首页  软件  游戏  图书  电影  电视剧

请输入您要查询的图书:

 

图书 泰戈尔诗选
内容
商品特色

精彩页

家庭
   我独自在横跨过田地的路上走着,夕阳像一个守财奴似的,正藏起它的最后的金子。
   白昼更加深沉地投入黑暗之中,那已经收割了的孤寂的田地,默默地躺在那里。
   天空里突然升起了一个男孩子的尖锐的歌声,他穿过看不见的黑暗,留下他的歌声的辙痕跨过黄昏的静谧。
   他的乡村的家坐落在荒凉的土地的边上,在甘蔗田的后面,躲藏在香蕉树、瘦长的槟榔树、椰子树和深绿色的贾克果树的阴影里。
   我在星光下独自走着的路上停留了一会,我看见黑沉沉的大地展开在我的面前,用她的手臂拥抱着无量数的家庭,在那些家庭里,有着摇篮和床铺,母亲们的心和夜晚的灯,还有年轻轻的生命,他们满心欢乐,却浑然不知这样的欢乐对于世界的价值。
   海边
   小孩子们会集在这无边际的世界的海边。
   无限的天穹静止地临于头上,不息的海水在足下汹涌着。小孩子们会集在这无边无际的世界的海边,叫着跳着。
   他们拿沙来建筑房屋,拿空贝壳来做游戏。他们把落叶编成了船,微笑地把他们放到广大的深海上。小孩子们在这世界的海边,做他们的游戏。
   他们不知道怎样泅水,他们不知道怎样放网。采珠的人为了珠下水,商人在他们的船上航行,小孩子们却只把小圆石聚了又散。他们不搜求藏宝,他们不知道怎样放网。
   海水带着笑掀起波浪,海边也淡淡地闪耀着微笑。致人死命的波涛,对着小孩子们唱无意义的歌曲,很像一个摇动她孩子的摇篮时的母亲,海水和小孩子们一同游戏,海边也淡淡地闪耀着微笑。
   小孩子们会集在这无边无际的海边。狂风暴雨飘游在无辙迹的天空上,航船沉碎在无辙迹的海水里,死正在外面走着,小孩子们却在游戏。在这无边无际的世界的海边上,小孩子们大会集着。
   来源
   流泛在孩子两眼的睡眠——有谁知道他是从什么地方来的?是的,有个谣传,说他是住在萤火虫朦胧地照着的林影里的仙村里,在那个地方挂着两个迷人的羞怯的蓓蕾。他便是从那个地方来吻着孩子的两眼的。
   当孩子睡时,微笑在他唇上浮动着——有谁知道他是从什么地方生出来的?是的,有个谣传,说,一线新月的幼嫩的清光,触着将消未消的秋云边上,微笑便在那个地方初生在一个浴在清露里的早晨的梦中了。
   甜蜜柔嫩的新鲜情景,在孩子的四肢上展放着——有谁知道他在什么地方藏得这样久?是的,当母亲是一个少女的时候,他已在爱的温柔而沉静的神秘中,潜伏在她的心里——甜蜜柔嫩的新鲜情景,在孩子的四肢上展放着。
   孩童之道只要孩童是愿意,他此刻便可飞上天去。
   他所以不离开我们,并不是没有原故①。    他爱把他的头倚在母亲的胸间,就是一刻不见她,也是不行的。
   孩童知道所有各种的聪明话,虽然这些话世间的人很少懂得它们的意义。
   他所以永不想说,并不是没有原故。
   他所要的一件事,就是要去学从母亲的唇里说出来的话。那就是他所以看来这样天真的原故了。
   孩童有了一堆黄金与珠子,但他到这个世界上来,却像—个乞丐。
   他所以这样假装了来,并不是没有原故。
   这个可爱的小小的裸着身体的乞丐所以假装着完全无助的样子,便是想要乞求母亲的爱的资产。
   孩童在纤小的新月的世界里,是一切束缚都没有的。
   他所以弃了他的自由,并不是没有原故。
   他知道有无穷的快乐藏在母亲的心的小小一隅里,被母亲亲爱的手臂所捉所抱,其甜美远胜过自由。
   孩童永不知道如何啼哭。他所住的是完全的乐土。
   他所以要流泪,并不是没有原故。
   虽然他用了可爱的脸儿上的微笑,引逗得他母亲的热望的心向着他,然而他的因为细故而啼的小哭声却编成了怜与爱的两股带子。
   不被注意的花饰
   啊,谁给那件小外衫染上颜色的,我的孩子,谁使你的温软的肢体穿上那件红的小外衫的?
   你在早晨就跑出来到天井里玩儿,你,跑着就像摇摇欲跌似的。
   但是谁给那件小外衫染上颜色的,我的孩子?
   什么事叫你大笑起来的,我的小小的命芽儿?
   妈妈站在门边,微笑地望着你。
   她拍着她的双手,她的手镯叮①地响着,你手里拿着你的竹竿儿在跳舞,活像一个小小的牧童。
   但是什么事叫你大笑起来的,我的小小的命芽儿?
   哦,乞丐,你双手攀搂住妈妈的头颈,要乞讨些什么?
   哦,贪得无厌的心,要我把整个世界从天上摘下来,像摘一个果子似的,把它放在你的一双小小的玫瑰色的手掌上么?
   哦,乞丐,你要乞讨些什么?
   风高兴地带走了你踝铃的叮。
   太阳微笑着,望着你的打扮。
   当你睡在你妈妈的臂弯里时,天空在上面望着你,而早晨蹑手蹑脚地走到你的床跟前,吻着你的双眼。
   风高兴地带走了你踝铃的叮。
   仙乡里的梦婆飞过朦胧的天空,向你飞来。
   在你妈妈的心头上,那世界母亲,正和你坐在一块儿。
   他,向星星奏乐的人,正拿着他的横笛,站在你的窗边。
   仙乡里的梦婆飞过朦胧的天空,向你飞来。P1-16

