首页  软件  游戏  图书  电影  电视剧

请输入您要查询的图书:

 

图书 包法利夫人/世界文学文库
内容
编辑推荐

本书在一定意义上是对浪漫主义与浪漫小说的清算。小说通过爱玛的婚姻—堕落—死亡的悲剧经历,真实地为我们描绘了十九世纪法国的外省风俗。它熄灭了让人不切实际的幻想光环,令人看见底下黯然的真相。没有一点让人做梦的企图,你领受到的是更为真实和残酷的现实。严酷的写实绝对服从现实,它并不创造升华,也不将一切美化成浪漫诗歌,它将现实的精髓搬上纸面,铺排得和谐有序,在此和谐之中,生活的本来面目便裸露出来。比现实中的更加严密、结实和触人心弦。

内容推荐

本书是法国现实主义大师居斯塔夫·福楼拜的代表作。农家姑娘爱玛因不甘平庸的家庭生活,向往不切实际的爱情,一错再错,受人玩弄,非但没有找到幸福,反因肆意挥霍,债台高筑,终因走投无路,服毒自尽。小说通过爱玛的婚姻—堕落—死亡的悲剧经历,真实地为我们描绘了十九世纪法国的外省风俗。

目录

译本/001

上卷/001

中卷/039

下卷/142

试读章节

  莱昂很快在同事们面前趾高气扬起来,不仅与他们疏远了,而且工作也马虎了事。

他天天盼爱玛的信,信到手就一看再看。他也给爱玛写信,靠欲望和回忆的全部力量唤起她的形象。他渴望再见到爱玛,这种渴望并没因彼此分离而减弱,相反愈来愈强烈。一个星期六上午,他溜出了事务所。

他站在山顶上举目眺望,山谷里教堂的钟楼和白铁皮做的风信旗历历在目。他像一位百万富翁荣归故里,心头的高兴之情,掺杂着自鸣得意的虚荣心和自私的感慨。

他跑到爱玛的住宅附近徘徊。厨房里闪烁着火光。他贴在窗帘后面窥伺爱玛的身影,但什么也没看见。

勒佛朗索瓦太太一见到他,就惊叫起来,说他“高了,瘦了”,而阿特米丝则不这样看,觉得他“更结实了,晒黑了”。

他在小间用晚饭,依然像过去一样,只不过仅他一个人,没有税务员作伴了,因为比内等“燕子”等得不耐烦,终于把吃饭时间提前了一小时。现在他五点正用晚餐,还常常抱怨“破车子到迟了”。

莱昂还是下了决心,去敲医生家的门。包法利夫人正在卧室里,要过一刻钟才下楼。包法利先生又见到他,显得很高兴。但是,这天晚上他一直呆在家,第二天一整天也没有要出门的意思。

直到夜里很晚了,莱昂才在花园后面小巷里,与爱玛单独见面——在小巷里见面,就像与过去那位幽会一样!——正赶上雷雨,两个人撑着一把雨伞,借着一闪一闪的电光谈心。

分别变得不堪忍受。

“还不如死了呢!”爱玛说。

她扑在他怀里又哭又扭。

“再见……再见……什么时候才能再见到你?”

两个人又回转去,再次拥抱在一起。就在这时,爱玛答应,不管通过什么手段,一定要找到一个长远的解决办法,使他们能够自由见面,至少每周一次。爱玛十分有把握,而且满怀希望。她就要有钱了。  她为卧室添置了两块宽格子黄色窗帘。勒乐早就鼓动她买,说这种窗帘如何便宜。她还渴望买一条地毯,勒乐就说:“这又不是比登天还难的事!”礼貌有加地答应负责为她买一块。爱玛再也离不了勒乐的服务。她一天之中叫人去找勒乐二十次,勒乐都会撂下手里的活儿立即赶来,绝无半句怨言。还有罗莱大嫂,每天在她家吃中饭,甚至私下来看望她,究竟是为什么,大家都莫名其妙。

大约在这段时间,即初冬,爱玛似乎对音乐发生了强烈兴趣。

一天晚上,夏尔听她弹琴。同一首曲子,她连弹了四次,越弹越恼火。夏尔根本没有听出每次有什么不同,却叫道:

“弹得好!好极了!……你不应该停下!弹下去!”

“不!糟透了!我的手指一点也不灵活啦。”

第二天,他求她再弹点什么给他听。

“好吧,就满足你的兴致。”

夏尔承认她有点荒疏了。她弹走了调,指法混乱,弹了一会儿,干脆停了下来。

“唉!完啦!我得找人教教才成,可是……”

她咬咬嘴唇,补充说:

“二十法郎一次,太贵啦!”

