图书 | 文学翻译理论与实践教程 |
内容 | 内容推荐 《文学翻译理论与实践教程》是一本专业性极强的研究生教材,旨在培养翻译专业硕士研究生的文学翻译意识,提高其翻译能力,培养其译者能力、跨文化交际能力及职业能力。本书引进了全新的教材观,主张编撰过程应“以学生为中心”,强调“以人为中心”的编写理念,彰显人文关怀,不仅能满足全国翻译专业硕士研究生在文学翻译方面的专业需求,也可以为广大文学翻译爱好者提供多种有益的翻译技巧和策略。本书系统地阐述了翻译教材建设的理论基础,凸显跨学科特色;全面梳理了中外文学翻译发展史,体现了文学翻译研究的整体性;以教学实践为基础,系统地提出了诸多翻译问题的应对策略,具有较强的实用性。 |
标签 | |
缩略图 | ![]() |
书名 | 文学翻译理论与实践教程 |
副书名 | |
原作名 | |
作者 | 张军 主编;刘畅,李宗阳 副主编 |
译者 | |
编者 | |
绘者 | |
出版社 | 武汉大学出版社 |
商品编码(ISBN) | 9787307240834 |
开本 | 其他 |
页数 | 272 |
版次 | 1 |
装订 | |
字数 | 412 |
出版时间 | 2024-11-01 |
首版时间 | |
印刷时间 | 2024-11-01 |
正文语种 | |
读者对象 | |
适用范围 | |
发行范围 | |
发行模式 | 实体书 |
首发网站 | |
连载网址 | |
图书大类 | 教育考试-大中专教材-大学教材 |
图书小类 | |
重量 | |
CIP核字 | |
中图分类号 | I046 |
丛书名 | |
印张 | |
印次 | 1 |
出版地 | |
长 | |
宽 | |
高 | |
整理 | |
媒质 | |
用纸 | |
是否注音 | |
影印版本 | |
出版商国别 | |
是否套装 | |
著作权合同登记号 | |
版权提供者 | |
定价 | |
印数 | |
出品方 | |
作品荣誉 | |
主角 | |
配角 | |
其他角色 | |
一句话简介 | |
立意 | |
作品视角 | |
所属系列 | |
文章进度 | |
内容简介 | |
作者简介 | |
目录 | |
文摘 | |
安全警示 | 适度休息有益身心健康,请勿长期沉迷于阅读小说。 |
随便看 |
|
兰台网图书档案馆全面收录古今中外各种图书,详细介绍图书的基本信息及目录、摘要等图书资料。