首页  软件  游戏  图书  电影  电视剧

请输入您要查询的图书:

 

图书 基督山伯爵(全译本下)/外国文学经典名家名译
内容
编辑推荐

大仲马编著的《基督山伯爵(全译本下)》主要描写的是法国波旁王朝时期发生的一个报恩复仇的故事。法老号船的年轻大副唐戴斯受船长临终之托为拿破仑党人送一封信,遭两个卑鄙小人和阴险检察官维尔福的陷害,被关入死牢。剥夺了本该属于他的美好阳光、爱情和前程。十八年后,他带着狱友法里亚教士临死前告诉他的秘密,越狱逃生,找到法里亚藏匿的宝藏后成为巨富,从此他化名基督山伯爵。经过精心策划,他报答了恩人,惩罚了三个想置他于死地的仇人,并向恩人报了恩。

内容推荐

《基督山伯爵(全译本下)》是法国大文豪大仲马最经典的小说,故事题材环绕着复仇与公义,情节高潮迭起、引人入胜,故事性极强。阅读过程中,读者常处于亢奋状态,不一口气看完绝不罢休。但读完之后,往往令人深思。它讲述的是“法老王号”远洋货船年轻的代理船长埃德蒙的报恩和复仇故事。主要情节跌宕起伏,迂回曲折,从中又演化出若干次要情节,小插曲紧凑精彩,却不喧宾夺主;情节离奇却不违反生活真实。在报恩与复仇的场景中,深刻地揭示了人性中固有的悲剧性因素。

目录

第七十八章 约阿尼纳来信

第七十九章 柠檬汁

第八十章 指控

第八十一章 歇业的面包铺老板的房间

第八十二章 夜盗

第八十三章 上帝之手

第八十四章 博尚

第八十五章 旅行

第八十六章 审判

第八十七章 挑衅

第八十八章 侮辱

第八十九章 夜

第九十章 决斗

第九十一章 母与子

第九十二章 自杀

第九十三章 瓦朗蒂娜

第九十四章 真情吐露

第九十五章 父与女

第九十六章 婚约

第九十七章 上路前往比利时

第九十八章 钟瓶旅馆

第九十九章 法律

第一○○章 幽灵

第一○一章 洛库斯特

第一○二章 瓦朗蒂娜

第一○三章 马克西米连

第一○四章 丹格拉尔的签字

第一○五章 拉雪兹神父公墓

第一○六章 分财

第一○七章 狮穴

第一○八章 法官

第一○九章 重罪法庭

第一一○章 起诉书

第一一一章 赎罪

第一一二章 启程

第一一三章 往事

第一一四章 佩皮诺

第一一五章 路奇·王霸的菜单

第一一六章 饶恕

第一一七章 十月五日

试读章节

第七十八章 约阿尼纳来信

弗朗兹失魂落魄,踉踉跄跄地走出努瓦蒂埃的房间,连瓦朗蒂娜见了,也不免对他油然而生怜悯。

维尔福也只是讷讷讲了几句话,前言不搭后语,就赶紧躲进他的书房,两小时之后,他收到这样一封信:

鉴于今天上午所披露的事情,料想努瓦蒂埃·德·维尔福先生不会认为,他的家族与弗朗兹·德·埃皮奈先生的家族还可能联姻。今天上午所讲述的事件,德·维尔福先生看来早已知晓,他却没有关照对方,对此弗朗兹·德·埃皮奈先生感到万分惊骇。

这位检察官突遭打击,完全垂头丧气了,此刻的模样,谁见了都会认为他始料不及。的确,他怎么也没有想到,父亲竟会如此直言不讳,确切说来,竟会如此鲁莽粗暴,连这样一段历史也和盘托出了。固然,努瓦蒂埃先生不屑理会儿子的见解,也从未费心在维尔福面前澄清这件事;因此,维尔福始终认为,德·凯内尔将军,或者德·埃皮奈男爵,随便怎么称呼,叫他本姓还是他的封号都可以,他是遭人谋害,而非毙命于一场正当的决斗。

这封信措辞如此严厉,却出自于一个对他始终十分恭敬的青年之手,这对像维尔福这样一个人的自尊心,不啻是一次致命的打击。

他刚到书房,他妻子跟着也进来了。

弗朗兹被努瓦蒂埃先生唤走,众人无不深感诧异。客厅里只剩下德·维尔福夫人一个人陪伴公证人和证婚人,她的处境随着时间的拖延,变得越来越尴尬了。最后,她终于决定先离开一下,说是去问问情况。