“对,的确……贵了点……”夏尔傻呵呵地笑了笑说,“不过,我觉得也许不要花那么些,因为有些没有名气的艺术家,实际比那些名家还高明。”

“那你就去打听一下吧。”爱玛说。

第二天,夏尔回到家,狡黠地打量她一阵,最后还是憋不住,说出了这样几句话:“你有时也真是太相信自己!我今天去了巴佛舍尔。好家伙!列嘉尔太太告诉我,她三个在慈济修道院的闺女也请人教琴,每次才五十苏,而且是一位有名的女教师!”

爱玛耸耸肩,从此连琴盖也不再开。

但是,每次从琴边走过时(如果夏尔在那里),她总是叹口气说:  “啊!我可怜的钢琴!”

有人来看望她时,她少不了要对人家说,她放弃了音乐,现在想捡起来,但由于一些重要原因,也做不到。大家听了,都同情她。的确遗憾!她本来是很有才气的!有些人,尤其是药店老板,甚至向包法利提这件事,弄得包法利直感到汗颜。

“你这可就不对了!”药店主劝说他道,“不应该让天赋的才能荒废。再说,你考虑一下看,我的好朋友,让太太去学琴,将来孩子的音乐教育,不就可以省下来了?我觉得,孩子们应该由母亲们亲自教育才好。这是卢梭的观点,现在可能还有点新潮,但最终会取得胜利的,我坚信这一点。就像母亲喂奶和种牛痘一样。”

于是,夏尔又一次谈起学钢琴的问题。爱玛没好气地说,不如把琴卖掉算了。这架可怜的钢琴,曾经满足过她的虚荣心。现在眼看着把它卖掉,包法利心里真有说不出的滋味,就好像爱玛把自己的一部分处死了似的!

“你真想学……”包法利说道,“隔一段时间去学那么一次,按说也不至于破费太大吧。”

“可是,要学就得经常学才有用。”爱玛答道。

她就这样想方设法得到丈夫的允许,每星期进一趟城去看她的情人。一个月下来,居然有人觉得她弹琴进步不小呢。P.160-162

序言

古今中外,多少真正伟大的文学艺术作品,一经问世,即遭到无情的非难、攻击、批判,甚至查禁、焚毁,仅仅凭仗历史的公证,才最终获得其应有的地位,成为人类共享的文化艺术宝库中的瑰宝,彪炳千古。居斯塔夫·福楼拜的传世之作《包法利夫人》的遭遇,就是典型的一例。

福楼拜动手写《包法利夫人》,是一八五一年九月十九日在卢昂近郊的克罗瓦塞别墅。经过将近五年呕心沥血的创作,直到一八五六年五月才完稿。但誊写人誊得一塌糊涂,他又不得不仔细校正,至五月三十一日,才寄给《巴黎杂志》他的朋友杜康。《巴黎杂志》是一家半月刊,将手稿搁置了三个月,才决定从十月一日至十二月十五日,分六期连载《包法利夫人》。但该刊审读委员会致函福楼拜,认为他的小说需要删节,请他把删节的全权交给编辑部。福楼拜未予理睬,仅在来函背面写了“荒谬透顶”四个字。从十月十日至十一月十五日发表的几部分,倒是未作删节。及至十二月一日那一期准备付印之时,编辑部一位负责人对出租马车里发生的场面(即莱昂与爱玛从卢昂大教堂里出来后,乘出租马车疯跑全城那一段),忽然感到担心,说:“这一段不合适,我们还是把它去掉吧。”福楼拜对此十分气愤,但为了不使编辑部为难,便说:“你们要删节,悉听尊便,但你们必须说明你们作了删节。”于是,编辑部加了一条脚注:“审读委员会认为有必要删去此处的一段,因为它不符合本刊的编辑方针。特此说明。”事情并未到此止步,接着十二月十五日那一期,编辑部又决定删去几处。福楼拜确实恼怒了,经交涉,在小说正文底下刊出他的抗议:“《巴黎杂志》出于我不赞同的某些考虑,在十二月一日那一期里已删去了一段。在编辑这一期时,他们又顾虑重重,认为必须删去好几处。因此,我声明对后面发表的部分不负责任,读者看到的仅是片断,不是整体。”

