| 图书 | 飘鸟萤火虫(汉英对照) |
| 内容 | 内容推荐 本书辑译印度诗人泰戈尔的几部以英语写作的优美、隽永的诗歌集,以英汉对照方式呈现。本书所有英语诗均采用“字数相应”的方式翻译,即英语诗歌每行的音节数和汉语译文的汉字数完全相等,达到一音对一音的效果。这种译法不是首创,前辈诗歌翻译大师如朱湘、戴镏龄、高健等都曾用这一方法翻译过一些英语诗。但本书将这一方法发挥到极致。本书对所选的英语诗(包括其标题)的翻译都采用这一方法,以使英语诗爱好者在欣赏英语诗歌意境的同时领略其韵律之美。 作者简介 泰戈尔(1861-1941),印度著名诗人、文学家、哲学家、社会活动家。他出生于印度加尔各答一个富有的贵族家庭,1913年成为第一位获得诺贝尔文学奖的亚洲人。他的诗作含有深刻的宗教思想和哲学见解,在印度享有史诗般的地位,代表作有《飞鸟集》《新月集》《园丁集》《吉檀迦利》等。这些诗歌语言清丽、意韵隽永,将抒情和哲思巧妙结合,给人以无尽的美感和启迪。 目录 飘鸟 萤火虫 附:采果之歌 译后记 |
| 标签 | |
| 缩略图 | ![]() |
| 书名 | 飘鸟萤火虫(汉英对照) |
| 副书名 | |
| 原作名 | |
| 作者 | (印)泰戈尔 |
| 译者 | 译者:黄建滨//黄尚戎 |
| 编者 | |
| 绘者 | |
| 出版社 | 浙江大学出版社 |
| 商品编码(ISBN) | 9787308227698 |
| 开本 | 32开 |
| 页数 | 393 |
| 版次 | 1 |
| 装订 | 平装 |
| 字数 | 311 |
| 出版时间 | 2022-07-01 |
| 首版时间 | 2022-07-01 |
| 印刷时间 | 2022-07-01 |
| 正文语种 | 中英对照 |
| 读者对象 | 普通大众 |
| 适用范围 | |
| 发行范围 | 公开发行 |
| 发行模式 | 实体书 |
| 首发网站 | |
| 连载网址 | |
| 图书大类 | 教育考试-外语学习-英语 |
| 图书小类 | |
| 重量 | 404 |
| CIP核字 | 2022113144 |
| 中图分类号 | H319.4:I |
| 丛书名 | |
| 印张 | 12.5 |
| 印次 | 1 |
| 出版地 | 浙江 |
| 长 | 185 |
| 宽 | 130 |
| 高 | 20 |
| 整理 | |
| 媒质 | |
| 用纸 | |
| 是否注音 | |
| 影印版本 | |
| 出版商国别 | |
| 是否套装 | |
| 著作权合同登记号 | |
| 版权提供者 | |
| 定价 | |
| 印数 | |
| 出品方 | |
| 作品荣誉 | |
| 主角 | |
| 配角 | |
| 其他角色 | |
| 一句话简介 | |
| 立意 | |
| 作品视角 | |
| 所属系列 | |
| 文章进度 | |
| 内容简介 | |
| 作者简介 | |
| 目录 | |
| 文摘 | |
| 安全警示 | 适度休息有益身心健康,请勿长期沉迷于阅读小说。 |
| 随便看 |
|
兰台网图书档案馆全面收录古今中外各种图书,详细介绍图书的基本信息及目录、摘要等图书资料。