首页  软件  游戏  图书  电影  电视剧

请输入您要查询的图书:

 

图书 日汉笔译理论与实务
内容
作者简介
陈太勇,四川大学外国语学院日文系副教授,硕士生导师;四川大学世界史(日本史)博士后科研流动站研究人员。研究方向:日汉笔译、日文古文、日本外交史。
目录
编理论篇
章翻译与异文化交际
一、翻译理论及标准
二、翻译与异文化解读
三、异文化翻译中的归化与异化
第二章日汉笔译六分法
―、鱼尾摆译法
二、定语单译法
三、文脉指译法
四、主干通译法
五、分段割译法
六、语体甄译法
第三章翻译技巧与翻译艺术
一、日汉翻译的具体步骤
二、日汉翻译的具体方法
……
内容推荐
本书是关于日汉笔译的书籍,包含理论篇、商务篇和实务篇。理论篇讲述了翻译理论及标准的概述、日汉笔译六分法、翻译技巧与翻译艺术。商务篇主要讲解了商务文书的翻译。实务篇为笔译模拟试题汇总。本书对翻译的历史、作用、翻译的实质与种类、口译与翻译的区别进行了概括性说明;分析了8种传统翻译技巧以及“六段法”——在日汉笔译中进行长句复句分析时行之有效的六种翻译方法,即鱼尾摆译法、定语单译法、文脉指译法、主干通译法、分段割译法、语体甄译法;解读了各类商务文书的翻译技巧。可作为日语专业学习者的参考用书。
标签
缩略图
书名 日汉笔译理论与实务
副书名
原作名
作者 陈太勇,谢好 编
译者
编者
绘者
出版社 九州出版社
商品编码(ISBN) 9787510891946
开本 16开
页数 388
版次 1
装订 平装
字数 365000
出版时间 2020-07-01
首版时间 2020-07-01
印刷时间 2020-07-01
正文语种
读者对象
适用范围
发行范围
发行模式 实体书
首发网站
连载网址
图书大类 教育考试-考试-其它语种
图书小类
重量
CIP核字
中图分类号 H365.9
丛书名
印张
印次 1
出版地
24cm
整理
媒质
用纸
是否注音
影印版本
出版商国别
是否套装
著作权合同登记号
版权提供者
定价
印数
出品方
作品荣誉
主角
配角
其他角色
一句话简介
立意
作品视角
所属系列
文章进度
内容简介
作者简介
目录
文摘
安全警示 适度休息有益身心健康,请勿长期沉迷于阅读小说。
随便看

 

兰台网图书档案馆全面收录古今中外各种图书,详细介绍图书的基本信息及目录、摘要等图书资料。

 

Copyright © 2004-2025 xlantai.com All Rights Reserved
更新时间:2025/5/4 20:08:39