| 图书 | 英文趣诗集/英诗汉译对照系列 |
| 内容 | 内容推荐 趣诗就是在诗词原有的格式等的基础上加有娱乐性,大多都是文人们闲时所作,格式奇特、内容丰富、题材新颖,为人们所传诵。黄杲炘的英文趣诗集,遴选出几十位诗人的趣诗代表作。其中有叶芝、庞德、乔叟、华兹华斯、拜伦等著名诗人。 作者简介 黄杲炘,著名翻译家。出版的诗集有《柔巴依集》《华兹华斯抒情诗选》《坎特伯雷故事》等;小说有《鲁滨孙历险记》《殷红的花朵》;著有《英诗汉译学》、译诗文集《英语诗汉译研究——从柔巴依到坎特伯雷》等。《坎特伯雷故事》获第四届优秀外国文学一等奖,《英诗汉译学》获中国大学出版社图书奖首届优秀学术著作一等奖。 目录 上篇 威斯德姆(?—1568) 吸烟的宗教用途 罗利(1552—1618) 美女答牧羊人 哈林顿(1561—1612) 谈叛逆 马洛(1564—1593) 多情的牧羊人致爱人 多恩(1572—1631) 跳蚤 饵 琼森(1572—1637) 致庸医 肚皮 英国的末屑 吉本斯(1583—1625) 银色的天鹅 勃特勒(1612—1680) 法律 德莱顿(1631—1700) 为妻子拟的墓志铭 希普曼(1632—1680) 硬气的求婚者29 威尔莫特(1647—1680) 即兴为查尔斯二世作 普赖尔(1664—1721) 不无道理的苦恼 “你说写诗的全是蠢东西” “我欠了约翰很大的人情” 女士把镜子交给维纳斯 菲莉丝的年龄 致一位女士:她不愿继续同我争,竞撇下我走掉 蒲柏(1688—1744) 空屋 写于赠殿下之犬的项圈 韦斯利(1690—1739) 有感于在威斯特敏斯特大教堂中 为勃特勒先生立像 富兰克林(1706—1790) 墓志铭 S.约翰逊(1709—1784) 对某些诗的嘲笑 斯马特(1722—1771) 作者对一位女士的话:为自己矮小辩护 哥尔德斯密斯(1730—1774) 挽一条疯狗 下篇 后记 |
| 标签 | |
| 缩略图 | ![]() |
| 书名 | 英文趣诗集/英诗汉译对照系列 |
| 副书名 | |
| 原作名 | |
| 作者 | |
| 译者 | 译者:黄杲炘 |
| 编者 | |
| 绘者 | |
| 出版社 | 上海外语教育出版社 |
| 商品编码(ISBN) | 9787544656757 |
| 开本 | 16开 |
| 页数 | 378 |
| 版次 | 1 |
| 装订 | 平装 |
| 字数 | 417 |
| 出版时间 | 2019-03-01 |
| 首版时间 | 2019-03-01 |
| 印刷时间 | 2019-03-01 |
| 正文语种 | 中英对照 |
| 读者对象 | 普通大众 |
| 适用范围 | |
| 发行范围 | 公开发行 |
| 发行模式 | 实体书 |
| 首发网站 | |
| 连载网址 | |
| 图书大类 | |
| 图书小类 | |
| 重量 | 518 |
| CIP核字 | 2019022840 |
| 中图分类号 | I12 |
| 丛书名 | |
| 印张 | 26 |
| 印次 | 1 |
| 出版地 | 上海 |
| 长 | 230 |
| 宽 | 152 |
| 高 | 19 |
| 整理 | |
| 媒质 | |
| 用纸 | |
| 是否注音 | |
| 影印版本 | |
| 出版商国别 | CN |
| 是否套装 | |
| 著作权合同登记号 | |
| 版权提供者 | |
| 定价 | |
| 印数 | 2100 |
| 出品方 | |
| 作品荣誉 | |
| 主角 | |
| 配角 | |
| 其他角色 | |
| 一句话简介 | |
| 立意 | |
| 作品视角 | |
| 所属系列 | |
| 文章进度 | |
| 内容简介 | |
| 作者简介 | |
| 目录 | |
| 文摘 | |
| 安全警示 | 适度休息有益身心健康,请勿长期沉迷于阅读小说。 |
| 随便看 |
|
兰台网图书档案馆全面收录古今中外各种图书,详细介绍图书的基本信息及目录、摘要等图书资料。