| 图书 | 英国短诗集/英诗汉译对照系列 |
| 内容 | 内容推荐 整部英国文学史上,成就最高的要数英国的诗歌,它所包含的语言、文学和人文价值难以估量。本书共选诗人约130位,诗篇150首,包括了古英语、中古英语和近代英语三个时期的重要流派、作家、作品。有助读者理解诗歌中包含的语言、文言和人文精神的价值、扩大视野和提高鉴赏能力。 作者简介 黄杲炘,著名翻译家。出版的诗集有《柔巴依集》《华兹华斯抒情诗选》《坎特伯雷故事》等;小说有《鲁滨孙历险记》《殷红的花朵》;著有《英诗汉译学》、译诗文集《英语诗汉译研究——从柔巴依到坎特伯雷》等。《坎特伯雷故事》获第四届优秀外国文学一等奖,《英诗汉译学》获中国大学出版社图书奖首届优秀学术著作一等奖。 目录 怀亚特(1503—1542) “小姐,用不着花多少言语” 霍华德(1517—1547) “朋友,要过上幸福的生活” 佚名作者的早期谣曲(1600年左右) 美的化身 爱神与希望 “爱我别为我看起来舒服” 戴尔(1543—1607) 静悄悄的爱 罗利(1552—1618) 人生是什么 康斯特布尔(1562—1613) 黛菲涅 莎士比亚(1564—1616) 冬 “明天,又一个明天,又一个明天” 坎皮恩(1567—1620) “科林娜和着诗琴唱起歌” “有朝一日你得回幽冥的地府” “她的回答很有情” 沃顿(1568—1639) 波希米亚的伊丽莎白 多恩(1572—1631) 破晓 拂晓 琼森(1573—1637) 沙漏 狄安娜赞歌 韦伯斯特(15807—16257) 挽歌 德拉蒙德(1585—1649) “生命看起来这样美” 偷来的欢愉 W.布朗(1588—1643) “她行走,我就欣赏她步态” 回忆 赫里克(1591—1674) 朱莉娅的衣裳 致雏菊:别闭合得这么早 咏果树开花 自题 金(1592—1669) 如此人生 出殡 赫伯特(1593—1633) 苦又甜 德行 卡鲁(1594/5—1640) 给变心的情人 警告忘恩负义的美人 …… |
| 标签 | |
| 缩略图 | ![]() |
| 书名 | 英国短诗集/英诗汉译对照系列 |
| 副书名 | |
| 原作名 | |
| 作者 | |
| 译者 | 译者:黄杲炘 |
| 编者 | |
| 绘者 | |
| 出版社 | 上海外语教育出版社 |
| 商品编码(ISBN) | 9787544656726 |
| 开本 | 16开 |
| 页数 | 384 |
| 版次 | 1 |
| 装订 | 平装 |
| 字数 | 429 |
| 出版时间 | 2019-03-01 |
| 首版时间 | 2019-03-01 |
| 印刷时间 | 2019-03-01 |
| 正文语种 | 中英对照 |
| 读者对象 | 普通大众 |
| 适用范围 | |
| 发行范围 | 公开发行 |
| 发行模式 | 实体书 |
| 首发网站 | |
| 连载网址 | |
| 图书大类 | 文学艺术-文学-外国文学 |
| 图书小类 | |
| 重量 | 530 |
| CIP核字 | 2019022787 |
| 中图分类号 | I561.2 |
| 丛书名 | |
| 印张 | 26.5 |
| 印次 | 1 |
| 出版地 | 上海 |
| 长 | 230 |
| 宽 | 152 |
| 高 | 15 |
| 整理 | |
| 媒质 | |
| 用纸 | |
| 是否注音 | |
| 影印版本 | |
| 出版商国别 | CN |
| 是否套装 | |
| 著作权合同登记号 | |
| 版权提供者 | |
| 定价 | |
| 印数 | 2100 |
| 出品方 | |
| 作品荣誉 | |
| 主角 | |
| 配角 | |
| 其他角色 | |
| 一句话简介 | |
| 立意 | |
| 作品视角 | |
| 所属系列 | |
| 文章进度 | |
| 内容简介 | |
| 作者简介 | |
| 目录 | |
| 文摘 | |
| 安全警示 | 适度休息有益身心健康,请勿长期沉迷于阅读小说。 |
| 随便看 |
|
兰台网图书档案馆全面收录古今中外各种图书,详细介绍图书的基本信息及目录、摘要等图书资料。