《包法利夫人》一发表,立刻在文学界和读者中引起了轰动。当时负责严密检查所有出版物的帝国检察署,看到这部轰动性小说,《巴黎杂志》在发表时竟“顾虑重重”,多次删节,该刊审读委员会还特地声明,所删去的部分“不符合本刊的编辑方针”。这还了得!检察署高度警觉起来,对陆续发表的每一部分仔细研究,很快决定对这本书的作者福楼拜以及《巴黎杂志》发行经理洛朗比沙和印刷商比耶提出公诉。福楼拜等很快收到传票,审判于一八五七年一月三十一日开始。负责宣读公诉状的是代理检察长埃内斯特·皮纳尔。此人是帝国政府豢养的一条鹰犬,后来出任内政大臣。他在公诉状里,指控《包法利夫人》“败坏公众道德,诽谤宗教”。其重点打击对象是作者福楼拜。公诉状最后要求法庭从轻处理杂志发行经理和印刷商,“至于主犯福楼拜,你们必须严惩。”这篇公诉状尽管十分蹩脚,许多地方十分可笑,但至今仍值得一读。它使我们看到,在资产阶级极权制度下,检察机关怎样不择手段,罗织罪名,扼杀真正优秀的文学作品,达到钳制舆论,巩固专制统治的目的。它是一个时代的回声,不仅说明了那个社会制度及其专制政权的反动,也反映了那个时代的偏见和狭隘。

出庭为福楼拜辩护的是儒勒·塞纳尔律师。他在辩护词中肯定《包法利夫人》是“一本好书”,“一本诚实的书”,“这本书的思想,从头至尾是一种非常合乎道德、合乎宗教的思想”,“它是通过揭露令人发指的道德败坏来弘扬道德。”塞纳尔是巴黎律师公会成员,曾任国民议会议长,可谓声誉卓著,而又雄辩机警。他的辩护词很有特色。当时,他如果不从肯定《包法利夫人》非常合乎道德和宗教这个前提入手,而从维护言论自由和维护艺术之于道德的独立性入手来进行辩护,那将是非常笨拙的。他不仅论证了《包法利夫人》是一本好书,而且肯定了它的艺术成就,强调它是作者长期深入、细致观察生活的结晶,赞扬了作者独特的艺术风格,甚至大胆肯定现实主义的描写方法。作为一个律师,在当时做到这一点是难能可贵的。

就在开庭前夕,当时影响很大的诗人拉马丁,约见年轻的作者(福楼拜那时年仅三十五岁),对他表示支持。福楼拜问他:“先生,我因为写了这部作品,正受到轻罪法庭追究,指控我违背了道德和宗教,这一点你想得通吗?”拉马丁斩钉截铁地回答:“亲爱的孩子,在法国没有一个法庭能给你定罪。有人如此误解你的作品,并下令对它提出起诉,这非常令人遗憾。不过,为了我们国家和我们时代的荣誉,任何法庭都不能给你定罪。”事实证明,拉马丁的断言是真知灼见。面对《包法利夫人》这部杰作,面对德高望重的塞纳尔律师逻辑严密、雄辩有力的辩护,面对许多著名作家的声援和抗争,巴黎第六轻罪法庭在“判决书”里虽然指出,“在本庭受到起诉的这部作品应该受到谴责”,但不得不承认,公诉状所指控的段落,“无论从它们所阐述的思想还是它们所描写的情景,仍属于作者试图塑造的人物性格的范畴。”因而宣告作者福楼拜以及《巴黎杂志》发行经理和印刷商“无罪”,“不予追究”。

这是一个了不起的胜利。它不仅是福楼拜的胜利,也是整个文学界的胜利。福楼拜本人充分意识到这个胜利的重大意义,他说:“我这场官司是整个当代文学的官司。人们攻击的不是我的小说,而是所有小说连同创作小说的权利。”统治者的倒行逆施往往产生与其愿望相反的结果。这场官司不仅为《包法利夫人》作了广告,使它在两个月内销售量达一万五千册,此后又一版再版,而且进一步确立了这部作品的历史地位。

标签
缩略图
书名 包法利夫人/世界文学文库
副书名
原作名
作者 (法)福楼拜
译者 罗国林
编者
绘者
出版社 北京燕山出版社
商品编码(ISBN) 9787540212285
开本 32开
页数 221
版次 2
装订 平装
字数 260
出版时间 2005-06-01
首版时间 2005-06-01
印刷时间 2005-06-01
正文语种
读者对象 普通青少年,研究人员,普通成人
适用范围
发行范围 公开发行
发行模式 实体书
首发网站
连载网址
图书大类 文学艺术-文学-外国文学
图书小类
重量 0.31
CIP核字
中图分类号 I565.44
丛书名
印张 7.25
印次 1
出版地 北京
235
171
12
整理
媒质 图书
用纸 普通纸
是否注音
影印版本 原版
出版商国别 CN
是否套装 单册
著作权合同登记号
版权提供者
定价
印数
出品方
作品荣誉
主角
配角
其他角色
一句话简介
立意
作品视角
所属系列
文章进度
内容简介
作者简介
目录
文摘
安全警示 适度休息有益身心健康,请勿长期沉迷于阅读小说。
随便看

 

兰台网图书档案馆全面收录古今中外各种图书,详细介绍图书的基本信息及目录、摘要等图书资料。

 

Copyright © 2004-2025 xlantai.com All Rights Reserved
更新时间:2025/5/15 14:09:20