字 2021031353
中图分类号 I565.44
丛书名
印张 14.875
印次 1
出版地 浙江
210
148
40
整理
媒质
用纸
是否注音
影印版本
出版商国别 CN
是否套装
著作权合同登记号
版权提供者
定价
印数
出品方
作品荣誉
主角
配角
其他角色
一句话简介
立意
作品视角
所属系列
文章进度
内容简介
作者简介
目录
文摘
安全警示 适度休息有益身心健康,请勿长期沉迷于阅读小说。
随便看

 

兰台网图书档案馆全面收录古今中外各种图书,详细介绍图书的基本信息及目录、摘要等图书资料。

 

Copyright © 2004-2025 xlantai.com All Rights Reserved
更新时间:2025/5/4 23:06:56