| 图书 | 天津市博物馆国际性文化输出策略研究 |
| 内容 | 作者简介 周健,就职于天津城建大学外国语学院担任英语和翻译专业教师。主要研究方向为翻译理论与实践、跨文化研究,主持或参与重量、省部级和校级课题8项,出版教材4部、译著1部,发表论文10余篇。 目录 第一章 博物馆国际性文化输出概念界定 一 文化输出的定义 二 博物馆国际性文化输出的定义 三 博物馆国际性文化输出的意义和目的 四 博物馆国际性文化输出的层次 五 博物馆国际性文化输出的内容 六 博物馆国际性文化输出的形式 七 博物馆国际性文化输出的对象 第二章 博物馆国际性文化输出策略调研 一 欧美主要博物馆国际性文化输出策略调研 二 国内各主要博物馆国际性交流状况分析 三 天津市各主要博物馆国际性交流状况分析 四 调研结果综合分析 第三章 天津市博物馆国际性文化输出可行性策略研究 一 国际性文化输出中文化品牌创建 二 国际性文化输出中政策和机制 三 国际性文化输出中对外展览输出策略 四 国际性文化输出中文创产品开发和推广的原则和策略 第四章 策展实践 一 策展实践之一:“天津” 二 策展实践之二:“海河之子一一李叔同与天津” 第五章 文创产品开发实践 一 天津市博物馆文化资源的选择 二 天津市博物馆文创产品的设计策略 三 天津市博物馆文创产品开发实践 附录1:故宫博物院国际交流展一览表(2010年1月至2016年6月) 附录2:中国国家博物馆国际交流展一览表(2010年1月至2016年6月) 附录3:上海博物馆国际交流展一览表(20lO年1月至2016年6月) 附录4:台北故宫博物院国际交流展一览表(2010年1月至2016年6月) 附录5:天津市博物馆资源调研网址一览表 附录6:天津市非物质文化遗产项目统计图表 附录7:策展实践1:“天津”展览大纲(中英文) 附录8:策展实践2:“海河之子:李叔同与天津”展览大纲(中英文) 附录9:天津市博物馆文创产品案例 参考文献 后记 内容推荐 本书系天津市艺术科学规划项目“天津市博物馆国际性文化输出策略研究”的研究成果。书稿共由五个部分组成。第一部分以概念界定为出发点,厘清博物馆国际性文化输出的定义、意义和目的、层次、内容、形式以及对象等概念,搭建本研究的理论框架。第二部分是针对欧美、国内、天津市博物馆的国际性文化输出策略、对外展览、文创产品所开展的调研。第三部分是本书重点,基于调研结果提出了天津市博物馆国际性文化输出的可行性策略,包括天津市博物馆国际性文化输出中的政策机制建设,对外展览的输出渠道平台、内容和形式,文创产品开发和推广的原则和策略。第四部分和第五部分将理论和策略应用于实践,开展对外展览的策展实践和文创产品的开发实践。 |
| 标签 | |
| 缩略图 | ![]() |
| 书名 | 天津市博物馆国际性文化输出策略研究 |
| 副书名 | |
| 原作名 | |
| 作者 | 周健 |
| 译者 | |
| 编者 | |
| 绘者 | |
| 出版社 | 天津社会科学院出版社 |
| 商品编码(ISBN) | 9787556306374 |
| 开本 | 16开 |
| 页数 | 281 |
| 版次 | 1 |
| 装订 | 平装 |
| 字数 | 210 |
| 出版时间 | 2020-06-01 |
| 首版时间 | 2020-06-01 |
| 印刷时间 | 2020-06-01 |
| 正文语种 | 汉 |
| 读者对象 | 普通大众 |
| 适用范围 | |
| 发行范围 | 公开发行 |
| 发行模式 | 实体书 |
| 首发网站 | |
| 连载网址 | |
| 图书大类 | 计算机-操作系统 |
| 图书小类 | |
| 重量 | 454 |
| CIP核字 | 2020090183 |
| 中图分类号 | G269.272.1 |
| 丛书名 | |
| 印张 | 18 |
| 印次 | 1 |
| 出版地 | 天津 |
| 长 | 230 |
| 宽 | 161 |
| 高 | 15 |
| 整理 | |
| 媒质 | |
| 用纸 | |
| 是否注音 | |
| 影印版本 | |
| 出版商国别 | CN |
| 是否套装 | |
| 著作权合同登记号 | |
| 版权提供者 | |
| 定价 | |
| 印数 | |
| 出品方 | |
| 作品荣誉 | |
| 主角 | |
| 配角 | |
| 其他角色 | |
| 一句话简介 | |
| 立意 | |
| 作品视角 | |
| 所属系列 | |
| 文章进度 | |
| 内容简介 | |
| 作者简介 | |
| 目录 | |
| 文摘 | |
| 安全警示 | 适度休息有益身心健康,请勿长期沉迷于阅读小说。 |
| 随便看 |
|
兰台网图书档案馆全面收录古今中外各种图书,详细介绍图书的基本信息及目录、摘要等图书资料。