| 图书 | 中国外语研究(2020年6月第1期第7卷) |
| 内容 | 内容推荐 《中国外语研究》是中国海洋大学外国语学院组织编写的外语教育专业学术丛书,主要关注语言学理论与应用、外国文学研究、翻译理论与批评、书评等模块。本书收录了《近红外技术在语言研究中的应用》、《福克纳小说的跨媒介改编》、《功能对等视域下随餐口译策略研究》等十余篇高质量的研究论文。 作者简介 杨连瑞,博士、中国海洋大学外国语学院院长、教授,山东大学博士生导师。教育部新世纪优秀人才支持计划获得者,教育部人文社会科学重点研究基地/北京外国语大学中国外语教育研究中心兼职研究员。研究领域主要为英语语言学、二语习得研究。出版学术著作10余部,代表性论著主要有:《二语习得研究与中国外语教学》等。 目录 语言学理论与应用研究 近红外技术在语言研究中的应用 三语词汇加工研究新趋势 语言的涉身性研究综述 国外任务复杂度研究可视化分析(1999-2019) 二语搭配知识测量方法的回顾与展望 外国文学研究 福克纳小说的跨媒介改编 21世纪我国关于莫迪亚诺研究的现状——基于CiteSpace的文献计量可视化分析 翻译理论与批评 功能对等视域下随餐口译策略研究 翻译地理学的名与实——贺爱军教授访谈录 翻译的东亚,想象的世界文学 《学衡》杂志中的阴性第三人称代词及其翻译 文学翻译的节奏——以《尤利西斯》汉译为例 书评 课堂互动话语中的模糊语言——《运用模糊语言交际:L1者与L2者对比研究》 探寻中国翻译文学的起点——评《首译之功:明末耶酥会士翻译文学论》 承继千古绝响,显耀万代奇文——王宏印《白马非马》的典籍翻译思想研究 语言文化表征视角的视听翻译研究——《视听翻译中的语言文化表征》述评 |
| 标签 | |
| 缩略图 | ![]() |
| 书名 | 中国外语研究(2020年6月第1期第7卷) |
| 副书名 | |
| 原作名 | |
| 作者 | |
| 译者 | |
| 编者 | 杨连瑞 |
| 绘者 | |
| 出版社 | 外语教学与研究出版社 |
| 商品编码(ISBN) | 9787521326383 |
| 开本 | 16开 |
| 页数 | 129 |
| 版次 | 1 |
| 装订 | 平装 |
| 字数 | |
| 出版时间 | 2021-06-01 |
| 首版时间 | 2021-06-01 |
| 印刷时间 | 2021-06-01 |
| 正文语种 | 汉 |
| 读者对象 | 普通大众 |
| 适用范围 | |
| 发行范围 | 公开发行 |
| 发行模式 | 实体书 |
| 首发网站 | |
| 连载网址 | |
| 图书大类 | 人文社科-社会科学-语言文字 |
| 图书小类 | |
| 重量 | 310 |
| CIP核字 | 2021102274 |
| 中图分类号 | H3 |
| 丛书名 | |
| 印张 | 8.25 |
| 印次 | 1 |
| 出版地 | 北京 |
| 长 | 285 |
| 宽 | 205 |
| 高 | 7 |
| 整理 | |
| 媒质 | |
| 用纸 | |
| 是否注音 | |
| 影印版本 | |
| 出版商国别 | CN |
| 是否套装 | |
| 著作权合同登记号 | |
| 版权提供者 | |
| 定价 | |
| 印数 | |
| 出品方 | |
| 作品荣誉 | |
| 主角 | |
| 配角 | |
| 其他角色 | |
| 一句话简介 | |
| 立意 | |
| 作品视角 | |
| 所属系列 | |
| 文章进度 | |
| 内容简介 | |
| 作者简介 | |
| 目录 | |
| 文摘 | |
| 安全警示 | 适度休息有益身心健康,请勿长期沉迷于阅读小说。 |
| 随便看 |
|
兰台网图书档案馆全面收录古今中外各种图书,详细介绍图书的基本信息及目录、摘要等图书资料。