导语

泰戈尔的文学活动,开始得极早。他在十四岁的时候,即开始写剧本。他的著作,最初都是用孟加拉文写的;凡是说孟加拉文的地方,没有人不日日歌颂他的诗歌。后来他自己和他的朋友把许多作品陆续译成了英文,诗集有《园丁集》《新月集》《采果集》《飞鸟集》《吉檀迦利》《爱者之礼物》与《歧道》;剧本有《牺牲及其他》《邮局》《暗室之王》《春之循环》;论文集有《生之实现》《人格》;杂著有《我的回忆》《饿石及其他》《家庭与世界》等。

序言

许多批评家都说,诗人是“人类的儿童”。因为他们
都是天真的,善良的。在现代的许多诗人中,泰戈尔
(Rabindranath Tagore)更是一个“孩子天使”。他的诗
正如这个天真烂漫的天使的脸;看着他,就“能够知道一
切事物的意义”,就感得和平,感得安慰,并且知道真相
爱。著《泰戈尔的哲学》的S.Radhakrishnan说,泰戈尔
著作之流行,之能引起全世界人的兴趣,一半在于他思想
中高超的理想主义,一半在于他作品中的文学的庄严与美
丽。
   泰戈尔是印度孟加拉(Bengal)地方的人。印度是一个
“诗的国”。诗就是印度人日常生活的一部分,在这个“
诗之国”里,产生了这个伟大的诗人泰戈尔自然是没有什
么奇怪的。
   泰戈尔的文学活动,开始得极早。他在十四岁的时候
,即开始写剧本。他的著作,最初都是用孟加拉文写的;
凡是说孟加拉文的地方,没有人不日日歌颂他的诗歌。后
来他自己和他的朋友把许多作品陆续译成了英文,诗集有
《园丁集》《新月集》《采果集》《飞鸟集》《吉檀迦利
》《爱者之礼物》与《歧道》;剧本有《牺牲及其他》《
邮局》《暗室之王》《春之循环》;论文集有《生之实现
》《人格》;杂著有《我的回忆》《饿石及其他》《家庭
与世界》等。
   在孟加拉文里,据印度人说,他的诗较英文写得更为
美丽。
   “他是我们圣人中的第一人:不拒绝生命,而能说出
生命之本身的。这就是我们所以爱他的原因了。”
   郑振铎
   一九二二年六月二十六日

内容推荐

《泰戈尔诗选》收入作者具有代表性的两部诗集:《新月集》和《飞鸟集》。《新月集》是一部以儿童生活和情趣为主旨的散文诗集。诗人将自己的灵魂穿织于诗章词篇里,使诗句充满了灵性的芬芳。《飞鸟集》富于哲理、充满意蕴,共收录诗325首,将情感与自然融为一体,语言清新亮丽、耐人寻味。该版本为中英对照版,读者在欣赏泰戈尔的隽永清丽的诗句之外,还可以学习如何创作英文诗歌。

标签
缩略图
书名 泰戈尔诗选
副书名
原作名
作者 (印)泰戈尔
译者 译者:郑振铎
编者
绘者
出版社 古吴轩出版社
商品编码(ISBN) 9787554613207
开本 32开
页数 241
版次 1
装订 平装
字数
出版时间 2019-06-01
首版时间 2019-06-01
印刷时间 2019-06-01
正文语种
读者对象 小学生
适用范围
发行范围 公开发行
发行模式 实体书
首发网站
连载网址
图书大类 少儿童书-儿童文学-外国儿童文学
图书小类
重量 256
CIP核字 2019031897
中图分类号 I351.25
丛书名
印张 8
印次 1
出版地 江苏
210
146
10
整理
媒质
用纸
是否注音
影印版本
出版商国别 CN
是否套装
著作权合同登记号
版权提供者
定价
印数
出品方
作品荣誉
主角
配角
其他角色
一句话简介
立意
作品视角
所属系列
文章进度
内容简介
作者简介
目录
文摘
安全警示 适度休息有益身心健康,请勿长期沉迷于阅读小说。
随便看

 

兰台网图书档案馆全面收录古今中外各种图书,详细介绍图书的基本信息及目录、摘要等图书资料。

 

Copyright © 2004-2025 xlantai.com All Rights Reserved
更新时间:2025/5/12 22:14:08