德·维尔福先生仅仅告诉她,在他和努瓦蒂埃先生,以及德‘埃皮奈先生之间,经过一番解释之后,瓦朗蒂娜和弗朗兹的婚事取消了。

可是这种话,很难传达给那些等待的人,因此,德·维尔福夫人回到客厅,也只是说他们谈话刚刚开始,努瓦蒂埃先生就中风了,婚约也就自然要推迟数日签署了。

这条消息虽然虚假,可是在两个同样的不幸事件之后,来得十分蹊跷,在场的人不免惊愕;面面相觑,又都一言不发就离去了。

在这工夫,瓦朗蒂娜实在是又喜又惧,她拥抱了体残的老人,感谢他一举砸断她本无望挣脱的锁链,然后请求回房间静一静心;努瓦蒂埃则用目光表示,答应她的请求。

然而,瓦朗蒂娜并没有上楼回房间,而是一出老人的屋,便穿过走廊,从一道小门出去,冲进花园。接连发生了这么多事,一种隐约的恐惧感始终压在她的心头。莫雷尔随时都可能出现在她眼前,那副带有几分威胁的苍白面孔,活像跑到露西·德·拉默莫尔的婚约签字仪式上的雷文斯伍德领主。

她的确来得正是时候:马克西米连早就守在铁栅门了。马克西米连见弗朗兹同德·维尔福先生一道离开公墓,便看出了苗头,跟踪而去,眼看他进入府中,随后又出去,并带着阿尔贝和夏多一雷诺一道回来了。在马克西米连看来,事情已经毫无疑问了,于是,他就冲进菜园里,准备应付任何情况,确信瓦朗蒂娜一有抽身的机会,就会跑来找他。

他所料一点不差:他的眼睛贴在木板缝上,果然瞧见年轻姑娘出现了。这回,她丝毫也不顾往常的谨慎措施,径直跑向铁栅门。马克西米连看了她一眼就放宽心了,听她说一句话就乐得跳起来。

“得救啦!”瓦朗蒂娜说道。

“得救啦!”莫雷尔重复道,他简直不敢相信这样的喜讯;“是谁救了我们?”

“是我祖父。噢!您要好好爱他呀,莫雷尔!”

莫雷尔便发誓,一定全心全意爱这位老人,而且,他发这个誓言丝毫也不费劲,因为此刻,他何止要把老人当作朋友或者祖父去热爱,还要把他当作神那样去崇拜。

“到底是怎么个情况?”莫雷尔问道,“他使用了什么奇妙的办法?”

瓦朗蒂娜开口刚要把事情经过全讲一遍,却转念一想,这一切的背后隐藏一件骇人的秘密,绝不仅仅是她祖父一个人的事了。

“等以后的吧,”她说道,“我会从头至尾讲给您听。”

“等什么时候啊?”

“等我做了您妻子。”

一拉到这个话题上,莫雷尔就什么都好说了,他甚至会意了解这些情况应该知足了,仅一天工夫,了解算是相当多了。然而,他要求  ‘第二天傍晚再见面,直到瓦朗蒂娜答应了才肯离去。

瓦朗蒂娜答应了莫雷尔的要求。她看什么都变了,现在觉得嫁给马克西米连也不是难事了,比一小时之前设法不嫁给弗朗兹还容易。

这工夫,德·维尔福夫人上楼,走进努瓦蒂埃的房间。

努瓦蒂埃还一如既往,用阴沉而严厉的目光接待她。

“先生,”她对老人说道,“无须我告诉您,瓦朗蒂娜的婚约取消了,既然事情就是在这里发生的。”

努瓦蒂埃毫无反应。

“不过,先生,”德·维尔福夫人接着说道,“有一个情况您并不了解,我始终反对这门亲事,只是无力阻止。”

努瓦蒂埃注视儿媳妇,表明他在等待解释。

“您厌恶的这门婚事,现在既然取消了,我就来跟您谈件事儿,这事儿,无论德·维尔福先生,还是瓦朗蒂娜,都是万难开口的。”

努瓦蒂埃的目光探问要谈什么事。P899-901

标签
缩略图
书名 基督山伯爵(全译本下)/外国文学经典名家名译
副书名
原作名
作者 (法)大仲马
译者 李玉民//陈筱卿
编者
绘者
出版社 西安交通大学出版社
商品编码(ISBN) 9787560573694
开本 16开
页数 434
版次 1
装订 平装
字数 390
出版时间 2015-07-01
首版时间 2015-07-01
印刷时间 2015-07-01
正文语种
读者对象 青年(14-20岁),普通成人
适用范围
发行范围 公开发行
发行模式 实体书
首发网站
连载网址
图书大类 文学艺术-文学-外国文学
图书小类
重量 0.52
CIP核字 2015112670
中图分类号 I565.44
丛书名
印张 27.5
印次 1
出版地 陕西
228
150
28
整理
媒质 图书
用纸 普通纸
是否注音
影印版本 原版
出版商国别 CN
是否套装 单册
著作权合同登记号
版权提供者
定价
印数
出品方
作品荣誉
主角
配角
其他角色
一句话简介
立意
作品视角
所属系列
文章进度
内容简介
作者简介
目录
文摘
安全警示 适度休息有益身心健康,请勿长期沉迷于阅读小说。
随便看

 

兰台网图书档案馆全面收录古今中外各种图书,详细介绍图书的基本信息及目录、摘要等图书资料。

 

Copyright © 2004-2025 xlantai.com All Rights Reserved
更新时间:2025/5/5 18:44:18