| 图书 | 今夜中午(傅浩译文自选集)/我和我的翻译 |
| 内容 | 内容简介 本书是翻译家傅浩的译文自选集, 共分三个部分, 包括“英译汉”“汉、日译英”以及“其他语种译汉”, 每部分收录不同作家的多篇作品, 包括诗歌、散文、小说和剧本。其中, 不仅收录了莎士比亚的《可否把你比作夏季的一天》、庞德的《在一地铁站里》、济慈的《希腊古翁颂》等知名作品, 也有国内读者并不是很熟悉的, 艾略特的剧本《磐石》节选、叶芝的短篇小说, 徐志摩的散文, 以及多首俳句作品。本书采用中英对照形式, 对具有特殊背景的作品, 会以导读或注释的形式, 对其中的关键词或者背景知识加以解释。 |
| 标签 | |
| 缩略图 | ![]() |
| 书名 | 今夜中午(傅浩译文自选集)/我和我的翻译 |
| 副书名 | |
| 原作名 | |
| 作者 | 傅浩 |
| 译者 | |
| 编者 | |
| 绘者 | |
| 出版社 | 中国对外翻译出版公司 |
| 商品编码(ISBN) | 9787500167716 |
| 开本 | 32开 |
| 页数 | 407 |
| 版次 | 1 |
| 装订 | 平装 |
| 字数 | 225 |
| 出版时间 | 2022-01-01 |
| 首版时间 | 2022-01-01 |
| 印刷时间 | 2022-01-01 |
| 正文语种 | 汉 |
| 读者对象 | |
| 适用范围 | |
| 发行范围 | 公开发行 |
| 发行模式 | 实体书 |
| 首发网站 | |
| 连载网址 | |
| 图书大类 | 文学艺术-文学-外国文学 |
| 图书小类 | |
| 重量 | 474 |
| CIP核字 | 2021212384 |
| 中图分类号 | I11 |
| 丛书名 | |
| 印张 | 13.5 |
| 印次 | 1 |
| 出版地 | 北京 |
| 长 | |
| 宽 | |
| 高 | |
| 整理 | |
| 媒质 | |
| 用纸 | |
| 是否注音 | |
| 影印版本 | |
| 出版商国别 | |
| 是否套装 | |
| 著作权合同登记号 | |
| 版权提供者 | |
| 定价 | |
| 印数 | |
| 出品方 | |
| 作品荣誉 | |
| 主角 | |
| 配角 | |
| 其他角色 | |
| 一句话简介 | |
| 立意 | |
| 作品视角 | |
| 所属系列 | |
| 文章进度 | |
| 内容简介 | |
| 作者简介 | |
| 目录 | |
| 文摘 | |
| 安全警示 | 适度休息有益身心健康,请勿长期沉迷于阅读小说。 |
| 随便看 |
|
兰台网图书档案馆全面收录古今中外各种图书,详细介绍图书的基本信息及目录、摘要等图书资料。